วันพุธที่ 19 ตุลาคม พ.ศ. 2559

Mijuku DREAMER / Aqours





未熟DREAMER / Aqours



いつもそばにいても
itsumo soba ni itemo
ถึงจะอยู่เคียงข้างกันมาตลอด
伝えきれない想いで こころ迷子になる
tsutaekirenai omoide kokoro maigo ni naru
แต่ก็ไม่อาจส่งความรู้สึกออกไปได้ จนหัวใจเกิดหลงทางไป
ナミダ忘れてしまおう
namida wasurete shimaou
ลืมหยาดน้ำตานั่นไป
歌ってみよう いっしょにね
utatte miyou issho ni ne
แล้วมาร้องเพลงด้วยกันเถอะนะ


言葉だけじゃ足りない
kotoba dake ja tarinai
แค่เพียงคำพูดอย่างเดียวมันไม่เพียงพอหรอก
そう言葉すら足りない故に すれ違って
sou kotoba sura tarinai yue ni surechigatte
ก็เพราะคำพูดมันไม่เพียงพอนั่นแหละ เราจึงเข้าใจผิดกัน
離れてしまったことが
hanarete shimatta koto ga
จนทำให้เราต้องห่างไกลกัน
悲しかったの ずっと気になってた
kanashikatta no zutto ki ni natteta
ฉันรู้สึกเสียใจตลอดมา


わかって欲しいと願う
wakatte hoshii to negau
ไม่อาจห้ามความรู้สึก
キモチがとまらなくて きっと傷つけたね
kimochi ga tomaranakute kitto kizutsuketa ne
ที่ปรารถนาให้เธอเข้าใจเอาไว้ได้ จนทำให้เธอต้องเจ็บปวดสินะ
それでもあきらめきれない
soredemo akiramekirenai
แต่ถึงอย่างนั้น ฉันก็จะไม่ยอมแพ้
自分のワガママ いまは隠さないから
jibun no wagamama ima wa kakusanai kara
ก็เพราะตอนนี้ ฉันไม่อาจเก็บซ่อนความเห็นแก่ตัวของตัวเองเอาไว้ได้แล้ว



力をあわせて 夢の海を泳いで行こうよ
chikara wo awasete yume no umi wo oyoide yukou yo
มาร่วมแรงร่วมใจ ว่ายข้ามทะเลแห่งความฝันไป
今日の海を…!
kyou no umi wo…!
ข้ามท้องทะเลของวันนี้ไป…!



どんな未来かは 誰もまだ知らない
donna mirai ka wa daremo mada shiranai
อนาคตจะเป็นเช่นไรก็ไม่มีใครล่วงรู้
でも楽しくなるはずだよ
demo tanoshiku naru hazu da yo
แต่ว่าฉันจะรู้สึกสนุกไปกับมันให้ถึงที่สุด
みんなとなら 乗りこえられる
minna to nara norikoerareru
ถ้าได้อยู่กับทุกคนแล้วล่ะก็ ต้องผ่านมันไปได้แน่
これからなんだね お互いがんばろうよ
korekara nandane otagai ganbarou yo
จากนี้ต่อไป ก็มาพยายามด้วยกันเถอะนะ
どんな未来かは 誰もまだ知らない
donna mirai ka wa daremo mada shiranai
อนาคตจะเป็นเช่นไรก็ไม่มีใครล่วงรู้
でも楽しくしたいホントに
demo tanoshiku shitai honto ni
แต่ฉันอยากสนุกไปกับมันจริง ๆ นะ
みんなとなら 無理したくなる
minna to nara murishitaku naru
ถ้ามีทุกคนอยู่ ก็อยากจะทำในสิ่งที่เป็นไปไม่ได้
成長したいな まだまだ未熟DREAMER
seichou shitai na madamada mijuku DREAMER
อยากจะเติบโตขึ้น เพราะว่าเรายังเป็นได้เพียงนักฝันผู้ด้อยประสบการณ์


やっとひとつになれそうな僕たちだから
yatto hitotsu ni nare souna bokutachi dakara
ในที่สุดพวกเราก็สามารถเป็นหนึ่งเดียวกันได้
本音ぶつけあうとこから始めよう
honne butsukeau koto kara hajimeyou
มาเริ่มเปิดอกคุยกันเถอะนะ
その時見える光があるはずさ
sono toki mieru hikari ga aru hazu sa
พอถึงเวลานั้น แสงสว่างจะปรากฏออกมาให้เห็น


このまま一緒に 夢の海を泳いで行こうよ
kono mama issho ni yume no umi wo oyoide yukou yo
มาว่ายข้ามทะเลแห่งความฝันไปทั้ง ๆ อย่างนี้ด้วยกันนะ
今日の海を…!
kyou no umi wo…!
ข้ามท้องทะเลของวันนี้ไป…!


嵐がきたら 晴れるまで遊ぼう
arashi ga kitara hareru made asobou
แม้พายุจะถาโถมเข้ามา ก็จะขอเล่นกันจนกว่าฟ้าจะใส
歌えばきっと楽しいはずさ
utaeba kitto tanoshii hazu sa
ถ้าร้องเพลงด้วยกัน จะต้องสนุกแน่ ๆ
ひとりじゃない 乗りこえられる
hitori janai norikoerareru
ไม่ได้อยู่เพียงลำพังซักหน่อย จะต้องผ่านมันไปได้แน่
不思議なくらい怖くはなくなって
fushigi na kurai kowaku wa nakunatte
แล้วความกลัวก็หายไปอย่างน่าประหลาดใจ
嵐がきたら 晴れるまで遊ぼう
arashi ga kitara hareru made asobou
แม้พายุจะถาโถมเข้ามา ก็จะขอเล่นกันจนกว่าฟ้าจะใส
それも楽しみだねホントさ
sore mo tanoshimi dane honto sa
นั่นน่ะทำให้ฉันรู้สึกสนุกมากจริง ๆ นะ
ひとりじゃない 無理しないでよ
hitori janai muri shinaide yo
ไม่ได้อยู่ตัวคนเดียวซักหน่อย อย่าฝืนตัวเองเลยนะ
助けあえばいい わくわく未熟DREAMER
tasuke aeba ii wakuwaku mijuku DREAMER
มาช่วยเหลือซึ่งกันและกัน แล้วตื่นเต้นไปกับการเป็นนักฝันผู้ด้อยประสบการณ์


どんな未来かは 誰もまだ知らない
donna mirai ka wa daremo mada shiranai
อนาคตจะเป็นเช่นไรก็ไม่มีใครล่วงรู้
でも楽しくなるはずだよ
demo tanoshiku naru hazu da yo
แต่ว่าฉันจะรู้สึกสนุกไปกับมันให้ถึงที่สุด
みんなとなら 乗りこえられる
minna to nara norikoerareru
ถ้าได้อยู่กับทุกคนแล้วล่ะก็ ต้องผ่านมันไปได้แน่
これからなんだね お互いがんばろうよ
korekara nandane otagai ganbarou yo
จากนี้ต่อไป ก็มาพยายามด้วยกันเถอะนะ
どんな未来かは 誰もまだ知らない
donna mirai ka wa daremo mada shiranai
อนาคตจะเป็นเช่นไรก็ไม่มีใครล่วงรู้
でも楽しくしたいホントに
demo tanoshiku shitai honto ni
แต่ฉันอยากสนุกไปกับมันจริง ๆ นะ
みんなとなら 無理したくなる
minna to nara murishitaku naru
ถ้ามีทุกคนอยู่ ก็อยากจะทำในสิ่งที่เป็นไปไม่ได้
成長したいな まだまだ未熟DREAMER
seichou shitai na madamada mijuku DREAMER
อยากจะเติบโตขึ้น เพราะว่าเรายังเป็นได้เพียงนักฝันผู้ด้อยประสบการณ์


Voice


高海 千歌 (CV : 伊波 杏樹)
Takami Chika (CV : Inami Anju)
桜内 梨子 (CV : 逢田 梨香子)
Sakurauchi Riko (CV : Aida Rikako)
渡辺 曜 (CV : 斉藤 朱夏)
Watanabe You (CV : Saito Shuka)
黒澤 ルビィ (CV : 降幡 愛)
Kurosawa Ruby (CV : Furihata Ai)
国木田 花丸 (CV : 高槻 かなこ)
Kunikida Hanamaru (CV : Takatsuki Kanako)
津島 善子 (CV : 小林 愛香)
Tsushima Yoshiko (CV : Kobayashi Aika)
松浦 果南 (CV : 諏訪 ななか)
Matsuura Kanan (CV : Suwa Nanaka)
黒澤 ダイヤ (CV : 小宮 有紗)
Kurosawa Dia (CV : Komiya Arisa)
小原 鞠莉 (CV : 鈴木 愛奈)
Ohara Mari (CV : Suzuki Aina)


Kanan & Chika & You
Dia & Ruby & Hanamaru
Mari & Riko & Yoshiko
Kanan & Dia & Mari
Chika & Riko & You & Ruby & Hanamaru & Yoshiko
All

วันอังคารที่ 18 ตุลาคม พ.ศ. 2559

miracle luminous / fripSide



miracle luminous / fripSide




見たこと無い 世界を今
mita koto nai sekai wo ima
ตอนนี้ฉันจะบอกเล่าเรื่องราว
私が教えてあげるから
watashi ga oshiete ageru kara
ของโลกที่เธอไม่เคยเห็นให้เอง
お願い! 心をそっと開いて・・・
onegai! kokoro wo sotto hiraite…
เพราะงั้น ขอร้องล่ะ ! ค่อย ๆ เปิดใจเถอะนะ...
窓を開けて「おはよう」
mado wo akete ”ohayou”
เปิดหน้าต่าง พร้อมกับเอ่ยคำว่า "อรุณสวัสดิ์"
風がくすぐる Fine day
kaze ga kusuguru Fine day
สายลมพัดพาให้เป็นวันที่ดี
朝の日射し浴びて
asa no hizashi abite
อาบทอแสงอาทิตย์ยามเช้า
きらめく現在感じて
kirameku ima kanjite
ทำให้รู้สึกถึงตอนนี้ที่สดใส
キホンはいつでも大切だけど
kihon wa itsudemo taisetsu dakedo
พื้นฐานน่ะสำคัญเสมอ
成せば成る精神で 大丈夫!
naseba naru seishin de daijoubu !
แต่ถ้าตั้งใจซะอย่าง ต้องทำได้แน่ ไม่เป็นไรหรอก !
誰だって未来描けば不安募る
dare datte mirai egakeba fuan tsunoru
หากวาดฝันอนาคตไว้ ใคร ๆ ก็กังวลได้ทั้งนั้น
でも忘れないで
demo wasurenaide
แต่ก็อย่าได้ลืม(อนาคตนั้น)ซะล่ะ
失くしかけた あの日の夢
nakushikaketa ano hi no yume
หากว่าสูญเสียความฝันในวันนั้นไป
もう一度 取り戻したなら
mou ichido torimodoshita nara
ก็ลองทวงมันกลับมาดูสักครั้ง
理由なんていらない Let's fly to the sky!
riyuu nante iranai Let's fly to the sky
ไม่ต้องใช้เหตุผลอะไรทั้งนั้น แล้วโบยบินสู่ฟากฟ้าดูสิ!
もしも君が つまづいても
moshi mo kimi ga tsumazuite mo
ถ้าหากว่าเธอสะดุดล้มลง
私が支えるから
watashi ga sasaeru kara
ฉันจะเป็นคนคอยพยุงเธอเอง
二人の未来きっと 光を纏うよ!
futari no mirai kitto hikari wo matou yo !
แสงสว่างจะต้องโอบอุ้มอนาคตของเราสองคนไว้อย่างแน่นอน
不思議だよね「好き」って
fushigi dayo ne "suki" tte
รู้สึกแปลกใจกับคำว่า "ชอบเธอ"
気持ち隠せば Fake day
kimochi kakuseba Fake day
เก็บซ่อนความรู้สึกไว้ในวันจอมปลอม
素直になるまでに
sunao ni naru made ni
ก่อนที่จะมาซื่อตรงต่อตนเอง
こんなに傷ついて
konna ni kizutsuite
รู้สึกเจ็บปวดมาตลอดเลย
遠回りでもね 思いいつか
toomawari demo ne omoi itsuka
ถึงเส้นทางจะคดเคี้ยวไปบ้าง แต่สักวัน
君の元へ届けたい
kimi no moto e todoketai
ฉันก็อยากส่งความรู้สึกของฉันให้เธอรับรู้
見たこと無い 世界を今
mita koto nai sekai wo ima
ตอนนี้ฉันจะบอกเล่าเรื่องราว
私が教えてあげるから
watashi ga oshiete ageru kara
ของโลกที่เธอไม่เคยเห็นให้เอง
失敗など恐れずに Let's try again !
shippai nado sorezu ni Let's try again !
ไม่ต้องกลัวความล้มเหลวไป ลองพยายามดูอีกทีสิ !
困り顔は不意打ちだよ
komari gao wa fuiuchi dayo
จู่ ๆ สีหน้าที่เต็มไปด้วยปัญหา
溢れ出す幸せの隣で
afuredasu shiawase no tonari de
ก็มีความสุขเอ่อล้นออกมาเคียงข้างแบบไม่รู้ตัว
二人ずっと咲き続けよう!
futari zutto saki tsuzukeyou !
แล้วสองเราก็จะเบ่งบานตลอดไป!
春の風が運んできた
haru no kaze ga hakonde kita
สายลมใบไม้ผลิพัดพา
優しさ広がる日々
yasashisa hirogaru hibi
เอาความอ่อนโยนมาขยายเติมเต็มแต่ละวัน
二人を包んでもう離さないから
futari wo tsutsunde mou hanasanai kara
เราสองจะจับมือกันไว้ ไม่มีวันปล่อยเด็ดขาด
強い気持ち心に秘め
tsuyoi kimochi kokoro ni hime
ความรู้สึกอันแรงกล้านั้นหลบซ่อนอยู่ภายในใจ
何度でもあきらめず
nando demo akiramezu
ไม่ว่ากี่ครั้งก็ตามก็ไม่คิดจะยอมแพ้
その「答え」を一緒に探していこう!
sono "kotae" wo issho ni sagashitayukou !
มาร่วมกันค้นหา "คำตอบ" นั้นกันเถอะ !
失くしかけた あの日の夢
nakushikaketa ano hi no yume
หากว่าสูญเสียความฝันในวันนั้นไป
もう一度 取り戻したなら
mou ichido torimodoshita nara
ก็ลองทวงมันกลับมาดูสักครั้ง
理由なんていらない Let's fly to the sky!
riyuu nante iranai Let's fly to the sky!
ไม่ต้องใช้เหตุผลอะไรทั้งนั้น แล้วโบยบินสู่ฟากฟ้าดูสิ!
もしも君が つまづいても
moshi mo kimi ga tsumazuite mo
ถ้าหากว่าเธอสะดุดล้มลง
私が支えるから
watashi ga sasaeru kara
ฉันจะเป็นคนคอยพยุงเธอเอง
二人の未来きっと 光を纏うよ!
futari no mirai kitto hikari wo matou yo!
แสงสว่างจะต้องโอบอุ้มอนาคตของเราสองคนไว้อย่างแน่นอน!

วันศุกร์ที่ 7 ตุลาคม พ.ศ. 2559

floral summer / fripSide



floral summer / fripSide


you can be protected if you...
you can be protected if you...


あの日と同じ夏が来る
ano hi to onaji natsu ga kuru
หน้าร้อนที่เหมือนกับวันนั้นกำลังจะมาถึง
外へ出ると吹く風 新しい土の香り
soto e deru to fukukaze atarashii tsuchi no kaori
สายลมได้พัดออกไป หลงเหลือไว้เพียงกลิ่นของผืนดินใหม่


今年最初の蝉の声
kotoshi saisho no semi no koe
เสียงแรกเริ่มของจักจั่นในปีนี้
青く茂る草木が 陽の光を強く輝り返す
aoku shigeru kusaki ga hi no hikari wo tsuyoku terikaesu
ทำให้แสงตะวันเจิดจ้ายิ่งขึ้น ส่องให้เหล่าพืชพรรณทอประกายสีเขียว


校舎に響く鐘 心躍る昼休み
kousha ni hibiku kane kokoro odoru hiruyasumi
เมื่อเสียงระฆังในตึกเรียนดังขึ้น หัวใจก็พลันตื่นเต้นกับพักเที่ยงที่มาถึง
恋心揺れ動く 弾ける気持ち
koigokoro yureugoku hajikeru kimochi
ความรักเกิดหวั่นไหว ความรู้สึกที่มีปะทุออกมา
交わした約束を 今もずっと信じている
kawashita yakusoku wo ima mo zutto shinjiteiru
ทั้งตอนนี้และตลอดไป ฉันจะเชื่อในคำสัญญาที่เคยให้ไว้
優雅な暮らしよりも大事なことがある
yuugana kurashi yori mo daijina koto ga aru
เพราะฉันยังมีสิ่งที่สำคัญกว่าชีวิตที่แสนสบายของฉัน


もっと恋をしたい 瞳に映る姿を
motto koi wo shitai hitomi ni utsuru sugata wo
อยากจะรักให้มากกว่านี้ แล้วจารึกภาพของเธอที่สะท้อนอยู่ในตา
心に焼き付け 高まる鼓動が胸打つ
kokoro ni yakitsuke takamaru kodou ga mune utsu
ลงในใจของฉัน ให้จังหวะหัวใจดังก้องยิ่งขึ้นในอกนี้
翼を広げて 羽ばたく未来を開く
tsubasa wo hirogete habataku mirai wo hiraku
สยายปีกคู่นั้นออก แล้วโบยบินไปเปิดทางสู่อนาคต
きっといつまでも 一緒に歩んでいけるよ
kitto itsumademo issho ni ayunde ikeru yo
ไม่ว่าจะเมื่อไหร่ ก็จะขอก้าวเดินไปด้วยกัน
あなとなら
anata to nara
ถ้าคนคนนั้นเป็นเธอแล้วล่ะก็


you can be protceted if you...
you can be protected if you...


アジサイの花 色褪せて
ajisai no hana iroasete
ดอกไฮเดรนเยียที่สีจืดจาง
そよぐ風に揺られている色鮮やかな新緑
soyogu kaze ni yurareteiru iro azayaka na shinryoku
พอถูกสายลมพัดเข้า ก็สั่นไหวไปด้วยสีเขียวสดใสของใบ
夕日が沈む放課後に
yuuhi ga shizumu houkago ni
สายตาของเรามองไปยังดวงอาทิตย์ที่ลับขอบฟ้าในช่วงหลังเลิกเรียน
見つめ合った眼差し あと少しだけ一緒にいて
mitsumeatta manazashi ato sukoshi dake issho ni ite
ช่วยอยู่ด้วยกันกับฉันต่อไปอีกสักนิดเถอะนะ


たくさんの想い出 教室から溢れ出す
takusan no omoide kyoshitsu kara afuredesu
ความทรงจำมากมายที่เอ่อล้นออกมาจากห้องเรียน
気持ち確かめ合えば わかるはずなの
kimochi tashikameaeba wakaru hazu na no
ช่วยตอกย้ำความรู้สึกของฉัน  ว่าเธอจะต้องรับรู้ได้แน่
大好きな季節に 想いを届けたかった
daisuki na kisetsu ni omoi wo todoketakatta
(รับรู้)ถึงความคำนึงที่ฉันฝากทิวทัศน์ที่ฉันรักส่งไปให้เธอ
可愛い暮らしよりも大事なことがある
kawaii kurashi yori mo daijina koto ga aru
ฉันยังมีสิ่งที่สำคัญกว่าชีวิตที่แสนน่ารักของฉัน


今を煌めいて 天使が羽根を開くよ
ima wo kirameite tenshi ga hane wo hiraku yo
เมื่อช่วงเวลานี้ส่องประกาย ภาพของเทพธิดาที่สยายปีกออก
いつも眩しい 瞳に吸い込まれてゆく
itsumo mabushii hitomi ni suikomareteyuku
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ดูงดงามเสมอ ฉันจะเก็บภาพนี้ลงในตาของฉัน
翼を重ねて 映し出された未来を
tsubasa wo kasanete utsushidareta mirai wo
ซ้อนทับปีกคู่นั้นเข้าด้วยกัน ฉันอยากจะค่อย ๆ ก้าวเดิน
あなたとゆっくり二人で歩んで行きたい
anata to yukkuri futari de ayunde ikitai
เคียงข้างเธอไปสู่อนาคตที่สะท้อนออกมาให้เห็น
I need you forever...
I need you forever…
ฉันต้องการเธอตลอดไป...


もっと恋をしたい 瞳に映る姿を
motto koi wo shitai hitomi ni utsuru sugata wo
อยากจะรักให้มากกว่านี้ แล้วจารึกภาพของเธอที่สะท้อนอยู่ในตา
心に焼き付け 高まる鼓動が胸を打つ
kokoro ni yakitsuke takamaru kodou ga mune utsu
ลงในใจของฉัน ให้จังหวะหัวใจดังก้องยิ่งขึ้นในอกนี้
翼を広げて 羽ばたく未来を開く
tsubasa wo hirogete habataku mirai wo hiraku
สยายปีกคู่นั้นออก แล้วโบยบินไปเปิดทางสู่อนาคต
手と手を取り合い 決して愛は止まらない
te to te wo toriai kesshite ai wa tomaranai
จับมือของเราไว้ด้วยกัน จะไม่มีอะไรมาหยุดความรักของเราได้
あなとなら
anata to nara
ถ้าคนคนนั้นเป็นเธอแล้วล่ะก็


you can be protceted if you...
you can be protected if you…


you can be protceted if you...
you can be protected if you…


you can be protceted