Love・Me・Do / 大西亜玖璃
どうか今日は、って願い込めた
douka kyou wa, tte negai kometa
‘ได้โปรด วันนี้น่ะ…’ ฉันได้อธิษฐานขอ
ハートはちょっと震えるけど
haato wa chotto furueru kedo
หัวใจของฉันสั่นไหวเล็กน้อย แต่ว่า
シナリオなんていらないの
shinario nante iranai no
ไม่จำเป็นต้องใช้บทละครมาช่วยกำกับ
あと一歩 そうぎゅっと寄り添えたら
ato ippo sou gyutto yorisoetara
อีกเพียงก้าวเดียว หากเข้าได้ใกล้ชิดล่ะก็…
交差点の向こうにはキミが
kousaten no mukou ni wa kimi ga
ตรงอีกฟากของสี่แยกที่เธอยืนอยู่
ワンダーランドみたく きらめく街
wandaarando mitaku kirameku machi
เป็นเมืองที่ส่องประกายราวกับ Wonderland
今宵はどうやらロマンティック
koyoi wa douyara romantikku
ดูเหมือนว่าบรรยากาศคืนนี้จะโรแมนติคนะ
さんざめく Friday night
sanzameku Friday night
เสียงดังอึกทึกไปทั่ว Friday night
'このまま帰りたくない'
‘kono mama kaeritakunai’
‘ไม่อยากกลับไปทั้ง ๆ แบบนี้’
きまぐれ?…計算通り
kimagure?... keisandori
เธอลังเลใจหรอ?... ตามที่คำนวณไว้เลย
目と目が合えばドラマになる
me to me ga aeba dorama ni naru
หากเราสบตากัน คงกลายเป็นฉากในละคร
Ready? 恋のクランク・アップ
Ready? koi no kuranku appu
Ready? ความรักของเราถ่ายทำเสร็จแล้ว
お願い Love・Me・Do 切なくて
onegai Love Me Do setsunakute
ขอร้องล่ะ Love Me Do รู้สึกเจ็บปวดจังเลย
眠れそうにないの 連れ出して
nemuresou ni nai no tsuredashite
ดูเหมือนฉันจะนอนไม่หลับ ช่วยพาฉันไปที
泡のよう ひとときでもいい
awa no you hitotoki demo ii
ถึงเป็นเพียงช่วงสั้น ๆ เหมือนฟองสบู่ก็ไม่เป็นไร
おんなじ夢 キミと
onnaji yume kimi to
ฉันอยากฝันแบบเดียวกัน ไปพร้อมกับเธอ
あのね Love・Me・Do 言えなくて
ano ne Love Me Do ienakute
คือว่านะ Love Me Do พูดออกไปไม่ได้เลย
'時計より もっと私だけを見て'
‘tokei yori motto watashi dake wo mite’
‘แทนที่จะมองนาฬิกา ช่วยมองแต่เพียงฉันสิ’
初めてなの こんな気持ち
hajimete na no konna kimochi
เป็นครั้งแรกเลย ที่รู้สึกแบบนี้
終電間際 '帰さない' 聞かせて ダーリン
shuudenmagiwa ‘kaesanai’ kikasete daarin
ก่อนจะถึงเวลาของรถไฟขบวนสุดท้าย ‘ฉันไม่กลับ’ ช่วยบอกให้ฉันฟังที Darling
どうして? もう少しのとこで
doushite? mou sukoshi no toko de
ทำไมกัน? อีกแค่นิดเดียวเอง
台無し! そっぽ向いちゃう私
dainashi! soppo muichau watashi
พังหมดเลย! ฉันเบือนหน้าหนีไปทางอื่น
乙女のハートはフクザツ
otome no haato wa fukuzatsu
หัวใจของสาวน้อยมันเข้าใจยากนะ
キミの特別になりたいのに
kimi no tokubetsu ni naritai no ni
ก็ฉันน่ะอยากเป็นคนพิเศษของเธอ
待っているだけじゃ始まらない
matteiru dake ja hajimaranai
แค่รออย่างเดียว มันไม่มีอะไรเริ่มขึ้นหรอกนะ
占いなんて気にしちゃ No No
uranai nante ki ni shicha No No
คำทำนายอะไรนั่น เริ่มคิดมากแล้วสิ No No
引いてもダメなら押しちゃえ
hiitemo dame nara oshichae
ถ้าดึงไม่ได้ผล ฉันก็จะผลักล่ะนะ
見守ってて Shooting star
mimamottete Shooting star
ช่วยเฝ้ามองฉันทีนะ Shooting star
思わせぶりがツラいの
omowaseburi ga tsurai no
การให้ความหวังน่ะ มันเจ็บปวดมากเลยนะ
純情 くすぐらないで
junjou kusuguranaide
ไม่ต้องมาหยอกล้อหัวใจอันบริสุทธิ์ของฉันเลย
キミの瞳に映るシネマ
kimi no hitomi ni utsuru shinema
หนังที่ฉายอยู่บนดวงตาของเธอ
Baby ヒロインはだれ?
Baby hiroin wa dare?
Baby มีนางเอกเป็นใครกัน?
お願い Love・Me・Do 恋しくて
onegai Love Me Do koishikute
ขอร้องล่ะ Love Me Do ฉันคิดถึงเธอ
真夜中のチャイム 鳴る前に
mayonaka no chaimu naru mae ni
ก่อนที่เสียงระฆังยามเที่ยงคืนจะดัง
教えて ひとことでもいい
oshiete hitokoto demo ii
บอกฉันทีสิ แค่คำสั้น ๆ ก็ได้
おんなじ気持ちでしょうか?
onnaji kimochi deshou ka?
เธอรู้สึกเหมือนกับฉันรึเปล่า?
あのね Love・Me・Do 振り向いて
ano ne Love Me Do furimuite
คือว่านะ Love Me Do หันกลับมาที
ドキドキのビート 届いちゃうくらいに
dokidoki no biito todoichau kurai ni
หากเข้าไปใกล้จนระยะระหว่างเราเป็นศูนย์
ゼロ距離まで 近付けたら
zero kyori made chikazuketara
และจังหวะหัวใจเต้นตึกตักของฉันส่งไปถึงเธอ
星座のように この恋を夜空へ飾ろう
seiza no you ni kono koi wo yozora e kazarou
เรามาตกแต่งท้องฟ้ายามราตรีด้วยความรักนี้ที่เหมือนกับกลุ่มดาวกันเถอะ
Love・Me・Do切なくて
Love Me Do setsunakute
Love Me Do รู้สึกเจ็บปวดจังเลย
溢れちゃう想いを受け取って
afurechau omoi wo uketotte
ช่วยรับความรู้สึกที่เอ่อล้นของฉันไว้ที
泡のよう ひとときでもいい
awa no you hitotoki demo ii
ถึงเป็นเพียงช่วงสั้น ๆ เหมือนฟองสบู่ก็ไม่เป็นไร
おんなじ夢 キミと
onnaji yume kimi to
ฉันอยากฝันแบบเดียวกัน ไปพร้อมกับเธอ
'あのね…'
‘ano ne…’
‘คือว่านะ…’
Love・Me・Do 駆け寄って
Love Me Do kakeyotte
Love Me Do ฉันวิ่งเข้าไปหาเธอ
打ち明けるMy heart キミが微笑んだ
uchiakeru My heart kimi ga hohoenda
และเผยทุกสิ่งออกไป My heart เธอยิ้มออกมา
初めてなの こんな気持ち
hajimete na no konna kimochi
เป็นครั้งแรกเลย ที่รู้สึกแบบนี้
最終列車 走りだす ふたつの鼓動
saishuu reshha hashiridasu futatsu no kodou
รถไฟขบวนสุดท้ายออกวิ่งไป จังหวะหัวใจของเราสอง
星空へ キミとランデ・ヴー
hoshizora e kimi to rande vuu
ดังไปไกลสู่ท้องฟ้ายามราตรี การนัดพับกันกับเธอ
ときめき乗せて どこまでも
tokimeki nosete dokomademo
ไม่ว่าที่ไหน ฉันก็รู้สึกใจเต้น
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น