วันเสาร์ที่ 19 ธันวาคม พ.ศ. 2563

Butterfly / Konoe Kanata (CV : Kito Akari)



Butterfly / 近江彼方 (CV : 鬼頭明里)




Hey... Now listen




初めてで 一番の

hajimete de ichiban no

เธอเป็นคนแรก และเป็นที่หนึ่งในใจ

You're my dearest treasure

You're my dearest treasure

記憶の中で 溢れる Love with you

kioku no naka de afureru Love with you

ภายในความทรงจำของฉัน เอ่อล้นไปด้วย Love with you

駆け足な Day by day

kakeashi na Day by day

Day by day อันแสนเร่งรีบ

手を繋いで Time goes by

te wo tsunaide Time goes by

เราจับมือกันไว้ Time goes by

強くなれたんだ その温もりで

tsuyoku naretan da sono nukumori de

ฉันเข้มแข็งขึ้นได้ ด้วยความอบอุ่นนั้นของเธอ




一人きりじゃ もう

hitorikiri ja mou

แค่ฉันเพียงคนเดียว

両手いっぱい広げても まだ

ryoute ippai hirogete mo mada

แม้จะแผ่สองมือออกไปอย่างเต็มที่

足りないほどに大きな Dreams 今

tarinai hodo ni ookina Dreams ima

ก็ยังไม่พอสำหรับความฝันอันยิ่งใหญ่ ตอนนี้

一緒に抱きしめよう

issho ni dakishimeyou

เรามาโอบกอดมันไว้ด้วยกันเถอะนะ




Butterfly 羽を広げたら

Butterfly hane wo hirogetara

Butterfly พอสยายปีกออก

ハルカカナタ 高く飛ぼう

haruka kanata takaku tobou

เรามาโบยบินไปให้สูงและไกลแสนไกลกันเถอะ

勇気の向こうに

yuuki no mukou ni

ที่อีกฟากของความกล้า

美しい空 待ってるの

utsukushii sora matteru no

มีท้องฟ้าสวยงามรอคอยอยู่

Butterfly 夢へ 羽ばたいて

Butterfly yume e habataite

Butterfly กระพือปีกบินไปสู่ฝัน

花の季節 迎えよう

hana no kisetsu mukaeyou

เรามาต้อนรับฤดูกาลแห่งดอกไม้กันเถอะ

叶えていける きっと

kanaete ikeru kitto

จะต้องทำให้เป็นจริงได้อย่างแน่นอน

信じて We can Fly!

shinjite We can Fly!

เชื่อมั่นสิ We can Fly!




数えきれないほどに

kazoe kirenai hodo ni

มากมายจนนับไม่ไหว

Precious days we spend together

Precious days we spend together

沢山の笑顔 涙も Share with you

takusan no egao namida mo Share with you

รอยยิ้มและน้ำตามากมายที่ Share with you

突然の Rainy day

totsuzen no Rainy day

Rainy day ที่จู่ ๆ ก็มา

向かい風でも We came through

mukai kaze demo We came through

แม้จะเป็นสายลมที่พัดสวน We came through

この先もずっと 越えていけるよ

kono saki mo zutto koete ikeru yo

หนทางข้างหน้านี้ เราก็ผ่านมันไปได้ตลอด




いつの間にか もう

itsu no ma ni ka mou

ตั้งแต่เมื่อไหร่กันนะ

その手いっぱい伸ばしたら ほら

sono te ippai nobashitara hora

พอฉันเอื้อมมือออกไปอย่างเต็มที่ ดูสิ

届きそうなほどに 近づいた Dream 今

todokisou na hodo ni chikazuita Dream ima

ความฝันใกล้เข้ามาจนเกือบเอื้อมไปถึงแล้ว ตอนนี้

ぎゅっとね つかまえて

gyutto ne tsukamaete

ฉันคว้ามันไว้แน่นเลยล่ะ




Touch the sky もしも迷ったら

Touch the sky moshimo mayottara

Touch the sky ถ้าหากรู้สึกลังเล

自由に夢を 描いてみよう

jiyuu ni yume wo egaite miyou

ก็ลองวาดความฝันขึ้นมาอย่างเสรีดูสิ

笑顔の向こうに

egao no mukou ni

ที่อีกฟากของรอยยิ้ม

望んだ未来 待ってるよ

nozonda mirai matteru yo

มีอนาคตที่ปรารถนารอคอยอยู่

Brighter sky 涙こぼれても

Brighter sky namida koborete mo

Brighter sky ถึงน้ำตาจะเอ่อล้น

大丈夫 一人じゃないよ

daijoubu hitori janai yo

ก็ไม่เป็นไรหรอก ฉันไม่ได้อยู่เพียงลำพัง

叶えていこう もっと

kanaete ikou motto

มาทำให้ฝันเป็นจริงมากกว่านี้อีกกันเถอะ

I can tell you "We can Fly!"

I can tell you "We can Fly!"




それぞれの夢

sorezore no yume

ด้วยความฝันของแต่ละคน

それぞれのColorで

sorezore no Color de

และสีสันของแต่ละคน

進んでいこう

susunde ikou

เรามุ่งหน้าไปกันเถอะ

自分らしくね

jibun rashiku ne

ในแบบของตัวเราเอง




羽ばたこう

habatakou

กระพือปีกบินไปกันเถอะ




Butterfly 羽を広げたら

Butterfly hane wo hirogetara

Butterfly พอสยายปีกออก

ハルカカナタ 高く飛ぼう

haruka kanata takaku tobou

เรามาโบยบินไปให้สูงและไกลแสนไกลกันเถอะ

勇気の向こうに

yuuki no mukou ni

ที่อีกฟากของความกล้า

美しい空 待ってるの

utsukushii sora matteru no

มีท้องฟ้าสวยงามรอคอยอยู่

Butterfly 夢へ 羽ばたいて

Butterfly yume e habataite

Butterfly กระพือปีกบินไปสู่ฝัน

花の季節 迎えよう

hana no kisetsu mukaeyou

เรามาต้อนรับฤดูกาลแห่งดอกไม้กันเถอะ

叶えていける きっと

kanaete ikeru kitto

จะต้องทำให้เป็นจริงได้อย่างแน่นอน

信じて We can Fly!

shinjite We can Fly!

เชื่อมั่นสิ We can Fly!


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น