วันพุธที่ 26 สิงหาคม พ.ศ. 2563

After The Rain / Saint Snow



After The Rain / Saint Snow





静かな夜明けの空 星が消える

shizuka na yoake no sora hoshi ga kieru

ดวงดาวหายไปบนท้องฟ้าในยามเช้าที่เงียบงัน

かわりに東から希望が昇るよ

kawari ni higashi kara kibou ga noboru yo

แทนที่ด้วยความหวัง ที่ขึ้นมาจากทิศตะวันออก




うまくいかなかった 昨日は過去だよ

umaku ikanakatta kinou wa kako da yo

เมื่อวานที่ทำได้ไม่ดี เป็นอดีตไปแล้ว

今日の自分は違う

kyou no jibun wa chigau

ตัวฉันในวันนี้เอง ก็เปลี่ยนไปแล้ว




信じてるいつも 立ち上がれると

shinjiteru itsumo tachiagereru to

ฉันเชื่อมั่นอยู่เสมอ ว่าจะสามารถลุกยืนขึ้นมาใหม่ได้

土砂降りだった夜から

doshaburi datta yoru kara

หลังจากค่ำคืนที่ฝนตกหนัก

まぶしい朝の陽が 心照らせば

mabushii asa no hi ga kokoro teraseba

พอดวงตะวันในยามเช้าที่เจิดจ้าส่องสว่างมาที่หัวใจ

濡れたままじゃないんだ

nureta mama janain da

มันก็จะไม่เปียกชุ่มอีกต่อไป

頑張れる今を あきらめたくない

ganbareru ima wo akirametakunai

ในตอนนี้ที่ฉันสามารถทำได้อย่างเต็มที่ ฉันรู้สึกไม่อยากยอมแพ้

いろんなこと試そう

ironna koto tamesou

มาลองทำอะไรหลาย ๆ อย่างกันเถอะ

だって時間は ほら流れ去ってく

datte jikan wa hora nagaresatteku

เพราะว่าเวลาน่ะ ไหลผ่านไป

誰も止められない

dare mo tomerarenai

ไม่มีใครหยุดมันได้




綺麗だ 朝の中で月は白く

kirei da asa no naka de tsuki wa shiroku

สวยจังเลย ดวงจันทร์สีขาวภายใต้บรรยากาศยามเช้า

迷いが鳥達の歌に運ばれる

mayoi ga tori tachi no uta ni hakobareru

เสียงนกร้องได้หอบเอาความสับสนไปจากฉัน




痛みはあったけど 昨日は過去だね

itami wa atta kedo kinou wa kako da ne

แม้ว่าจะมีความเจ็บปวด แต่เมื่อวานก็เป็นอดีตไปแล้ว

今日の自分で行こう

kyou no jibun de ikou

ฉันจะมุ่งไปด้วยตัวฉันในวันนี้




信じたらいつも 立ち上がれるよ

shinjitara itsumo tachiagareru yo

หากเชื่อมั่นอยู่เสมอ ก็จะสามารถลุกยืนขึ้นมาใหม่ได้

もう駄目だなんて思わない

mou dame da nante omowanai

ฉันจะไม่คิดว่าไม่ไหวแล้ว

新たな朝が来て また笑えると

aratana asa ga kite mata waraeru to

เมื่อยามเช้าวันใหม่มาถึง ฉันก็สามารถยิ้มออกมาได้อีกครั้ง

予感の光見えた

yokan no hikari mieta

ฉันมองเห็นแสงสว่างแห่งลางสังหรณ์แล้ว




信じてるいつも 立ち上がれると

shinjiteru itsumo tachiagereru to

ฉันเชื่อมั่นอยู่เสมอ ว่าจะสามารถลุกยืนขึ้นมาใหม่ได้

土砂降りだった夜から

doshaburi datta yoru kara

หลังจากค่ำคืนที่ฝนตกหนัก

まぶしい朝の陽が 心照らせば

mabushii asa no hi ga kokoro teraseba

พอดวงตะวันในยามเช้าที่เจิดจ้าส่องสว่างมาที่หัวใจ

濡れたままじゃないんだ

nureta mama janain da

มันก็จะไม่เปียกชุ่มอีกต่อไป

頑張れる今を あきらめたくない

ganbareru ima wo akirametakunai

ในตอนนี้ที่ฉันสามารถทำได้อย่างเต็มที่ ฉันรู้สึกไม่อยากยอมแพ้

いろんなこと試そう

ironna koto tamesou

มาลองทำอะไรหลาย ๆ อย่างกันเถอะ

だって時間は ほら流れ去っていく

datte jikan wa hora nagaresatte iku

เพราะว่าเวลาน่ะ กำลังไหลผ่านไป

誰も止められない

dare mo tomerarenai

ไม่มีใครหยุดมันได้




Voice



鹿角聖良 (CV : 田野 アサミ)

Kazuno Sarah (CV : Tano Asami)

鹿角理亞 (CV : 佐藤 日向)

Kazuno Leah (CV : Satou Hinata)


วันจันทร์ที่ 24 สิงหาคม พ.ศ. 2563

Lonely Snow Planet / Saint Snow



Lonely Snow Planet / Saint Snow





凍りついた Lonely planet

kooritsuita Lonely planet

Lonely planet ที่ถูกแช่แข็ง

誰か答えてよ 大きな声で呼んだら

dareka kotaete yo ookina koe de yondara

ใครก็ได้ตอบฉันที ถ้าฉันส่งเสียงดัง ๆ ออกไป

暴れたがる心と心が 惹かれあってしまう

abaretagaru kokoro to kokoro ga hikareatte shimau

หัวใจที่อยากอาละวาดต่างดึงดูดเข้าหากัน

ほらね 気づいたね?

hora ne kizuita ne?

แล้วเธอล่ะ รู้สึกได้รึเปล่า?




求めるのは 安心じゃない

motomeru no wa anshin janai

สิ่งที่ฉันแสวงหานั้นไม่ใช่ความโล่งใจ

強く激しい 吹雪の中

tsuyoku hageshii fubuki no naka

ท่ามกลางพายุหิมะที่รุนแรง

負けずに はね返すんだ

makezu ni hanekaesun da

ฉันไม่แพ้หรอก ฉันจะตีโต้มันกลับไป

つらいつらい痛みを

tsurai tsurai itami wo

ความเจ็บปวดอันแสนทรมาน




I never stop 立ち上がれば目の前に現れる

I never stop tachiagareba me no mae ni arawareru

I never stop หากลุกยืนหยัดขึ้นมาได้ มันก็จะปรากฏให้เห็นตรงหน้า

次なる世界 次なる未来 新しい私へと

tsugi naru sekai tsugi naru mirai atarashii watashi e to

ทั้งโลกใบใหม่ และอนาคตข้างหน้า หากเป็นความกล้า

変わる勇気なら もうここにあると

kawaru yuuki nara mou koko ni aru to

ที่จะเปลี่ยนตัวฉันเป็นคนใหม่ มันอยู่ที่ตรงนี้แล้วล่ะ

言葉より もっと踊ろうか

kotoba yori motto odorou ka

แทนที่จะพูด เรามาเต้นกันดีกว่า




Trust me 胸に持った夢の本(ブック)

Trust me mune ni motta yume no bukku

Trust me หนังสือแห่งความฝันที่อยู่ภายในใจ

開いてどんな形かって確かめる

hiraite donna katachi katte tashikameru

เปิดมันออกสิ ไม่ว่ารูปร่างมันจะเป็นแบบไหน ก็ลองพิสูจน์ดู

O.K. 綺麗な剣(プライド)かもね歌声は

O.K. kirei na puraido kamo ne utagoe wa

O.K. เสียงร้องเพลงอาจจะเป็นดาบ (ศักดิ์ศรี) ที่งดงามก็ได้

Let’s go! One two, 1, 2, 3, 4

Let's go! One two, 1, 2, 3, 4




Burn it up 孤独な魂が

Burn it up kodoku na tamashii ga

Burn it up จิตวิญญาณที่โดดเดี่ยว

迷って閃いて奏でる Story

mayotte hirameite kanaderu Story

หลงทาง ส่องประกาย และบรรเลงเป็นเรื่องราว

I wanna dancing, you wanna dancing

I wanna dancing, you wanna dancing

寒いなら熱い夢抱こう Here we go!

samui nara atsui yume idakou Here we go!

หากรู้สึกหนาว ก็จะจงโอบกอดความฝันอันร้อนแรงไว้ Here we go!




You find a way 出会うたびに失ってまたつかむ

You find a way deau tabi ni ushinatte mata tsukamu

You find a way ทุกครั้งที่ได้เจอ ฉันก็สูญเสียมันไป แต่ฉันจะคว้ามันไว้อีกครั้ง 

次なる世界 次なる未来 いつだって明日へと

tsugi naru sekai tsugi naru mirai itsudatte ashita e to

ทั้งโลกใบใหม่ และอนาคตข้างหน้า ไม่ว่าเมื่อไหร่

走り続けたら その先できっと

hashiri tsuzuketara sono saki de kitto

ถ้าวิ่งไปเรื่อย ๆ สู่วันพรุ่งนี้ ที่ปลายทางข้างหน้า

見たことのない星座を見るよ

mita koto no nai seiza miru yo

ฉันจะต้องได้เห็นกลุ่มดาวที่ไม่เคยพบเจอมาก่อนอย่างแน่นอน




求めるのは 安心じゃない

motomeru no wa anshin janai

สิ่งที่ฉันแสวงหานั้นไม่ใช่ความโล่งใจ

強く激しい 吹雪の中

tsuyoku hageshii fubuki no naka

ท่ามกลางพายุหิมะที่รุนแรง

負けずに はね返すんだ

makezu ni hanekaesun da

ฉันไม่แพ้หรอก ฉันจะตีโต้มันกลับไป

つらいつらい痛みを

tsurai tsurai itami wo

ความเจ็บปวดอันแสนทรมาน




I never stop 立ち上がれば目の前に現れる

I never stop tachiagareba me no mae ni arawareru

I never stop หากลุกยืนหยัดขึ้นมาได้ มันก็จะปรากฏให้เห็นตรงหน้า

次なる世界 次なる未来 新しい私へと

tsugi naru sekai tsugi naru mirai atarashii watashi e to

ทั้งโลกใบใหม่ และอนาคตข้างหน้า เปลี่ยนตัวฉันเป็นคนใหม่

You find a way 出会うたびに失ってまたつかむ

You find a way deau tabi ni ushinatte mata tsukamu

You find a way ทุกครั้งที่ได้เจอ ฉันก็สูญเสียมันไป แต่ฉันจะคว้ามันไว้อีกครั้ง 

次なる世界 次なる未来 いつだって明日へと

tsugi naru sekai tsugi naru mirai itsudatte ashita e to

ทั้งโลกใบใหม่ และอนาคตข้างหน้า ไม่ว่าเมื่อไหร่

走り続けたら その先できっと

hashiri tsuzuketara sono saki de kitto

ถ้าวิ่งไปเรื่อย ๆ สู่วันพรุ่งนี้ ที่ปลายทางข้างหน้า

見たことのない星座を見るよ

mita koto no nai seiza miru yo

ฉันจะต้องได้เห็นกลุ่มดาวที่ไม่เคยพบเจอมาก่อนแน่นอน

走り続けて Lonely Snow Planet

hashiri tsuzukete Lonely Snow Planet

ฉันจะวิ่งต่อไปเรื่อย ๆ Lonely Snow Planet




Voice


鹿角聖良 (CV : 田野 アサミ)

Kazuno Sarah (CV : Tano Asami)

鹿角理亞 (CV : 佐藤 日向)

Kazuno Leah (CV : Satou Hinata)


วันพฤหัสบดีที่ 20 สิงหาคม พ.ศ. 2563

Dazzling White Town / Saint Snow



Dazzling White Town / Saint Snow





White town, Come on! Don't stop dreaming!!




始まれ! この場所から全てが

hajimare! kono basho kara subete ga

จงเริ่มต้นขึ้น! เริ่มต้นขึ้นจากที่ตรงนี้ ทุก ๆ สิ่งนั้น

始まれ! この場所から始まれ Wao!!

hajimare! kono basho kara hajimare Wao!!

จงเริ่มต้นขึ้น! เริ่มต้นขึ้นจากที่ตรงนี้ Wao!




本当は気づいてる どんな夢も止められない

hontou wa kizuiteru donna yume mo tomerarenai

ที่จริงแล้วฉันรู้สึกตัวอยู่ตลอดเลย 

ไม่ว่าจะเป็นความฝันแบบไหนก็ไม่สามารถหยุดมันได้

そう夢へと向かってく 転んでも立ち上がれよ

sou yume e to mukatteku korondemo tachiagare yo

ดังนั้นฉันจึงมุ่งหน้าไปสู่ความฝัน ถึงจะล้มลงฉันก็จะลุกขึ้นมาใหม่

今日は  今日の自分を頑張ったから

kyou wa kyou no jibun wo ganbatta kara

เพราะวันนี้ ตัวฉันในวันนี้ได้พยายามอย่างเต็มที่

もう悔やまない 笑い飛ばすんだ Welcome new mind

mou kuyamanai warai tobasun da Welcome new mind

ฉันไม่เสียใจอีกต่อไปแล้ว ฉันหัวเราะออกมาโดยไม่ใส่ใจอะไร Welcome new mind




雪舞う大空が 透き通る朝が White town

yuki mau oozora ga sukitooru asa ga White town

ท้องฟ้ากว้างใหญ่ที่หิมะโปรยปราย ยามเช้าอันแสนปลอดโปร่ง White Town

元気になれるよ Snow dance snow dream dance

genki ni nareru yo Snow dance snow dream dance

ฉันรู้สึกร่าเริงได้เลย Snow dance snow dream dance

真っ白な息が 歌になった時

masshiro na iki ga uta ni natta toki

ในเวลาที่หิมะขาวได้กลายเป็นบทเพลง

君へきっと届くと感じてる

kimi e kitto todoku to kanjiteru

ฉันรู้สึกว่ามันจะต้องส่งไปถึงเธอได้อย่างแน่นอน




冷たい街から熱い熱い Beat magic

tsumetai machi kara atsui atsui Beat magic

Beat Magic อันแสนเร่าร้อนจากเมืองที่หนาวเหน็บ

生まれて 抱きしめる氷の心を Don't stop dreaming

umarete dakishimeru koori no kokoro wo Don't stop dreaming

ฉันเกิดมาเพื่อโอบกอดหัวใจแห่งน้ำแข็งไว้ Don't stop dreaming




We love music いつもいつも

We love music itsumo itsumo

We love music ตลอดเวลาเลย

We love music 踊りたがる

We love music odoritagaru

We love music เรารู้สึกอยากเต้น

We love music 他にはない

We love music hoka ni wa nai

We love music ไม่รู้สึกอย่างอื่นเลย

We love music 情熱は music!!

We love music jounetsu wa music!!

We love music ความรู้สึกแรงกล้านั้นคือ music!!




始まれ! この場所から全てが 輝いて

hajimare! kono basho kara subete ga kagayaite

จงเริ่มต้นขึ้น! เริ่มต้นขึ้นจากที่ตรงนี้ ทุก ๆ สิ่งนั้นเปล่งประกาย

始まれ! この場所から始まれ Ah! 何度でも

hajimare! kono basho kara hajimare Ah! nando demo

จงเริ่มต้นขึ้น! เริ่มต้นขึ้นจากที่ตรงนี้ Ah! ไม่ว่าจะกี่ครั้งก็ตาม




White town, Come on! Wao!!




背後で叫んでる みんな後悔などしたくない

haigo de sakenderu minna koukai nadoshitakunai

ส่งเสียงตะโกนออกมาจากข้างหลัง ฉันไม่อยากเสียใจเหมือนกับทุกคน

さあ夢なら掴んでこう 手に入れたいぎゅっと掴んでこう

saa yume nara tsukandekou te ni iretai gyutto tsukandekou

เอาล่ะ ถ้ามันเป็นความฝัน ฉันก็จะคว้าไว้ ฉันอยากคว้ามันไว้แน่น ๆ ด้วยมือข้างนี้

今日は 今日の自分をちょっと褒めとけ

kyou wa kyou no jibun wo chotto hometoke

วันนี้ ฉันชมตัวเองในวันนี้ไปเล็กน้อย

もう泣かない 明日は明日の雪(スノー) Welcome new smile

mou nakanai asu wa asu no sunoo Welcome new smile

ฉันไม่ร้องไห้อีกต่อไปแล้ว วันพรุ่งนี้ก็คือหิมะของวันพรุ่งนี้ Welcome new smile




街凍る日々も やがて終わると White town

machi kooru hibi mo yagate owaru to White town

แม้แต่วันเวลาที่เมืองกลายเป็นน้ำแข็ง ในที่สุดมันก็จะสิ้นสุดลง White town

景色も変わってく Snow dance snow dream dance

keshiki mo kawatteku Snow dance snow dream dance

แม้แต่ทิวทัศน์ ก็กำลังเปลี่ยนแปลงไป Snow dance snow dream dance

溶けないでなんてさ Sentimental empathy

sakenaide nante sa Sentimental empathy

อย่าละลายหายไปเลยนะ Sentimental empathy 

君もそんな想いで 次なる夢へと旅に出る

kimi mo sonna omoi de tsugi naru yume e to tabi ni deru

เธอเองก็ออกเดินทางไปสู่ความฝันถัดไปด้วยความรู้สึกแบบนั้น




冷たい街から 熱い熱い Beat magic

tsumetai machi kara atsui atsui Beat magic

Beat Magic อันแสนเร่าร้อนจากเมืองที่หนาวเหน็บ

生まれて どこへ行くの?

umarete doko e yuku no?

ฉันเกิดมาเพื่อไปที่ใดกัน?

遠くへ? 遠くへと 君の街へと! Go!! Don't stop dreaming

tooku e? tooku e to kimi no machi e to! Go!! Don't stop dreaming

ไปให้ไกล? ไปให้ไกล ไปยังเมืองของเธอ! Go!! Don't stop dreaming




We love music いつかいつか

We love music itsuka itsuka

We love Music สักวันหนึ่ง

We love music 君に会える

We love music kimi ni aeru

We love Music ฉันจะไปพบเธอ

We love music 自由な未来へ

We love music jiyuu na mirai e

We love music ไปสู่อนาคตอันแสนอิสระ

We love music 情熱は music!!

We love music jounetsu wa music!!

We love music ความรู้สึกแรงกล้านั้นคือ music!!




眩しい世界で自由に踊ろう

mabushii sekai de jiyuu ni odorou

เต้นไปอย่างอิสระในโลกที่เจิดจ้าด้วยกันเถอะ




We love music いつかいつか

We love music itsuka itsuka

We love Music สักวันหนึ่ง

We love music 君に会える

We love music kimi ni aeru

We love Music ฉันจะไปพบเธอ

We love music 自由な未来へ

We love music jiyuu na mirai e

We love music ไปสู่อนาคตอันแสนอิสระ

We love music 情熱は music!!

We love music jounetsu wa music!!

We love music ความรู้สึกแรงกล้านั้นคือ music!!

We love music 自由な未来へ

We love music jiyuu na mirai e

We love music ไปสู่อนาคตอันแสนอิสระ

We love music 出会えるよ 出会えるよ 情熱は music!!

We love music deaeru yo deaeru yo jounetsu wa music!!

We love Music ต้องได้พบกันแน่ ได้พบกันแน่ ความเร่าร้อนนั้นคือ music!!




始まれ! この場所から全てが 輝いて

hajimare! kono basho kara subete ga kagayaite

จงเริ่มต้นขึ้น! เริ่มต้นขึ้นจากที่ตรงนี้ ทุก ๆ สิ่งนั้นเปล่งประกาย

始まれ! この場所から始まれ Ah! 何度でも

hajimare! kono basho kara hajimare Ah! nando demo

จงเริ่มต้นขึ้น! เริ่มต้นขึ้นจากที่ตรงนี้ Ah! ไม่ว่าจะกี่ครั้งก็ตาม

Come on! Come on! 輝いて We love music, Come on!

Come on! Come on! kagayaite We love music, Come on!

Come on! Come on! เปล่งประกายออกมา We love music, Come on!





Voice



鹿角聖良 (CV : 田野 アサミ)

Kazuno Sarah (CV : Tano Asami)

鹿角理亞 (CV : 佐藤 日向)

Kazuno Leah (CV : Satou Hinata)