วันอังคารที่ 29 ธันวาคม พ.ศ. 2563

ALMIGHTY ~ Kamen no Yakusoku feat. Kawakami Yoohei / TOKYO SKA PARADISE ORCHESTRA



ALMIGHTY~仮面の約束 feat.川上洋平

/ 東京スカパラダイスオーケストラ




The saber in your hand

ดาบที่อยู่ในกำมือ

Is a pen to write it down

คือปากกาที่ใช้เขียนมันลงไป

Words to save this world

ถ้อยคำที่จะช่วยโลกใบนี้ไว้




誰にも見られず咲く花は

dare ni mo mirarezu saku hana wa

ดอกไม้เบ่งบานที่ไม่มีใครเหลียวแล

無償の愛

mushou no ai

มันคือความรักที่ไม่ต้องการสิ่งตอบแทน

密やかな 優しさは

hisoyaka na yasashisa wa

ความอ่อนโยนที่ไม่สะดุดตา

人知れず 咲いて 散る

hitoshirezu saite chiru

มันผลิบานและร่วงโรยโดยใครล่วงรู้




仮面に隠れた涙を見せずに

kamen ni kakureta namida wo misezu ni

ฉันไม่เผยน้ำตาที่เก็บซ่อนอยู่ภายใต้หน้ากากให้ใครเห็น




ALMIGHTY 本に書かれた

ALMIGHTY hon ni kakareta

ALMIGHTY ไขว่คว้าไหวพริบและความกล้าหาญ 

知恵と勇気を掴んで

chie to yuuki wo tsukande

ที่ถูกเขียนไว้ในหนังสือ

ALMIGHTY 信じた方へ

ALMIGHTY shinjita hou e

ALMIGHTY ปล่อยให้อนาคตเคลื่อนไป

動かせるさ 未来

ugokaseru sa mirai

ในทิศทางที่ตัวเองเชื่อมั่น




人はいつも物語を産み出すのさ

hito wa itsumo monogatari wo umidasu no sa

ผู้คนนั้นสรรค์สร้างเรื่องราวขึ้นมาอยู่เสมอ




孤独の黒い字で 描かれた叡知が

kodoku no kuroi ji de egakareta eichi ga

ภูมิปัญญาที่ถูกเขียนด้วยตัวอักษรสีดำแห่งความโดดเดี่ยว

時を超え語るとき 約束の価値を知る

toki wo koekataru toki yakusoku no kachi wo shiru

ในยามที่มันถูกบอกเล่าผ่านกาลเวลามา ก็จะได้รู้ถึงคุณค่าของคำสัญญา




正義を貫き 消えていくときも

seigi wo tsuranuki kieteiku toki mo

ตั้งมั่นในความยุติธรรม แม้จะเป็นช่วงเวลาที่มันเลือนหายไปก็ตาม




魂の奥に潜んだ

tamashii no oku ni hisonda

บานประตูที่แง้มเปิดความลับ

秘密を開ける扉は

himitsu wo akeru tobira wa

ที่ซุกซ่อนอยู่ในจิตวิญญาณ




ALMIGHTY 忘れ去られた

ALMIGHTY wasuresarareta

ALMIGHTY ด้วยหนังสือแห่งโชคชะตา

君が開く 運命の本

kimi ga hiraku unmei no hon

ที่เปิดโดยเธอผู้ถูกหลงลืมไป

取り戻せ 平和な世界

torimodose heiwa na sekai

จงทวงคืนโลกอันแสนสงบสุขกลับคืนมา 

君の中の英雄を呼べ

kimi no naka no eiyuu wo yobe

และเรียกหาวีรบุรุษที่อยู่ในหน้ากระดาษ




ALMIGHTY 本に書かれた

ALMIGHTY hon ni kakareta

ALMIGHTY ไขว่คว้าไหวพริบและความกล้าหาญ 

知恵と勇気を掴んで

chie to yuuki wo tsukande

ที่ถูกเขียนไว้ในหนังสือ

ALMIGHTY 信じた方へ

ALMIGHTY shinjita hou e

ALMIGHTY ปล่อยให้อนาคตเคลื่อนไป

動かせるさ 未来

ugokaseru sa mirai

ในทิศทางที่ตัวเองเชื่อมั่น




人はいつも物語を産み出すのさ

hito wa itsumo monogatari wo umidasu no sa

ผู้คนนั้นสรรค์สร้างเรื่องราวขึ้นมาอยู่เสมอ




The saber in your hand

ดาบที่อยู่ในกำมือ

Is a pen to write it down

คือปากกาที่ใช้เขียนมันลงไป

Words to save this world

ถ้อยคำที่จะช่วยโลกใบนี้ไว้


วันอังคารที่ 22 ธันวาคม พ.ศ. 2563

VIVID WORLD / Asaka Karin (CV : Kubota Miyu)



VIVID WORLD / 朝香果林 (CV : 久保田未夢)




Just like a Rainbow Colors...




空からこぼれ出す

sora kara koboredasu

แสงกระพริบจากกลุ่มดาว

星座の瞬きは

seiza no matataki wa

ที่เอ่อล้นออกมาจากฟากฟ้า

目を閉じてもまぶしく

me wo tojite mo mabushiku

แม้จะหลับตาลง ก็ยังคงเจิดจ้า

光る 走る 熱く

hikaru hashiru atsuku

ส่องสว่าง พุ่งไป และเร่าร้อน




一人きりじゃきっと

hitori kiri ja kitto

หากอยู่เพียงคนเดียว

知らずにいた

shirazu ni ita

ก็ไม่มีทางได้รู้ว่า

弱さ 痛み 翳(かげ)り 全部

yowasa itami kageri zenbu

ความอ่อนแอ เจ็บปวด มืดมน ทุกสิ่ง

好きだって(そばで)

suki datte (soba de)

ฉันชอบมันทั้งหมด (และฉันก็)

笑うキミが好き

warau kimi ga suki

ชอบเธอที่ยิ้มให้ฉันอยู่ข้าง ๆ




白とか黒 そう Yes or No

shiro toka kuro sou Yes or No

สีขาวหรือดำ หรือจะเป็น Yes or No

そんなに単純じゃないなら

sonna ni tanjun janai nara

ถ้าหากว่ามันไม่ได้เรียบง่ายแบบนั้น

答えなんて誰も知らない

kotae nante dare mo shiranai

ก็คงไม่มีใครล่วงรู้คำตอบ

自由に未来創ろう

jiyuu ni mirai tsukurou

มาสร้างอนาคตอย่างเสรีกันเถอะ




Vividな世界 ねぇ どうして

Vivid na sekai nee doushite

บนโลกอันแสนสดใส นี่ทำไม

一緒だったら 心はずむの

issho dattara kokoro hazumu no

พอได้อยู่ด้วยกันแล้ว หัวใจของฉันถึงรู้สึกมีชีวิตชีวา

新しい"私"のChoice

atarashii "watashi" no Choice

ทางเลือกของ “ฉัน” คนใหม่

明日を彩っていく

asu wo irodotte iku

จะแต่งแต้มสีสันให้วันพรุ่งนี้




Find a way キミとだったら

Find a way kimi to dattara

Find a way ถ้าได้อยู่กับเธอ

迷子だって悪くはないね

maigo datte waruku wa nai ne

แม้ฉันจะพลัดหลงไป มันก็ไม่เลวหรอกนะ

正解も輝きもひとつじゃないから

seikai mo kagayaki mo hitotsu janai kara

เพราะว่าจะคำตอบที่ถูก หรือประกายแสงก็ไม่ได้มีเพียงหนึ่งเดียว 

Just like a Rainbow Colors…

Just like a Rainbow Colors...




守りたいような

mamoritai youna

ราวกับต้องการปกป้อง

守られてるような

mamorareteru youna

ราวกับได้รับการปกป้อง

とめどなく Passionate

tomedonaku Passionate

ความหลงใหลที่มีไม่สิ้นสุด

溢れていく 深く

afurete iku fukaku

กำลังเอ่อล้นออกมา อย่างเต็มที่




「一人きりだって構わない」って

"hitori kiri datte kamawanai" tte

ฉันเคยคิดว่า “ถึงอยู่ตัวคนเดียว

思ってた

omotteta

ก็ไม่เป็นไรหรอก”

だって 知らずにいた

datte shirazu ni ita

ก็เพราะฉันไม่เคยรู้เลยว่า

キミと(そばで)

kimi to (soba de)

ฉันชอบช่วงเวลา (ที่ใช้ไป)

過ごす時間が好き

sugosu jikan ga suki

โดยมีเธออยู่เคียงข้าง




過去とか現在(いま) それだけじゃ

kako toka ima sore dake ja

จะอดีต หรือปัจจุบัน มีเพียงสิ่งเหล่านี้

判らないこと きっとあるけど

wakaranai koto kitto aru kedo

ที่มีสิ่งที่ฉันไม่เข้าใจอยู่อย่างแน่นอน แต่ว่า

この先も 変わらない思い

kono saki mo kawaranai omoi

(ฉันรู้ว่า) จากนี้ต่อไป ความรู้สึกของฉันก็จะไม่เปลี่ยนไป

みんなで未来創ろう

minna de mirai tsukurou

มาร่วมสร้างอนาคตไปด้วยกันกับทุกคนกันเถอะ




Vividな出会い どんな瞬間も

Vivid na deai donna shunkan mo

การพบกันอันแสนสดใส ไม่ว่าจะช่วงเวลาไหน

かけがえのない記憶へと

kakegae no nai kioku e to

วันเวลาที่ใช้ไปกับเธอ ก็กำลังเปลี่ยนแปลงไป

変わってく キミとのDays

kawatteku kimi to no Days

เป็นความทรงจำที่ไม่มีอะไรมาแทนที่ได้

明日を覗きたい もっと

asu wo nozokitai motto

ฉันอยากชำเลืองมองดูวันพรุ่งนี้ มากกว่านี้




Light a way キミとだったら

Light a way kimi to dattara

Light a way หากได้อยู่กับเธอ

何だってできちゃいそう

nandatte dekichaisou

ไม่ว่าอะไรฉันก็รู้สึกว่าทำได้แน่

Ah 限界も常識も超えていこうよ

Ah genkai mo joushiki mo koete ikou yo

Ah มาก้าวข้ามทั้งขีดจำกัดและสามัญสำนึกไปกันเถอะ

光って Rainbow Colors…

hikatte Rainbow Colors…

ส่องแสงสิ Rainbow Colors…




Just like a Rainbow Colors

Just like a Rainbow Colors

Oh…

Oh...

眩暈を覚えるほど

memai wo oboeru hodo

ณ จักรวาลนี้ที่กว้างใหญ่ไม่สิ้นสุด

無限に広いこの宇宙で

mugen ni hiroi kono uchuu de

จนฉันรู้สึกลายตา

今 こうしてる 奇跡

ima koushiteru kiseki

ปาฏิหาริย์ที่ฉันแสดงออกมาในตอนนี้

結構 刺激的じゃない?

kekkou shigeki teki janai?

มันน่าเร้าใจไปเลยใช่มั้ยล่ะ?




Vividな世界 ねぇ どうして

Vivid na sekai nee doushite

บนโลกอันแสนสดใส นี่ทำไม

一緒だったら 心はずむの

issho dattara kokoro hazumu no

พอได้อยู่ด้วยกันแล้ว หัวใจของฉันถึงรู้สึกมีชีวิตชีวา

新しい"私"のChoice

atarashii "watashi" no Choice

ทางเลือกของ “ฉัน” คนใหม่

明日を彩っていく

asu wo irodotte iku

จะแต่งแต้มสีสันให้วันพรุ่งนี้




Find a way キミとだったら

Find a way kimi to dattara

Find a way ถ้าได้อยู่กับเธอ

迷子だって悪くはないね

maigo datte waruku wa nai ne

แม้ฉันจะพลัดหลงไป มันก็ไม่เลวหรอกนะ

正解も輝きもひとつじゃないから

seikai mo kagayaki mo hitotsu janai kara

เพราะว่าจะคำตอบที่ถูก หรือประกายแสงก็ไม่ได้มีเพียงหนึ่งเดียว 

Just like a Rainbow Colors…

Just like a Rainbow Colors...


วันเสาร์ที่ 19 ธันวาคม พ.ศ. 2563

Butterfly / Konoe Kanata (CV : Kito Akari)



Butterfly / 近江彼方 (CV : 鬼頭明里)




Hey... Now listen




初めてで 一番の

hajimete de ichiban no

เธอเป็นคนแรก และเป็นที่หนึ่งในใจ

You're my dearest treasure

You're my dearest treasure

記憶の中で 溢れる Love with you

kioku no naka de afureru Love with you

ภายในความทรงจำของฉัน เอ่อล้นไปด้วย Love with you

駆け足な Day by day

kakeashi na Day by day

Day by day อันแสนเร่งรีบ

手を繋いで Time goes by

te wo tsunaide Time goes by

เราจับมือกันไว้ Time goes by

強くなれたんだ その温もりで

tsuyoku naretan da sono nukumori de

ฉันเข้มแข็งขึ้นได้ ด้วยความอบอุ่นนั้นของเธอ




一人きりじゃ もう

hitorikiri ja mou

แค่ฉันเพียงคนเดียว

両手いっぱい広げても まだ

ryoute ippai hirogete mo mada

แม้จะแผ่สองมือออกไปอย่างเต็มที่

足りないほどに大きな Dreams 今

tarinai hodo ni ookina Dreams ima

ก็ยังไม่พอสำหรับความฝันอันยิ่งใหญ่ ตอนนี้

一緒に抱きしめよう

issho ni dakishimeyou

เรามาโอบกอดมันไว้ด้วยกันเถอะนะ




Butterfly 羽を広げたら

Butterfly hane wo hirogetara

Butterfly พอสยายปีกออก

ハルカカナタ 高く飛ぼう

haruka kanata takaku tobou

เรามาโบยบินไปให้สูงและไกลแสนไกลกันเถอะ

勇気の向こうに

yuuki no mukou ni

ที่อีกฟากของความกล้า

美しい空 待ってるの

utsukushii sora matteru no

มีท้องฟ้าสวยงามรอคอยอยู่

Butterfly 夢へ 羽ばたいて

Butterfly yume e habataite

Butterfly กระพือปีกบินไปสู่ฝัน

花の季節 迎えよう

hana no kisetsu mukaeyou

เรามาต้อนรับฤดูกาลแห่งดอกไม้กันเถอะ

叶えていける きっと

kanaete ikeru kitto

จะต้องทำให้เป็นจริงได้อย่างแน่นอน

信じて We can Fly!

shinjite We can Fly!

เชื่อมั่นสิ We can Fly!




数えきれないほどに

kazoe kirenai hodo ni

มากมายจนนับไม่ไหว

Precious days we spend together

Precious days we spend together

沢山の笑顔 涙も Share with you

takusan no egao namida mo Share with you

รอยยิ้มและน้ำตามากมายที่ Share with you

突然の Rainy day

totsuzen no Rainy day

Rainy day ที่จู่ ๆ ก็มา

向かい風でも We came through

mukai kaze demo We came through

แม้จะเป็นสายลมที่พัดสวน We came through

この先もずっと 越えていけるよ

kono saki mo zutto koete ikeru yo

หนทางข้างหน้านี้ เราก็ผ่านมันไปได้ตลอด




いつの間にか もう

itsu no ma ni ka mou

ตั้งแต่เมื่อไหร่กันนะ

その手いっぱい伸ばしたら ほら

sono te ippai nobashitara hora

พอฉันเอื้อมมือออกไปอย่างเต็มที่ ดูสิ

届きそうなほどに 近づいた Dream 今

todokisou na hodo ni chikazuita Dream ima

ความฝันใกล้เข้ามาจนเกือบเอื้อมไปถึงแล้ว ตอนนี้

ぎゅっとね つかまえて

gyutto ne tsukamaete

ฉันคว้ามันไว้แน่นเลยล่ะ




Touch the sky もしも迷ったら

Touch the sky moshimo mayottara

Touch the sky ถ้าหากรู้สึกลังเล

自由に夢を 描いてみよう

jiyuu ni yume wo egaite miyou

ก็ลองวาดความฝันขึ้นมาอย่างเสรีดูสิ

笑顔の向こうに

egao no mukou ni

ที่อีกฟากของรอยยิ้ม

望んだ未来 待ってるよ

nozonda mirai matteru yo

มีอนาคตที่ปรารถนารอคอยอยู่

Brighter sky 涙こぼれても

Brighter sky namida koborete mo

Brighter sky ถึงน้ำตาจะเอ่อล้น

大丈夫 一人じゃないよ

daijoubu hitori janai yo

ก็ไม่เป็นไรหรอก ฉันไม่ได้อยู่เพียงลำพัง

叶えていこう もっと

kanaete ikou motto

มาทำให้ฝันเป็นจริงมากกว่านี้อีกกันเถอะ

I can tell you "We can Fly!"

I can tell you "We can Fly!"




それぞれの夢

sorezore no yume

ด้วยความฝันของแต่ละคน

それぞれのColorで

sorezore no Color de

และสีสันของแต่ละคน

進んでいこう

susunde ikou

เรามุ่งหน้าไปกันเถอะ

自分らしくね

jibun rashiku ne

ในแบบของตัวเราเอง




羽ばたこう

habatakou

กระพือปีกบินไปกันเถอะ




Butterfly 羽を広げたら

Butterfly hane wo hirogetara

Butterfly พอสยายปีกออก

ハルカカナタ 高く飛ぼう

haruka kanata takaku tobou

เรามาโบยบินไปให้สูงและไกลแสนไกลกันเถอะ

勇気の向こうに

yuuki no mukou ni

ที่อีกฟากของความกล้า

美しい空 待ってるの

utsukushii sora matteru no

มีท้องฟ้าสวยงามรอคอยอยู่

Butterfly 夢へ 羽ばたいて

Butterfly yume e habataite

Butterfly กระพือปีกบินไปสู่ฝัน

花の季節 迎えよう

hana no kisetsu mukaeyou

เรามาต้อนรับฤดูกาลแห่งดอกไม้กันเถอะ

叶えていける きっと

kanaete ikeru kitto

จะต้องทำให้เป็นจริงได้อย่างแน่นอน

信じて We can Fly!

shinjite We can Fly!

เชื่อมั่นสิ We can Fly!