วันพุธที่ 21 กรกฎาคม พ.ศ. 2564

Hurray Hurray / Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai



Hurray Hurray / 虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会




Woh oh oh 届け Woh oh oh 未来へ...

Woh oh oh todoke Woh oh oh mirai e…

Woh oh oh จงส่งไป Woh oh oh ให้ถึงอนาคต...




朝一番の教室に

asa ichiban no kyoushitsu ni

ห้องเรียนยามเช้าถูกแสงตะวัน

差し込む木漏れ日映した

sashikomu komorebi utsushita

ที่ทะลุผ่านต้นไม้ส่องเข้ามา

キラリ(キラリ)

kirari (kirari)

เป็นประกาย (เป็นประกาย)

机の落書き 笑ってる

tsukue no rakugaki waratteru

สิ่งที่เขียนเล่นไว้บนโต๊ะ กำลังยิ้มออกมา




誰かがいつも側で

dareka ga itsumo soba de

การที่ใครสักคนอยู่เคียงข้างฉันตลอดเวลา

笑わせてくれてる事って

warawasete kureteru koto tte

และทำให้ฉันยิ้มออกมา

こんなにもかけがえないんだって

konna ni mo kakegaenainda tte

เธอได้สอนให้ฉันได้รู้ว่า

教えてくれた

oshiete kureta

นั่นเป็นสิ่งที่ไม่มีอะไรมาแทนได้




眩しい毎日だから

mabushii mainichi dakara

เพราะเป็นทุก ๆ วันที่เจิดจ้า

不安になるけれど(それでも)

fuan ni naru keredo (sore demo)

ถึงจะรู้สึกกังวลอยู่บ้าง แต่ก็ (แต่ถึงอย่างนั้น)

それ以上に幸せなんだ

sore ijou ni shiawase nanda

ฉันก็มีความสุขมากกว่า

泣けちゃうね!

nakechau ne!

จนแทบจะร้องไห้ออกมาเลยนะ!




Hurray! Hurray! 伝えたい

Hurray! Hurray! tsutaetai

Hurray! Hurray! ฉันอยากพูดออกไป

楽しもう All Right?

tanoshimou All right?

มาสนุกกันเถอะ All right?

支え合ってきた僕らなら

sasaeatte kita bokura nara

หากพวกเราคอยช่วยเหลือกันและกัน

(君ならば 僕らならば)

(kimi naraba bokura naraba)

(หากเป็นเธอ หากเป็นพวกเรา)

辿りつけるから信じて!

tadori tsukeru kara shinjite!

จะต้องไปถึงจุดหมายได้แน่ ฉันเชื่อมั่นนะ!




絶対絶対 変わんない将来

zettai zettai kawannai shourai

อนาคตข้างหน้าจะไม่มีทางเปลี่ยนไปอย่างแน่นอน

僕らの友情どこまでも

bokura no yuujou dokomademo

มิตรภาพของเราจะคงอยู่ตลอดไป

一番隣って素敵だね!

ichiban tonari tte suteki da ne!

เราอยู่เคียงข้างกันสุด ๆ วิเศษไปเลยนะ!

向こう側へ行こう

mukougawa e ikou

มุ่งไปสู่อีกฝั่งกันเถอะ

このまま

kono mama

ไปทั้ง ๆ แบบนี้

まっすぐ走れ!

massugu hashire!

วิ่งตรงไปข้างหน้าเลย!




Woh oh oh 届け Woh oh oh 未来へ...

Woh oh oh todoke Woh oh oh mirai e…

Woh oh oh จงส่งไป Woh oh oh ให้ถึงอนาคต...




放課後 チャイムが鳴って

houkago chaimu ga natte

ระฆังหลังเลิกเรียนดังขึ้น

お決まりの合図「どこいこう?」

okimari no aizu "doko ikou?"

เป็นสัญญาณที่บอกว่า “เราจะไปไหนกันดี?”

フワリ(フワリ)

fuwari (fuwari)

ลอยละล่อง (ลอยละล่อง)

青い風の匂いがした

aoi kaze no nioi ga shita

ฉันได้กลิ่นของสายลมสีฟ้าลอยมา




もう少し一緒にいたくて

mou sukoshi issho ni itakute

ฉันอยากอยู่ด้วยกันกับเธอนานขึ้นอีกนิด

寄り道ばかりしちゃうけど

yorimichi bakari shichau kedo

ถึงจะเอาแต่แวะกลางทาง แต่ว่า

他愛のないものに意味あるんだって

taai no nai mono ni imi arunda tte

สิ่งไม่สำคัญ ก็มีความหมายอยู่นะ

そう思えるよ

sou omoeru yo

ฉันคิดแบบนั้น




いつかは別々の道

itsuka wa betsubetsu no michi

สักวันหนึ่ง พวกเราจะ

進んでいくのかな?(それでも)

susunde iku no kana? (sore demo)

แยกย้ายกันไปคนละทางมั้ยนะ? (แต่ถึงอย่างนั้น)

"今以上に幸せ"のイメージ

"ima ijou ni shiawase" no imeeji

ภาพที่ “กำลังมีความสุขมากกว่าในตอนนี้”

浮かばないね!

ukabanai ne!

ฉันนึกไม่ออกเลย!




Hurray! Hurray! 伝えたい

Hurray! Hurray! tsutaetai

Hurray! Hurray! ฉันอยากพูดออกไป

楽しもう All Right?

tanoshimou All right?

มาสนุกกันเถอะ All right?

重ね合ってきた声で さぁ

kasaneatte kita koe de saa

ด้วยเสียงที่ประสานกันของเรา เอาล่ะนะ

(君ならば 僕らならば)

(kimi naraba bokura naraba)

(หากเป็นเธอ หากเป็นพวกเรา)

送ろうよエール 空へhi-five!!

okurou yo eeru sora e hi-five!!

ส่งเสียงตะโกนออกไปกันเถอะ และ hi-five!! สูง ๆ ให้ถึงฟ้า




絶対絶対 変わんない将来

zettai zettai kawannai shourai

อนาคตข้างหน้าจะไม่มีทางเปลี่ยนไปอย่างแน่นอน

同じ空の下どこまでも

onaji sora no shita dokomademo

ไม่ว่าเราจะอยู่ที่ไหน เราก็อยู่ภายใต้ผืนฟ้าเดียวกัน

この歌で繋がってく願い

kono uta de tsunagatteku negai

คำอธิษฐานเชื่อมโยงเราไว้ด้วยบทเพลงนี้

輝く明日を 目指して

kagayaku ashita wo mezashite

ตั้งเป้าหมายไว้ที่วันพรุ่งนี้อันเปล่งประกาย

まっすぐ走れ!

massugu hashire!

และวิ่งตรงไปข้างหน้าเลย!




大好きなんだ

daisuki nanda

ก็ฉันน่ะชอบที่สุดเลย

運命って本当にあるね!

unmei tte hontou ni aru ne!

โชคชะตาน่ะ มีอยู่จริงนะ!

君だから思えるよ 出逢えてよかった

kimi dakara omoeru yo deaete yokatta

เป็นเพราะเธอเลย ที่ทำให้ฉันคิดว่า ดีจังเลยที่เราพบกัน

何年経っても大事にしたい気持ちがある

nan nen tatte mo daiji ni shitai kimochi ga aru

แม้จะผ่านไปหลายปี ฉันก็ยังมีความรู้สึกที่ฉันอยากทะนุถนอมไว้อยู่

誰にも(消せない)

dare ni mo (kesenai)

ไม่ว่าใคร (ก็ลบมันไปไม่ได้)

魔法の言葉

mahou no kotoba

เวทมนตร์แห่งถ้อยคำ




絶対絶対 変わんない将来

zettai zettai kawannai shourai

อนาคตข้างหน้าจะไม่มีทางเปลี่ยนไปอย่างแน่นอน

窓の外 校庭集まってく

mado no soto koutei atsumatteku

ข้างนอกหน้าต่าง เรามารวมตัวกันที่สนาม

青春 掴んで!

seishun tsukande!

และคว้าช่วงเวลาวัยรุ่นไว้!




Hurray! Hurray! 伝えたい

Hurray! Hurray! tsutaetai

Hurray! Hurray! ฉันอยากพูดออกไป

楽しもう All Right?

tanoshimou All right?

มาสนุกกันเถอะ All right?

支え合ってきた僕らなら

sasaeatte kita bokura nara

หากพวกเราคอยช่วยเหลือกันและกัน

(君ならば 僕らならば)辿りつけるから信じて!

(kimi naraba bokura naraba) tadori tsukeru kara shinjite!

(หากเป็นเธอ หากเป็นพวกเรา) จะต้องไปถึงจุดหมายได้แน่ ฉันเชื่อมั่นนะ!




絶対絶対 変わんない将来

zettai zettai kawannai shourai

อนาคตข้างหน้าจะไม่มีทางเปลี่ยนไปอย่างแน่นอน

僕らの友情どこまでも

bokura no yuujou dokomademo

มิตรภาพของเราจะคงอยู่ตลอดไป

一番隣って素敵だね!

ichiban tonari tte suteki da ne!

เราอยู่เคียงข้างกันสุด ๆ วิเศษไปเลยนะ!

向こう側へ行こう

mukougawa e ikou

มุ่งไปสู่อีกฝั่งกันเถอะ

このまま

kono mama

ไปทั้ง ๆ แบบนี้

まっすぐ走れ!

massugu hashire!

วิ่งตรงไปข้างหน้าเลย!




Woh oh oh 届け Woh oh oh 未来へ...

Woh oh oh todoke Woh oh oh mirai e…

Woh oh oh จงส่งไป Woh oh oh ให้ถึงอนาคต...



Voice


上原歩夢 (CV : 大西亜玖璃)

Uehara Ayumu (CV : Onishi Aguri)

中須かすみ (CV : 相良茉優)

Nakasu Kasumi (CV : Sagara Mayu)

桜坂しずく(CV : 前田佳織里)

Osaka Shizuku (CV : Maeda Kaori)

朝香果林 (CV : 久保田未夢)

Asaka Karin (CV : Kubota Miyu)

宮下 愛 (CV : 村上奈津実)

Miyashita Ai (CV : Murakami Natsumi)

近江彼方 (CV : 鬼頭明里)

Konoe Kanata (CV : Kito Akari)

優木せつ菜 (CV : 楠木ともり)

Yuki Setsuna (CV : Kusunoki Tomori)

エマ・ヴェルデ (CV : 指出毬亜)

Emma Verde (CV : Sashide Maria)

天王寺璃奈 (CV : 田中ちえ美)

Tennoji Rina (CV : Tanaka Chiemi)


Ayumu & Ai & Setsuna

Karin & Kanata & Emma

Kasumi & Shizuku & Rina


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น