想いよひとつになれ / Aqours
想いよひとつになれ(想いがひとつになるとき)
omoi yo hitotsu ni nare (omoi ga hitotsu ni naru toki)
ความรู้สึกเอ๋ย จงเป็นหนึ่งเดียว
(ยามเมื่อความรู้สึกเป็นหนึ่งเดียว)
このときを待っていた
kono toki wo matteita
ช่วงเวลานี้แหละที่พวกเรารอคอย
ふと気づくと 重なり合うよ
futo kizuku to kasanariau yo
ทันทีที่รู้สึกตัว ทุกสิ่งของเราก็ซ้อนทับกัน
一途に未来を呼ぶこころ
ichizu ni mirai wo yobu kokoro
ทั้งหัวใจของเราต่างเพรียกหาอนาคต
ふるえてる手をにぎって行くんだよ
furueteru te wo nigitte iku n da yo
กุมมือที่สั่นไหวกันไว้ แล้วมุ่งหน้าไปกันเถอะ
すれ違ったあとで 同時に振り向いた
surechigatta ato de douji ni furimuita
หลังจากที่เราต่างเข้าใจผิดกัน เราจะหันกลับมองหน้าพร้อมกัน
ほらね本当は 一緒だったよ気持ちはね
hora ne hontou wa issho datta yo kimochi wa ne
เห็นไหมล่ะ ที่จริงแล้วเราต่างก็รู้สึกเหมือนกัน
なにかをつかむことで(夢にもいろいろあるから)
nanika wo tsukamu koto de (yume ni mo iroiro aru kara)
การที่จะไขว่คว้าอะไรบางอย่างมาให้ได้
(เพราะพวกเรามีความฝันอยู่มากมาย)
なにかをあきらめない(そうでしょ?)
nanika wo akiramenai (sou deshou?)
เราจึงต้องไม่ยอมแพ้ต่อสิ่งนั้น
(ใช่ไหมล่ะ?)
想いよひとつになれ
omoi yo hitotsu ni nare
ความรู้สึกเอ๋ย จงเป็นหนึ่งเดียว
どこにいても同じ明日を信じてる
doko ni ite mo onaji ashita wo shinjiteru
ไม่ว่าจะอยู่ที่ใด พวกเราก็จะเชื่อมั่นในวันพรุ่งนี้ ที่มีร่วมกัน
Wow wow いつだってこころのまま
Wow wow itsudatte kokoro no mama
Wow wow ไม่ว่าเมื่อไหร่ หัวใจของพวเรา
Wow wow いつだってひとつになれ
Wow wow itsudatte hitotsu ni nare
Wow wow ไม่ว่าเมื่อไหร่ ก็เป็นหนึ่งเดียวกัน
近づいたり 離れたりだったね
chikazuitari hanaretari datta ne
จะได้อยู่ใกล้ชิดกัน หรือต้องห่างไกลกัน
うまくいかなくて
umaku ikanakute
ก็เป็นช่วงเวลาที่ไม่ราบรื่นเลย
ずっと伝えられないことがあったよ
zutto tsutaerarenai koto ga atta yo
เพราะฉันยังมีสิ่งที่ยังไม่ได้บอกเธอมาตลอด
まじめな顔して 同時に笑いだす
majimena kao shite douji ni warai dasu
แม้ว่าเราจะทำหน้าจริงจังใส่กัน พวกเราก็กลับหลุดหัวเราะออกมาพร้อมกัน
やっぱり君とつながってる うれしいよ
yappari kimi to tsunagatteru ureshii yo
อย่างที่คิดเลย ฉันและเธอต่างเชื่อมโยงถึงกัน น่าดีใจจังเลย
だいじな夢追うとき だいじなひとがわかる
daiji na yume ou toki daiji na hito ga wakaru
เมื่อได้ไล่ตามความฝันอันแสนมีค่า ฉันก็ได้เข้าใจถึงคนที่แสนสำคัญ
想いはひとつだよと
omoi wa hitostu da ya to
เพราะความรู้สึกของเรามีเพียงหนึ่งเดียว
違う場所へ向かうとしても信じてる
chigau basho e mukau to shite mo shinjiteru
ต่อให้ต้องแยกย้ายกันไปคนละที่ พวกเราก็จะเชื่อมั่น ในกันและกัน
かけがえのない日々を過ごしてたんだ
kakegaenonai hibi wo sugoshiteta n da
ฉันใช้วันเวลาที่ไม่อาจทดแทนได้ไปมากมาย
いまさらわかった ひとりじゃない
ima sara wakatta hitori janai
จนถึงป่านนี้ ฉันเพิ่งเข้าใจว่าฉันไม่ได้อยู่ตัวคนเดียว
かけがえのない日々を(ここで)積みかさねて(ひとつひとつ)
kakegaenonai hibi wo (koko de) tsumi kasanete (hitotsu hototsu)
ฉันคอยรวบรวมวันเวลาที่ไม่อาจทดแทนได้
(ณ ที่ตรงนี้) (ทีละนิด ทีละนิด)
いまさらわかった ひとりじゃない(一緒だよね)
ima sara wakatta hitori janai (issho da yo ne)
จนถึงป่านนี้ ฉันเพิ่งเข้าใจว่าฉันไม่ได้อยู่ตัวคนเดียว
(เพราะมีเธออยู่เคียงข้าง)
なにかをつかむことで(夢にもいろいろあるから)
nanika wo tsukamu koto de (yume ni mo iroiro aru kara)
การที่จะไขว่คว้าอะไรบางอย่างมาให้ได้
(เพราะพวกเรามีความฝันอยู่มากมาย)
なにかをあきらめない(そうでしょ?)
nanika wo akiramenai (sou deshou?)
เราจึงต้องไม่ยอมแพ้ต่อสิ่งนั้น
(ใช่ไหมล่ะ?)
想いよひとつになれ
omoi yo hitotsu ni nare
ความรู้สึกเอ๋ย จงเป็นหนึ่งเดียว
どこにいても同じ明日を信じてる
doko ni ite mo onaji ashita wo shinjiteru
ไม่ว่าจะอยู่ที่ใด พวกเราก็จะเชื่อมั่นในวันพรุ่งนี้ ที่มีร่วมกัน
だいじな夢追うとき だいじなひとがわかる
daiji na yume ou toki daiji na hito ga wakaru
เมื่อได้ไล่ตามความฝันอันแสนมีค่า ฉันก็ได้เข้าใจถึงคนที่แสนสำคัญ
想いはひとつだよと(わかるんだ 想いはひとつ)
omoi wa hitostu da ya to (wakaru n da omoi wa hiotsu)
เพราะความรู้สึกของเรามีเพียงหนึ่งเดียว
(ฉันเข้าใจแล้วล่ะ ว่าความรู้สึกของเรามีเพียงหนึ่งเดียว)
違う場所へ向かうとしても信じてる(信じてるから)
chigau basho e mukau to shite mo shinjiteru (shinjiteru kara)
ต่อให้ต้องแยกย้ายกันไปคนละที่ พวกเราก็จะเชื่อมั่น ในกันและกัน
(พวกเราจะเชื่อมั่น)
Voice
高海 千歌 (CV : 伊波 杏樹)
Takami Chika (CV : Inami Anju)
渡辺 曜 (CV : 斉藤 朱夏)
Watanabe You (CV : Saito Shuka)
黒澤 ルビィ (CV : 降幡 愛)
Kurosawa Ruby (CV : Furihata Ai)
国木田 花丸 (CV : 高槻 かなこ)
Kunikida Hanamaru (CV : Takatsuki Kanako)
津島 善子 (CV : 小林 愛香)
Tsushima Yoshiko (CV : Kobayashi Aika)
松浦 果南 (CV : 諏訪 ななか)
Matsuura Kanan (CV : Suwa Nanaka)
黒澤 ダイヤ (CV : 小宮 有紗)
Kurosawa Dia (CV : Komiya Arisa)
小原 鞠莉 (CV : 鈴木 愛奈)
Ohara Mari (CV : Suzuki Aina)
Chika & You
Yoshiko & Dia
Ruby & Hanamaru
Kanan & Mari
Ruby & Hanamaru & Yoshiko
All