วันอาทิตย์ที่ 13 มีนาคม พ.ศ. 2559

Dream☆Catcher / Oribe Tsubasa × Yumizuru Eleonora (CV : Minase Inori × Sakura Ayane)




ドリーム☆キャッチャー / 織部つばさ × 弓弦エレオノーラ
(CV : 水瀬いのり × 佐倉綾音)



夢の途中 キミに夢中 近づいてきて
yume no tochu kimi ni muchu chikazuitekite
ท่ามกลางความฝัน ฉันเอาแต่หลงใหลเธอ ขอขยับเข้าไปใกล้อีกนะ
会いたいけど まだ会えない 私のお月様
aitai kedo mada aenai watashi no otsukisama
อยากจะเจอ แต่ก็ไม่ได้เจอกัน จันทราที่รักขอฉัน


窓の外たくさんの 星屑光る
mado no soto takusan no hoshikuzu hikaru
อีกฟากของหน้าต่าง มีละอองดาวมากมายส่องประกายอยู่
月へと導く 空の標識
tsuki e to michibiku sora no hyoushiki
เป็นดั่งเครื่องหมายบนฟากฟ้า ที่พาฉันไปหาดวงจันทร์
夜空浮遊してるような 不思議な魅力
yozora fuyuu shiteru you na fushigi na miryoku
การได้ล่องลอยในท้องฟ้ายามค่ำคืน 
นั้นรู้สึกน่าดึงดูดอย่างแปลกประหลาด
流れ星がほら ウィンクしてくれる
nagareboshi ga hora uinku shite kureru
ดูนั่นสิ ดาวตกกำลังส่องแสงระยิบระยับอยู่


鳴り止まない目覚まし 夢と現実の間
nari yamanai mezamashi yume to genjitsu no ma
เสียงนาฬิกาปลุกที่ไม่มีวันหยุด ระหว่างห้วงฝันกับความเป็นจริง
無重力
mujuuryoku
ฉันก็รู้สึกไร้น้ำหนัก


夢の途中 キミに夢中 近づいてきて
yume no tochu kimi ni muchu chikazuitekite
ท่ามกลางความฝัน ฉันเอาแต่หลงใหลเธอ ขอขยับเข้าไปใกล้อีกนะ
待って まだ消えないでよ そばで輝いていて
matte mada kienai de yo soba de kagayaiteite
รอเดี๋ยวสิ อย่าเพิ่งหายไปเลยนะ ช่วยส่องประกายเคียงข้างฉันที
行きたい まだ行けないみたい 夜空の向こう
ikitai mada ikenai mitai yozora no mukou
อยากจะไป แต่ก็ไปไม่ได้ สู่ฟากฝั่งของท้องฟ้ายามค่ำคืน
会いたいけど まだ会えない 私のお月様
aitai kedo mada aenai watashi no otsukisama
อยากจะเจอ แต่ก็ไม่ได้เจอกัน จันทราที่รักของฉัน
叶えてよお月様
kanaete yo otsukisama
ทำให้ฝันของฉันเป็นจริงทีเถอะ จันทราที่รัก


真っ直ぐに見えていたのに 歩いてみたら
massugu ni miete ita no ni aruite mitara
มองตรงไป แล้วลองก้าวไปข้างหน้า
デコボコクネクネ 到着はどこだ
dekoboko kunekune touchaku wa doko da
บนเส้นทางที่ไม่ราบเรียบ ฉันเดินคดเคี้ยวไปมา
แล้วฉันจะไปถึงที่ใดกันนะ
恋も友情も大切な 女の子事情
koi mo yuujou mo taisetsu na onnanoko jijou
จะความรักหรือความเป็นเพื่อนก็เป็นเรื่องสำคัญของเด็กผู้หญิง
メモリー足りないみたい パンク寸前ね
memori tarinai mitai panku sunzen ne
ทำเอาเมมโมรี่(ในหัว)ไม่พอที่จะเก็บ รู้สึกหัวแทบจะระเบิดเลย


朝になればもう少し 夜には妄想開始
asa ni nareba mou sukoshi yoru ni wa mousou kaishi
พอกลางวันนานขึ้นอีกนิดนึง ฉันก็เริ่มเพ้อหาแต่กลางคืน 
繰り返し
kurikaeshi
ซ้ำไปซ้ำมา


夢の途中 キミに夢中 追いかけっこね
yume no tochu kimi ni muchu oikakekko ne
ท่ามกลางความฝัน ฉันเอาแต่หลงใหลเธอ ขอไล่ตามเธอไปนะ
黄金色 照らす未来 ずっと導いていて
ougon iro terasu mirai zutto michibiiteite
อนาคตที่ส่องสว่างเป็นสีทอง จะคอยนำทางฉันไปตลอด
行きたい まだ行けないみたい 月の裏側
ikitai mada ikenai mitai tsuki no uragawa
อยากจะไป แต่ก็ไปไม่ได้ สู่อีกด้านนึงของดวงจันทร์
大嫌い やっぱり好き 私のお月様
daikirai yappari suki watashi no otsukisama
ถึงจะบอกว่าเกลียด แต่ที่จริงแล้วฉันก็ชอบ จันทราที่รักของฉัน


ざわめきでため息 揺れてるブランコみたい
zawameki de tameiki yureteru buranko mitai
ฉันถอนหายใจเสียงดัง ราวกับชิงช้าที่สั่นไหวไปมา
後ちょっと近づけばいいなぁ…
ato chotto chikazukeba ii naa…
ถ้าได้อยู่ใกล้เธออีกนิด ก็คงจะดีนะ...


ひとつふたつ泳ぐ 星に願いを
hitotsu futatsu oyogu hoshi ni negai wo
ขออ้อนวอนต่อดาวดวงสองดวงที่แหวกว่ายไปมา
夜空まで手を伸ばせば もう届きそうなのに
yozora made te wo nobaseba mou todoki sou na no ni
ด้วยมือที่เอื้อมไปบนท้องฟ้านี้ มันคงจะส่งไปถึงสินะ
月面旅行したみたいな 浮遊したいな
getsumen ryokou shita mitai na fuyuushitai na
อยากจะล่องลอยไปราวกับท่องเที่ยวอยู่บนผิวดวงจันทร์
微笑むのは月うさぎ そばで見守っていて
hohoemu no wa tsuki usagi soba de mimamotteite
แล้วยิ้มให้กับกระต่ายบนดวงจันทร์ ที่คอยเฝ้ามองอยู่เคียงข้าง


夢の途中 キミに夢中 近づいてきて
yume no tochu kimi ni muchu chikazuitekite
ท่ามกลางความฝัน ฉันเอาแต่หลงใหลเธอ ขอขยับเข้าไปใกล้อีกนะ
待って まだ消えないでよ そばで輝いていて
matte mada kienai de yo soba de kagayaiteite
รอเดี๋ยวสิ อย่าเพิ่งหายไปเลยนะ ช่วยส่องประกายเคียงข้างฉันที
行きたい まだ行けないみたい 夜空の向こう
ikitai mada ikenai mitai yozora no mukou
อยากจะไป แต่ก็ไปไม่ได้ สู่ฟากฝั่งของท้องฟ้ายามค่ำคืน
会いたいけど まだ会えない 私のお月様
aitai kedo mada aenai watashi no otsukisama
อยากจะเจอ แต่ก็ไม่ได้เจอกัน จันทราที่รักของฉัน
叶えてよお月様
kanaete yo otsukisama
ทำให้ฝันของฉันเป็นจริงทีเถอะ จันทราที่รัก

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น