วันพุธที่ 13 มิถุนายน พ.ศ. 2561

Yakusoku / Aoi Eir



約束 / 藍井エイル


何気無い 日常の中で
nanigenai toki no naka de
ท่ามกลางช่วงเวลาที่แสนธรรมดา
ふと気付けば 歌を唄っていた
futo kizukeba uta wo utatteita
ทันทีที่รู้สึกตัว ตัวฉันก็ร้องเพลงออกมาแล้ว
溢れたメロディの向こう
afureta merodi no mukou
ที่อีกฟากหนึ่งของท่วงทำนองที่เอ่อล้น
今の君はどんな表情だろう
ima no kimi wa donna hyoujou darou
ตัวเธอในตอนนี้กำลังแสดงสีหน้าแบบไหนอยู่นะ


どうして私の事 誰も責めたりしないの?
doushite watashi no koto dare mo semetari shinai no?
ทำไมกันนะ ถึงไม่มีใครว่าอะไรฉันเลย?
もらったモノも あげたいモノも
moratta mono mo agetai mono mo
ทั้งสิ่งที่ได้รับมา และสิ่งที่อยากมอบให้
全部抱きしめて会いに行くから
zenbu dakishimete ai ni iku kara
ฉันจะโอบกอดทั้งหมดไว้ แล้วมุ่งหน้าไปหาเธอ


誰より近くで見ていてくれた
dare yori chikaku de miteite kureta
เพราะว่าเธอคอยมองฉันอย่างใกล้ชิดกว่าใครอื่น
君が側にいるから
kimi ga soba ni iru kara
และคอยอยู่เคียงข้างฉัน
もう一度立ち上がって
mou ichido tachiagatte
ฉันจึงสามารถยืนขึ้นมาได้อีกครั้งหนึ่ง
新しい季節を探しに行ける
atarashii kisetsu wo sagasshi ni yukeru
และออกตามหาฤดูกาลใหม่ ๆ


何度も重ね合った想いは
nandomo kasaneatta omoi wa
ความรู้สึกที่ทับซ้อนเข้าด้วยกันหลายครั้ง
確かにそこにあるから
tashika ni soko ni aru kara
ได้อยู่ที่ตรงนั้นอย่างแน่นอน
一人では描けないストーリー
hitori de wa egakenai sutoorii
เป็นเรื่องราวที่ฉันไม่สามารถเขียนขึ้นมาได้ด้วยตัวคนเดียว
愛を伝えて あの日交わした
ai wo tsutaete ano hi kawashita
ฉันจะเอ่ยคำว่ารักออกไป และ
約束を守りにいく
yakusoku wo mamori ni iku
รักษาสัญญาที่เราได้แลกเปลี่ยนกันในวันนั้น


誰でも 大切に思う
dare demo taisetsu ni omou
ไม่ว่าเป็นใคร ฉันก็ให้ความสำคัญ
居場所があって かならず必要で
ibasho ga atte kanarazu hitsuyou de
มันจำเป็นมากเลยล่ะ ที่ต้องมีสถานที่ของตัวเอง
私は 見つけられたよ
watashi wa mitsukerareta yo
ฉันหามันพบแล้วล่ะ
それが君と 同じだと良いな
sore ga kimi to onaji da to ii na
ถ้ามันเหมือนกับของเธอก็คงดีนะ


星のない 空の下は
hoshi no nai sora no shita wa
ภายใต้ผืนฟ้าที่ไร้ดวงดาว
とても暗くて怖いけど
totemo kurakute kowai kedo
มันทั้งมืดและน่ากลัวมากเลยล่ะ
目を閉じたらね 強くなれたよ
me wo tojitara ne tsuyoku nareta yo
แต่ถ้าลองหลับตาลง จะรู้สึกเข้มแข็งขึ้นมา
あの日くれた光 思い出すから
ano hi kureta hikari omoidasu kara
เพราะฉันได้นึกถึงแสงสว่างที่เธอมอบให้ในวันนั้น


いつでも近くで 見守ってくれた
itsudemo chikaku de mimamotte kureta
เธอคอยดูแลฉันอย่างใกล้ชิดกว่าใครอื่นมาโดยตลอด
君へ届けたいから
kimi e todoketai kara
ฉันอยากจะส่งมันไปให้ถึงเธอ
強がりは やめなきゃな
tsuyogari wa yamenakya na
เลิกทำเป็นเข้มแข็งเถอะนะ
新しい景色を また見つけよう
atarashii keshiki wo mata mitsukeyou
แล้วมาค้นหาทิวทัศน์ใหม่ ๆ อีกครั้งด้วยกันเถอะ


笑顔の朝も 涙の夜も
egao no asa mo namida no yoru mo
จะยามเช้าแห่งรอยยิ้ม หรือค่ำคืนแห่งน้ำตา
大切にしていけたら
taisetsu ni shite iketara
ถ้าคอยให้ความสำคัญกับมัน
君とまた 描いてくストーリー
kimi to mata egaiteku sutoorii
ก็จะได้เขียนเรื่องราวร่วมกับเธออีกครั้งหนึ่ง
夢のカケラを 繋ぎ合わせて
yume no kakera wo tsunagi awasete
เชื่อมต่อเศษเสี้ยวของความฝันเข้าด้วยกัน
宝物 探しにいこう
takaramono sagashi ni ikou
และออกตามหาสมบัติล้ำค่าไปด้วยกันเถอะ


失くした物を数えてたら
nakushita mono wo kazoetetara
ถ้าได้นับสิ่งที่สูญเสียไป
優しい誰かが抱えてた
yasashii dareka ga kakaeteta
จะพบว่าใครบางคนที่อ่อนโยนกำลังแบกรับมันไว้
糸と糸が繋がるような
ito to ito ga tsunagaru you na
ราวกับเส้นด้ายกำลังถูกเชื่อมโยงเข้าด้วยกัน
そんな世界で私は生きてる
sonna sekai de watashi wa ikiteru
ฉันจึงสามารถมีชีวิตอยู่บนโลกใบนี้ได้


誰より近くで見ていてくれた
dare yori chikaku de miteite kureta
เพราะว่าเธอคอยมองฉันอย่างใกล้ชิดกว่าใครอื่น
君が側にいるから
kimi ga soba ni iru kara
และคอยอยู่เคียงข้างฉัน
もう一度立ち上がって
mou ichido tachiagatte
ฉันจึงสามารถยืนขึ้นมาได้อีกครั้งหนึ่ง
新しい季節を探しに行ける
atarashii kisetsu wo sagasshi ni yukeru
และออกตามหาฤดูกาลใหม่ ๆ


何度も重ね合った想いは
nandomo kasaneatta omoi wa
ความรู้สึกที่ทับซ้อนเข้าด้วยกันหลายครั้ง
確かにそこにあるから
tashika ni soko ni aru kara
ได้อยู่ที่ตรงนั้นอย่างแน่นอน
一人では描けないストーリー
hitori de wa egakenai sutoorii
เป็นเรื่องราวที่ฉันไม่สามารถเขียนขึ้นมาได้ด้วยตัวคนเดียว
愛を伝えて あの日交わした
ai wo tsutaete ano hi kawashita
ฉันจะเอ่ยคำว่ารักออกไป และ
約束を守りにいく
yakusoku wo mamori ni iku
รักษาสัญญาที่เราได้แลกเปลี่ยนกันในวันนั้น
この歌を届けにいく
kono uta wo todoke ni iku
ฉันจะส่งบทเพลงนี้ไปให้ถึงเธอ

วันอาทิตย์ที่ 3 มิถุนายน พ.ศ. 2561

Gravity / f*f




Gravity / f*f

煌上 花音 & 国枝 詩穂 (CV : 本渡 楓  & 下地 紫野)
Kougami Kanon & Kunieda Shiho (CV : Hondo Kaede & Shimoji Shino)


引き寄せ合うように たどり着いた場所は
hikiyoseau you ni todoritsuita basho wa
ราวกับเราดึงดูดเข้าหากัน สถานที่ที่ฉันไปถึง
揺れる想いも導いてくれた
yureru omoi mo michibite kureta
ได้นำทางให้กับความรู้สึกที่หวั่นไหว
それぞれ抱えてる 強さと優しさは
sorezore kakaeteru tsuyosa to yasashisa wa
ความเข้มแข็งและความอ่อนโยนที่แต่ละคนแบกรับไว้
かけがえのない 仲間の輪になる
kakegaenonai nakama no wa ni naru
ได้กลายเป็นพวกพ้องมากมายที่ไม่มีอะไรมาแทนได้


重なった道の先へと 寄り添って背中を押して
kasanatta michi no saki e to yorisotte senaka wo oshite
ขยับเข้าไปใกล้ ๆ และผลักดันแผ่นหลังให้กันและกัน ไปสู่ปลายทางที่ซ้อนทับกัน
どんな未来が待っているとしても
donna mirai ga matteiru to shite mo
ไม่ว่าข้างหน้าจะมีอนาคตแบบไหนรอเรายู่ก็ตาม


出会ったときから 紡いできた
deatta toki kara tsumuide kita
ตั้งแต่ที่เราได้พบกัน ความทรงจำและคำพูด
思い出は 言の葉は 今でもここにある
omoide wa kotonoha wa ima demo koko ni aru
ที่ถักทอขึ้นมา ตอนนี้มันก็ยังคงอยู่ตรงนี้
終わらない Story 忘れないよ
owaranai Story wasurenai yo
ฉันจะไม่ลืมเรื่องราวที่ไม่มีวันจบลงอย่างแน่นอน
ありがとう 伝えよう
arigatou tsutaeyou
คำว่าขอบคุณ มาพูดออกไปกันเถอะ
これからも ともに進もう
korekara mo tomo ni susumou
จากนี้ต่อไป ก็มาก้าวไปข้างหน้าด้วยกันเถอะนะ


一人じゃ描けない この軌道の上で
hitori ja egakenai kono kidou no ue de
ข้างบนวงโคจรนี้ แค่เพียงลำพังคงวาดมันขึ้นมาไม่ได้
認め合えたら 飛跡は広がる
mitomeaetara hieski wa hirogaru
หากยอมรับซึ่งกันและกัน เส้นทางจะแผ่ขยายออกไป
輝きを放てば どこかで照り返し
kagayaki wo hanateba dokokade terikaeshi
หากปลดปล่อยประกายแสงออกมา มันจะสะท้อนไปทั่วทุกที่
光となり 届くはずだから
hikari to nari todoku hazu dakara
เพราะฉะนั้นฉันจะกลายเป็นแสงสว่าง มันอาจจะส่งไปถึงก็ได้


飛び立った銀河の海で 寂しさに飲まれそうでも
tobitatta ginga no umi de sabishisa ni nomare sou de mo
แม้เกือบจะถูกกลืนกินโดยความโดดเดี่ยว อยู่ในทะเลทางช้างเผือกที่ล่องลอยอยู่
いつも隣にいるって分かるよ
itsumo tonari ni iru tte wakaru yo
ฉันก็รู้ว่ามีเธออยู่เคียงข้างฉันตลอดเวลา


回って見つけた 信じるもの
mawatte mitsuketa shinjiru mono
สิ่งที่ฉันเชื่อมั่นที่ฉันหันไปพบ
手のひらに この胸に 確かに刻まれる
te no hira ni kono mune ni tashika ni kizamareru
ฉันจะสลักมันลงบนฝ่ามือ และหัวใจดวงนี้อย่างหนักแน่น
止まらない Melody 奏でたなら
tomaranai Melody kanadeta nara
หากได้บรรเลงท่วงทำนองที่ไม่สามารถหยุดได้
あたたかい この願い
atatakai kono negai
มาสาบานกันเถอะ ว่าจะทำให้
叶えると ともに誓おう
kanaeru to tomo ni chikaou
คำอธิษฐานนี้ที่แสนอบอุ่นเป็นจริง


集まった色は 美しく
atsumatta iro wa utsukushiku
สีสันที่รวบรวมมาช่างสวยงามเหลือเกิน
一つまた一つと誇れるように
hitotsu mata hitotsu to hokoreru you ni
ฉันรู้สึกภูมิใจในสีสันแต่ละสี
心と心が繋がってゆくよ
kokoro to kokoro ga tsunagatteyuku yo
เชื่อมโยงหัวใจของเราเข้าด้วยกัน
守るべき全て 守るために
mamorubeki subete mamoru tame ni
เพื่อปกป้องทุกสิ่งที่ฉันควรปกป้อง


出会った時から 紡いできた
deatta toki kara tsumuide kita
ตั้งแต่ที่เราได้พบกัน ทุกอย่างก็ถูกถักทอขึ้นมา
最初から あの日から 今に巡り会って
saisho kara ano hi kara ima ni meguriatte
ตั้งแต่ตอนแรก ตั้งแต่วันนั้น ที่ทำให้ตอนนี้เราได้มาพบกัน
終わらない Story 忘れないよ
owaranai Story wasurenai yo
ฉันจะไม่ลืมเรื่องราวที่ไม่มีวันจบลงอย่างแน่นอน
ありがとう 伝えよう
arigatou tsutaeyou
คำว่าขอบคุณ มาพูดออกไปกันเถอะ
これからも ともに進もう
korekara mo tomo ni susumou
จากนี้ต่อไป ก็มาก้าวไปข้างหน้าด้วยกันเถอะ