วันศุกร์ที่ 18 พฤษภาคม พ.ศ. 2561

Nijiiro no Flügel



虹色のフリューゲル

立花響 (CV : 悠木碧)
Tachibana Hibiki (CV : Yuki Aoi)
風鳴翼 (CV : 水樹奈々)
Kazanari Tsubasa (CV : Mizuki Nana)
雪音クリス (CV : 高垣彩陽)
Yukine Chris (CV : Takagaki Ayahi)
マリア・カデンツァヴナ・イヴ (CV : 日笠陽子)
Maria Cadenzavna Eve (CV : Hikasa Yoko)
月読調 (CV : 南條愛乃)
Tsukuyomi Shirabe (CV : Nanjo Yoshino)
暁切歌 (CV : 茅野愛衣)
Akatsuki Kirika (CV : Kayano Ai)
天羽奏 (CV :高山みなみ)
Amou Kanade (CV : Takayama Minami)


「聞こえますか…?」
“kikoemasu ka…?”
“ได้ยินรึเปล่า…?”
奏で広がるムジーク
kanade hirogaru mujiiku
ท่วงทำนองที่บรรเลงแผ่ออกมา
天に
ten ni
จะส่งไป
解き放て
tokihanate
.ให้ถึงสรวงสวรรค์เลย


「聴こえますか…?」
"kikoemasu ka...?"
“ได้ยินรึเปล่า…?”
イノチ始まる脈動
inochi hajimaru myakudou
เสียงชีพจรเมื่อชีวิตเริ่มต้นขึ้น
愛を
ai wo
จะส่งความรัก
突き上げて
tsuki agete
ให้ลอยขึ้นไป


遥か
haruka
ที่ฟากฝั่ง
彼方
kanata
อันแสนไกล
星が
hoshi ga
ดวงดาว
音楽となった…彼の日
ongaku to natta… kano hi
ได้กลายเป็นเสียงดนตรี… ในวันนั้น
風は
kaze wa
สายลมได้
泣いて
naite
หลั่งน้ำตา
笑い
warai
และหัวเราะ
やがて
yagate
ในทีสุด
伝い紡ぐコドウを詩(うた)にした
tsutai tsumugu kodou wo uta ni shita
เราก็ได้ขับขานจังหวะหัวใจที่ถักทอขึ้นออกมา
そして
soshite
แล้วจากนั้น
夢は
yume wa
ความฝันของเรา
開くよ
hiraku yo
ก็จะเปิดออก
見た事ない世界の果てへ…
mita kotonai sekai no hate e…
ไปสู่สุดขอบโลกที่เราไม่เคยเห็น...


Yes, just believe
Yes, just believe
神様も知らない ヒカリで歴史を創ろう
kamisama mo shiranai hikari de rekishi wo tsukurou
มาสร้างประวัติศาสตร์ที่แม้แต่พระเจ้าก็ไม่รู้จักด้วยแสงสว่างกันเถอะ
不死なる太陽(ほのお)
fushinaru honoo
ดวงตะวันที่ไม่มีวันมอดดับลง
未来照らす
mirai terasu
จะสาดแสงส่องให้กับอนาคต
一緒に飛ばないか?
issho ni tobanai ka?
จะไม่โบยบินไปด้วยกันเหรอ?
Just feeling
Just feeling
涙で濡れたハネ
namida de nureta hane
ในวันที่ปีกที่เปียกปอนไปด้วยน้ำตา
重くて羽撃けない日はWish
omokute habatakenai hi wa Wish
หนักจนไม่อาจกระพือได้ ก็จงอธิษฐาน
その右手に添えよう
sono migite ni soeyou
มาแต่งเติมมือขวานั้นของเรา
描くチカラを
egaku chikara wo
ด้วยพลังที่เราวาดขึ้นมากันเถอะ
鳥のようにはためき合うよSinging heart
tori no you ni hatamekiau yo Singing heart
กระพือปีกไปด้วยกันเฉกเช่นนกที่โผบิน Singing heart  


いつの日にか解る時が来るから
itsu no hi ni ka wakaru toki ga kuru kara
เพราะสักวัน เวลาที่ฉันจะได้เข้าใจจะมาถึง
ずっと
zutto
ดังนั้นฉัน
忘れない
wasurenai
จะไม่ลืมมันไปเด็ดขาด
その時には
sono toki ni wa
ในตอนนั้น
心のあるがままに
kokoro no aru ga mama ni
ที่เธอยิ้มออกมา
笑顔
egao
ด้วยหัวใจที่มีอยู่
忘れない
wasurenai
ฉันจะไม่ลืมมันไป


言葉
kotoba
คำพูด
なんて
nante
อะไรนั่น
いらない
iranai
ไม่ต้องการหรอก
まだ見ぬ地平の先
mada minuchi hei no saki
ยังคงมีขอบฟ้าที่เราไม่เคยเห็น
強く
tsuyoku
มาจับมือ
強く
tsuyoku
มาจับมือ
手と手
te to te
เข้าด้วยกัน
繋ぎ
tsunagi
ไว้ให้แน่น
逆光に舞う七色の翼
gyakkou ni mau nanairo no tsubasa
รวมกันเป็นปีกเจ็ดสีที่ร่ายรำเป็นภาพย้อนแสง
そして
soshite
แล้วจากนั้น
生きる
ikiru
พวกเราก็
今を…
ima wo...
จะใช้ชีวิตในช่วงเวลาปัจจุบัน
見た事ない明日の先へ
mita koto nai ashita no saki e
เพื่อไปสู่วันพรุ่งนี้ที่เราไม่เคยเห็น


Yes, just believe
Yes, just believe
1000年後の今日も
sennen go no kyou mo
แม้วันนี้จะผ่านไปหนึ่งพันปี
生まれ変わって歌いたい
umare kawatte utaitai
ฉันก็อยากกลับมาเกิดใหม่และร้องเพลง
暖かいよ
atatakai yo
ช่างอบอุ่นเหลือเกิน
この温もり
kono nukumori
ไออุ่นนี้
絶対離さない
zettai hanasanai
ฉันจะไม่ปล่อยมันไปเด็ดขาด
Just feeling
Just feeling
運命なんてない
unmei nante nai
โชคชะตาอะไรนั่นไม่มีหรอก
物語は自分にあるJump
monogatari wa jibun ni aru Jump
มีเพียงเรื่องราวอยู่ภายในตัวเราเอง ฉันจึงกระโดดไป
逃げ出したくなったら
nigedashitaku nattara
ถ้ารู้สึกต้องการจะหนีขึ้นมา
宇宙(そら)を見上げよう
sora wo miageyou
ก็แหงนขึ้นมองผืนฟ้ากันเถอะ
勇気こそが輝くんだよSinging star
yuuki koso ga kagayaku ndayo Singing star
ความกล้ากำลังเปล่งประกายอยู่ Singing star


遥か
haruka
ที่ฟากฝั่ง
彼方
kanata
อันแสนไกล
星が
hoshi ga
ดวงดาว
音楽となった…彼の日
ongaku to natta… kano hi
ได้กลายเป็นเสียงดนตรี… ในวันนั้น
たぶん
tabun
บางที
共に
tomo ni
เมื่อเรา
出会い
deai
ได้พบกัน
響き
hibiki
เสียงกังวาน
神話の一つのように紡いだ
shinwa no hitotsu no you ni tsumuida
และตำนานเพียงหนึ่งเดียว ก็ถูกถักทอขึ้นมาแล้ว
何も
nani mo
ไม่ว่าอะไร
怖く
kowaku
ฉันก็จะ
ないよ
nai yo
ไม่กลัวมัน
見た事ない世界の果てへ…
mita kotonai sekai no hate e…
และมุ่งไปสู่สุดขอบโลกที่เราไม่เคยเห็น...


Yes, just believe
Yes, just believe
神様も知らない ヒカリで歴史を創ろう
kamisama mo shiranai hikari de rekishi wo tsukurou
มาสร้างประวัติศาสตร์ที่แม้แต่พระเจ้าก็ไม่รู้จักด้วยแสงสว่างกันเถอะ
不死なる太陽(ほのお)
fushinaru honoo
ดวงตะวันที่ไม่มีวันมอดดับลง
未来照らす
mirai terasu
จะสาดแสงส่องให้กับอนาคต
一緒に飛ばないか?
issho ni tobanai ka?
จะไม่โบยบินไปด้วยกันเหรอ?
Just feeling
Just feeling
涙で濡れたハネ
namida de nureta hane
ในวันที่ปีกที่เปียกปอนไปด้วยน้ำตา
重くて羽撃けない日はWish
omokute habatakenai hi wa Wish
หนักจนไม่อาจกระพือได้ ก็จงอธิษฐาน
旋律は溶け合って
senritsu wa tokeatte
ท่วงทำนองได้หลอมรวม
シンフォニーへと
shinfonii e to
เข้าด้วยกันเป็นซิมโฟนี
鳥のようにはためき合うよSinging heart
tori no you ni hatamekiau yo Singing heart
กระพือปีกไปด้วยกันเฉกเช่นนกที่โผบิน Singing heart
虹は架かる すべては夢と共に
niji wa kakaru subete wa yume to tomo ni
สายรุ้งจะพาดผ่านทุกสิ่ง ทั้งความฝันและผองเพื่อนของเรา

_______________________

Hibiki & Tsubasa & Chris
Maria & Shirabe & Kirika

วันอาทิตย์ที่ 13 พฤษภาคม พ.ศ. 2561

Yozora wa Nandemo Shitteru no? / CYaRon!



夜空はなんでも知ってるの? / CYaRon!


なんだか眠れない 今夜は眠れない
nandaka nemurenai konya wa nemurenai
ไม่รู้ทำไมถึงนอนไม่หลับ คืนนี้ฉันนอนไม่หลับเลย
想いがずっと騒いでるって
omoi ga zutto sawaideru tte
ความรู้สึกมันส่งเสียงรบกวนตลอดเลย
夜空はなんでも知ってるみたい
yozora wa nandemo shitteru mitai
ดูเหมือนว่าท้องฟ้ายามราตรีจะรู้ไปหมดทุกอย่างเลย


優しくなれなかったの
yasashiku nare nakatta no
ฉันไม่อาจทำตัวอ่อนโยน
涙のあの子に
namida no ano ko ni
กับเด็กคนนั้นที่กำลังร้องไห้อยู่ได้หรอกนะ
私もね泣きたくってさ ずるいなと思ったよ
watashi mo ne nakitaku tte sa zuruina to omotta yo
ตัวฉันเองก็อยากร้องไห้ออกมาเหมือนกัน ฉันคิดว่ามันไม่ยุติธรรมเลย


ちょっぴり意地悪だったな
choppiri ijiwaru datta na
ฉันแค่แกล้งเธอเล่นนิดหน่อยเอง
言い方わりとキツかった いまさら後悔してるけど
ii katawari to kitsu katta ima sara koukai shiteru kedo
แต่วิธีการพูดของฉันคงฟังดูรุนแรง ป่านนี้แล้วเพิ่งจะมานึกเสียใจ
遅いね ごめんね
osoi ne gomen ne
แต่มันก็สายไปแล้ว ฉันขอโทษนะ


なんだか眠れない 今夜は眠れない
nandaka nemurenai konya wa nemurenai
ไม่รู้ทำไมถึงนอนไม่หลับ คืนนี้ฉันนอนไม่หลับเลย
想いがずっと騒いでるって
omoi ga zutto sawaideru tte
ความรู้สึกมันส่งเสียงรบกวนตลอดเลย
寝返りうってばかり
negaeri utte bakari
ฉันเอาแต่นอนพลิกตัวไปมา
だいじな友達へ 素直にならなくちゃ
daijina tomodachi e sunao ni nara nakucha
ฉันจะต้องซื่อตรงกับเพื่อนคนสำคัญ
打ち明けてみよう本当のこと モヤモヤしてた私のこと
uchiakete miyou hontou no koto moya moya shiteta watashi no koto
จะต้องลองพูดความจริงออกไป พูดในสิ่งที่ฉันรู้สึกเศร้าใจ
夜空は ああなんでも知ってるみたい…知ってるの?
yozora wa aa nandemo shitteru mitai... shitteru no?
ดูเหมือนว่า อา ท้องฟ้ายามราตรีจะรู้ไปหมดทุกอย่างเลย… รู้จริงสินะ?


だいすきな筈なのにね 時々すれ違う
daisukina hazu nano ni ne tokidoki surechigau
ทั้ง ๆ ที่ฉันรักเธอมาก แต่ก็มีบางครั้งที่เราต่างสวนทางกัน


やっぱり自分のせいだな 余裕がなくてダメだった
yappari jibun no sei dana yoyuu ga nakute dame datta
คิดไว้แล้ว ว่าต้องเป็นความผิดของตัวฉันเอง ฉันจะรู้สึกว้าวุ่นใจไม่ได้
いまからそっとね抱きしめたい
ima kara sotto ne dakishimetai
ต่อจากนี้ ฉันอยากจะกอดเธอเอาไว้อย่างอ่อนโยน
なぐさめの言葉じゃなく 背中をゆっくりたたいて
nagusame no kotoba janaku senaka wo yukkuri tataite
แทนที่จะใช้คำพูดปลอบโยน ฉันจะค่อย ๆ ลูบแผ่นหลังของเธอเบา ๆ
だいじょうぶだと抱きしめたい
daijoubu dato dakishimetai
อยากจะกอดเธอเอาไว้ แล้วบอกว่า ‘ไม่เป็นไรนะ’
遅いね ごめんね
osoi ne gomen ne
แต่มันก็สายไปแล้ว ฉันขอโทษนะ


ひとりで泣かないで いっしょに泣いちゃおか
hitori de nakanaide issho ni naichao ka
อย่าร้องไห้เพียงคนเดียวเลยนะ เรามาร้องไห้ด้วยกันเถอะ
それで良かった それが良かった
sore de yokatta sore ga yokatta
แบบนั้นน่ะดีแล้ว ดีใจที่ได้ทำแบบนั้น
強がり過ぎてたね
tsuyogari sugiteta ne
ทำตัวเข้มแข็งเกินไปอยู่ได้
だいじな友達と 涙も半分っこ
daijina tomodachi to namida mo hanbunkko
ฉันจะร่วมแบ่งปันน้ำตากันคนละครึ่งกับเพื่อนคนสำคัญ
軽くなるように分けあえたら そのうち笑顔に変わるかも
karuku naru you ni wake aetara sono uchi egao ni kawaru kamo
ถ้าแบ่งปันกันแล้ว ช่วยให้ปัญหาเบาบางลง บางทีเธออาจจะยิ้มออกมาก็ได้


夜空に ごめんね
yozora ni gomen ne
พูดขอโทษต่อท้องฟ้ายามราตรี


なんだか眠れない 今夜は眠れない
nandaka nemurenai konya wa nemurenai
ไม่รู้ทำไมถึงนอนไม่หลับ คืนนี้ฉันนอนไม่หลับเลย
想いがずっと騒いでるって
omoi ga zutto sawaideru tte
ความรู้สึกมันส่งเสียงรบกวนตลอดเลย
寝返りうってばかり
negaeri utte bakari
ฉันเอาแต่นอนพลิกตัวไปมา
だいじな友達へ 素直にならなくちゃ
daijina tomodachi e sunao ni nara nakucha
ฉันจะต้องซื่อตรงกับเพื่อนคนสำคัญ
打ち明けてみよう本当のこと モヤモヤしてた私のこと
uchiakete miyou hontou no koto moya moya shiteta watashi no koto
จะต้องลองพูดความจริงออกไป พูดในสิ่งที่ฉันรู้สึกเศร้าใจ
夜空は ああなんでも知ってるみたい…知ってるの?
yozora wa aa nandemo shitteru mitai... shitteru no?
ดูเหมือนว่า อา ท้องฟ้ายามราตรีจะรู้ไปหมดทุกอย่างเลย… รู้จริงสินะ?


優しくなれなかったの
yasashiku nare nakatta no
ฉันไม่อาจทำตัวอ่อนโยนได้
後悔してるの
koukai shiteru no
ฉันรู้สึกเสียใจ

__________________________________


สวัสดีคุณผู้อ่านครับ วันนี้นอกจากจะลงแปลเพลง ผมก็จะมาเขียนบอกเล่าความรู้สึก ความประทับใจใน delay live view : HAKODATE UNIT CARNIVAL ที่ได้ไปดูมาเมื่อวานครับ


โดยรวมแล้วไลฟ์ครั้งนี้อาจจะดูไม่หวือหวาหรือยิ่งใหญ่เท่าไลฟ์ครั้งอื่น ๆ แต่ก็สนุกอยู่ครับ
การแสดงของ Saint Snow บนเวทีครั้งแรก ผมรู้สึกชอบมากเลยดูมีพลังดี แต่ไม่ค่อยได้ซ้อมคอลไป เลยส่วนใหญ่จะได้แต่แกว่งแท่งไฟ 555


มาที่ยูนิตที่สองกันบ้าง AZALEA ไลฟ์ครั้งนี้เป็นครั้งแรกที่ได้ดูเพลง INNOCENT BIRD ซึ่งท่าเต้นก็… สุดยอดมากเลยครับ 555 โดยเฉพาะการใช้ prop ไมค์ที่ดูมีเสน่ห์เย้ายวน
คิงดึงสายไมค์ตึง พี่อาริสะฟาดสายไมค์ไปมา สุวาวะควงสายไมค์ อ๊าาากกก!!! ฟินมาก~~~
แล้วก็ยังมี MC ที่เรียกเสียงฮา 555 คือทั้งสามคนแข่งกันร่าย Torikoriko สุดท้ายสุวาวะชนะ แล้วคิงกับพี่อาริสะก็เรียกสุวาวะว่า อาจารย์ 555


ต่อมายูนิตที่สาม ยูนิต CYaRon ไลฟ์ครั้งนี้เสียดายอย่างนึงที่ไม่มีเพลง Yozora wa Nandemo Shitteru no? เพราะตอนไปดู First Live นี่รู้สึกชอบมาก ๆ เลย
ส่วนวงนี้จะเน้นความน่ารักสดใสกับ prop ที่หลากหลาย ไม่ว่าจะธง, ปืน CYaRon Hou (ปืนใหญ่ CYaRon), แล้วก็ที่เป่าฟองสบู่ยักษ์
MC จะมีการสอนท่าเพลง Kaigandoori de Matteru yo โดยมือขวาจะทำท่าแบบทำความเคารพ มือซ้ายจะขยับไปมา แล้วชูกะก็ทำเสียงจังหวะเพลงประกกอบท่าเต้นเอง คือฟังแรก ๆ ก็ไม่เป็นไร แต่พอฟังไปเรื่อย ๆ ก็อดขำไม่ได้ 555


ยูนิตสุดท้าย GUILTY KISS ยูนิตนี้นี่เสียงกรี๊ดล้มหลามจริง ๆ ครับ โดยเฉพาะไอแคน คนอะไรโคตรเท่เลยครับ (ใจจริงอยากพิมพ์ว่าหล่อมากกว่านะ 555) ยิ่งในเพลง Kowareyasuki ยิ่งเท่
แล้วก็ Shadow gate to love อีกเพลงที่ได้ดูครั้งแรกในไลฟ์นี้ เพลงนี้ริเคียโกะดูมีเสน่ห์มากเลย โดยเฉพาะท่าที่ประกบมือกันไว้ข้างหน้าแล้วเป่าความรักออกมา (คือไม่รู้จะพิมพ์ว่าเป่าอะไรดี 555)


สุดท้ายก็กลับมาที่ Saint Snow ในเพลง SELF CONTROL และร้องเพลง Yume Kataru yori Yume Utaou ร่วมกันกับทุกคน…


ก็ประมาณนี้แหละครับ ที่ค่อนข้างจะผิดหวังเลยก็คือ ไม่มีเพลง Awaken the power !!! อุตส่าห์คาดหวังไว้มากเลยว่า ได้มารวมกับ Saint Snow ทั้้งทีต้องมีเพลงนี้แล้วแหละ แต่ก็… T^T
ก็เดาว่าคงจะได้เห็นกันในไลฟ์ครั้งที่สามนี่แหละครับ ถ้าแบบนี้ก็แปลว่าไลฟ์ครั้งต่อไปอาจจะชมการแสดงของ Saint Snow กันอีก


ถ้ามีอะไรผิดพลาดหรือไม่ถูกใจ ต้องขออภัยไว้ ณ ที่นี้ด้วยครับ
ขอบคุณที่แวะเวียนกันเข้ามาอ่านครับ :)