วันศุกร์ที่ 12 มกราคม พ.ศ. 2561

white relation / fripSide



white relation / fripSide



夢を紡ぐ 空が繋ぐ 白に染められたこの大地で
yume wo tsumugu sora ga tsunagu shiro ni somerareta kono daichi de
ความฝันถูกถักทอขึ้นมา ท้องฟ้าเชื่อมโยงเข้าด้วยกัน บนผืนดินนี้ที่ถูกย้อมเป็นสีขาว
ひとつだけ 叶えたい夢
hitotsu dake kanaetai yume
ฉันมีความฝันเพียงหนึ่งเดียวที่อยากทำให้เป็นจริง
遥か彼方 煌めく星 その微かな光で照らした
haruka kanata kirameku hoshi sono kasuka na hikari de terashita
ที่อีกฟากอันแสนไกล ดวงดาวระยิบระยับส่องแสงริบหรี่ไปยัง
君と誓い合う果てしない理想を
kimi to chikaiau hateshinai risou wo
อุดมคติอันไร้สิ้นสุดที่ฉันได้สาบานไว้กับเธอ


何もわからずにいた あの頃見ていた夢
nani mo wakarazu ni ita anogoro miteita yume
ฉันไม่เคยเข้าใจอะไรเลย แม้แต่ในฝันที่เห็นในตอนนั้น
形さえも掴めなくて 現実が見えてなかった
katachi sae mo tsukmenakute genjitsu ga mienakatta
ฉันก็ไม่อาจคว้าอะไรไว้ได้ ไม่อาจมองเห็นความจริง
あの日 切り裂く痛み この胸を貫いたから
ano hi kirisaku itami kono mune wo tsurnuita kara
เพราะความเจ็บปวดที่สะบั้นลงในวันนั้น ได้ทะลุลงไปที่หัวใจดวงนี้
やっと判った かけがえのない 失くしたくない想い
yatto wakatta kakega no nai nakushitakunai omoi
ในที่สุดฉันก็เข้าใจ ในความรู้สึกที่ไม่มีอะไรมาแทน และฉันไม่ต้องการเสียมันไป


心に秘めた進むべき道を絆が支え合う
kokoro ni himeta susumubeki michi wo kizuna ga sasaeau
สายสัมพันธ์จะคอยค้ำจุนเส้นทางที่ควรจะเดินต่อไปซึ่งเก็บซ่อนไว้อยู่ภายในใจ
それ以上のこの気持ちが 君の温かさに守られ溶けていく…
sore ijou no kono kimochi ga kimi no atatakasa ni mamorare toketeiku…
ความรู้สึกนี้ที่ลึกซึ้งไปมากกว่านั้นจะปกป้องความอบอุ่นของเธอ และละลายไป...


失えない 今日を繋ぐ 白に染められたこの大地で
ushinaeanai kyou wo tsunagu shiro ni somerareta kono daichi de
ฉันจะเชื่อมโยงวันนี้ที่จะไม่ยอมเสียไป บนผืนดินนี้ที่ถูกย้อมเป็นสีขาว
いま強く 信じてる明日
ima tsuyoku shinjiteru asu
ตอนนี้ฉันเชื่อมั่นอย่างแรงกล้าในวันพรุ่งนี้
遥か彼方 煌めく星 その微かな光で照らした
haruka kanata kirameku hoshi sono kasuka na hikari de terashita
ที่อีกฟากอันแสนไกล ดวงดาวระยิบระยับส่องแสงริบหรี่ไปยัง
君と誓い合う果てしない夢
kimi to chikaiau hateshinai yume
ความฝันอันไร้สิ้นสุดที่ฉันได้สาบานไว้กับเธอ


君が教えてくれた この場所で生き抜く意味を
kimi ga oshiete kureta kono basho de ikinuku imi wo
ความหมายของการมีชีวิตอยู่ ณ ที่แห่งนี้ที่เธอเป็นคนสอนฉัน
淡い心 隠しきれず 現実だけを見つめた
awai kokoro kakushikirezu genjitsu dake wo mitsumeta
หัวใจที่อ่อนกำลังของฉันไม่อาจเก็บซ่อนมันไว้ได้ และเฝ้ามองแต่เพียงความเป็นจริง
伝えきれない想い この空に囁いてみた
tsutaekirenai omoi kono sora ni sasayaite mita
ฉันลองกระซิบบอกความรู้สึกที่ไม่อาจพูดออกไปได้กับท้องฟ้า
重ねるたび 深く惹かれる 隠されたその優しさ
kasaneru tabi fukaku hikareru kakusareta sono yasashisa
ทุกครั้งที่กระซิบไป ความอ่อนโยนนั้นที่ฉันเก็บซ่อนไว้ก็ถูกดึงดูดออกมา


欠片さえも失くせない 哀しみが繋いだ希望
kakera sae mo nakusenai kanashimi ga tsunaida kibou
แม้แต่เศษเสี้ยวฉันก็จะไม่ยอมเสียมันไป ความโศกเศร้าได้เชื่อมโยงเข้ากับความหวัง
その全てをいま抱きしめ 止まらない決意を信じて走り出す
sono subete wo ima dakishime tomaranai ketsui wo shinjite hashiridasu
ตอนนี้ฉันจะโอบกอดทุกสิ่งเอาไว้ และออกวิ่งไปโดยเชื่อในความมุ่งมั่นที่ไม่หยุดหย่อน


高く遠く 轟かせる その壁さえ超えるほど強く
takaku tooku todorokaseru sono kabe sae koeru hodo tsuyoku
ตะโกนออกไปให้สูงและไกล เข้มแข็งให้มากพอจะข้ามผ่านกำแพงนั้นไป
守りたい この夢だけを
mamoritai kono yume dake wo
ฉันต้องการปกป้องเพียงความฝันนี้เท่านั้น
その痛みも その恐れも 凍る日々も 流した涙も
sono itami mo sono osore mo kooru hibi mo nagashita namida mo
ผูกมัดทั้งความเจ็บปวด ความหวาดกลัว วันคืนที่กลายเป็นน้ำแข็ง
และน้ำตาที่ไหลรินออกมา
結んだチカラは全て壊せる
musunda chikara wa subete kowaseru
เข้าด้วยกัน และทำลายทั้งหมดนั่นด้วยพลังที่มี


夢を紡ぐ 空が繋ぐ 白に染められたこの大地で
yume wo tsumugu sora ga tsunagu shiro ni somerareta kono daichi de
ความฝันถูกถักทอขึ้นมา ท้องฟ้าเชื่อมโยงเข้าด้วยกัน บนผืนดินนี้ที่ถูกย้อมเป็นสีขาว
ひとつだけ 叶えたい夢
hitotsu dake kanaetai yume
ฉันมีความฝันเพียงหนึ่งเดียวที่อยากทำให้เป็นจริง
遥か彼方 煌めく星 その微かな光で照らした
haruka kanata kirameku hoshi sono kasuka na hikari de terashita
ที่อีกฟากอันแสนไกล ดวงดาวระยิบระยับส่องแสงริบหรี่ไปยัง
君と私のこの日々の行方…
kimi to watashi no kono hibi no yukue...
สถานที่ในวันคืนเหล่านี้ของฉันกับเธอ...


高く遠く 轟かせる その壁さえ超えるほど強く
takaku tooku todorokaseru sono kabe sae koeru hodo tsuyoku
ตะโกนออกไปให้สูงและไกล เข้มแข็งให้มากพอจะข้ามผ่านกำแพงนั้นไป
守りたい この夢だけを
mamoritai kono yume dake wo
ฉันต้องการปกป้องเพียงความฝันนี้เท่านั้น
その痛みも その恐れも 凍る日々も 流した涙も
sono itami mo sono osore mo kooru hibi mo nagashita namida mo
ผูกมัดทั้งความเจ็บปวด ความหวาดกลัว วันคืนที่กลายเป็นน้ำแข็ง
และน้ำตาที่ไหลรินออกมา
結んだチカラは全て壊せる
musunda chikara wa subete kowaseru
เข้าด้วยกัน และทำลายทั้งหมดนั่นด้วยพลังที่มี

วันจันทร์ที่ 1 มกราคม พ.ศ. 2561

Shine / Nitta Emi



Shine / 新田恵海




目を細め見上げた空
me wo hosome miageta sora
หรี่ตาลง แล้วมองขึ้นไปบนฟ้า
懐かしい記憶が蜃気楼のよう
natsukashii kioku ga shinkirou no you
ความทรงจำที่น่าคิดถึงเป็นดั่งภาพลวงตา
遠回りしてきたけど
toomawarishite kita kedo
ถึงจะเคยเดินอ้อมไปบ้าง
きっとなにひとつも無駄ではなかった
kitto nani hitotsu mo muda de wa nakatta
แต่รับรองว่ามันไม่มีอะไรสูญเปล่าหรอก



Grow on いつからか
Grow on itsuka kara
Grow on ตั้งแต่เมื่อไหร่กันนะ
胸の中育ってた想いが
mune no naka sodatteta omoi ga
ที่ความรู้สึกที่เติบโตขึ้นในใจฉัน
Shine on 光になって
Shine on hikari ni natte
Shine on กลายเป็นแสงสว่าง
心の目指す先を 照らしている
kokoro no mezasu saki wo terashite iru
ที่กำลังส่องไปยังปลายทางที่หัวใจมุ่งไป



走り出す未来 スピード上げて
hashiridasu mirai supiido agete
ออกวิ่งไปสู่อนาคต แล้วเพิ่มความเร็วขึ้น
しがみつくより自分が超えていけ
shigamitsuku yori jibun ga koete ike
แทนที่จะยึดติดอยู่ที่เดิม มาข้ามผ่านมันไปด้วยตัวเองดีกว่า
音速振り切って 限界より遠く
onsoku furikitte genkai yori tooku
พุ่งไปด้วยความเร็วเสียง ไปให้ไกลกว่าขีดจำกัดของตัวเอง
掻き鳴らすこの魂 声よ どこまでも響け
kakinarasu kono tamashii koe yo dokomade mo hibike
ฉันจะบรรเลงจิตวิญญาณนี้ ให้เกิดเสียงดังก้องไปทั่วทุกที่



つまずきながら僕らは
tsumazuki nagara bokura wa
ขณะที่ต้องสะดุดล้มลง พวกเรา
いつか見てた夢の続きを生きてる
itsuka miteta yume no tsuzuki wo ikiteru
ก็ยังมีชีวิตอยู่ในตอนต่อของความฝันที่ได้เฝ้าฝันในสักวันหนึ่ง



Flowing 止めどなく
Flowing tomedonaku
Flowing แม้แต่ชั่วพริบตา
変わる世界の一瞬だとしても
kawaru sekai no isshun da to shite mo
ที่โลกกำลังเปลี่ยนไปอย่างไม่มีสิ้นสุด
Shining 気付いたんだ
Shining kizuita n da
Shining ฉันก็เคยรู้สึก
それぞれのストーリーで輝けると
sorezore no sutoorii de kagayakeru to
ว่ามันได้เปล่งประกายด้วยเรื่องราวของพวกเราแต่ละคน



回り出す景色 めまぐるしく
mawaridasu keshiki memagurushiku
ทิวทัศน์ได้หมุนเวียนไปอย่างน่าเวียนหัว
見失わないよう今を抱きしめて
miushinawanai you ima wo dakishimete
เพื่อไม่ให้คลาดสายตาไป ฉันจะโอบกอดปัจจุบันเอาไว้
向かい風に行く手を阻まれても
mukaikaze ni iku te wo habamarete mo
แม้สายลมที่ปะทะเข้ามาจะคอยขัดขวางมือของฉัน
追い風吹いた瞬間 掴みとる もう迷わないで
oikaze fuita shunkan tsukamitoru mou mayowanaide
แต่ในช่วงเวลาที่สายลมพัดมา ก็อย่าได้ลังเลที่จะคว้ามันเอาไว้อีกต่อไปนะ



Grow on いつの日か
Grow on itsunohika
Grow on สักวันหนึ่ง
ひとりの夢が誰かの夢へと…
hitori no yume ga dareka no yume e to…
ความฝันของคนคนหนึ่งจะส่องสว่างให้กับ...
Shine on 光差して
Shine on hikarisashite
Shine on ความฝันของใครสักคน
心の目指す先を 照らしている
kokoro no mezasu saki wo terashite iru
และส่องสว่างไปยังปลายทางที่หัวใจมุ่งไป



回り出す景色 めまぐるしく
mawaridasu keshiki memagurushiku
ทิวทัศน์ได้หมุนเวียนไปอย่างน่าเวียนหัว
見失わないよう今を抱きしめて
miushinawanai you ima wo dakishimete
เพื่อไม่ให้คลาดสายตาไป ฉันจะโอบกอดปัจจุบันเอาไว้
向かい風に行く手を阻まれても
mukaikaze ni iku te wo habamarete mo
แม้สายลมที่ปะทะเข้ามาจะคอยขัดขวางมือของฉัน
追い風吹いた瞬間 迷わないで
oikaze fuita shunkan mayowanaide
แต่ในช่วงเวลาที่สายลมพัดมา ก็อย่าได้ลังเลอีกต่อไปนะ



いま走り出せ未来 スピード上げて
ima hashiridase mirai supiido agete
ตอนนี้ จงวิ่งไปสู่อนาคต แล้วเพิ่มความเร็วขึ้น
掻き鳴らすこの魂 声よ どこまでも響け
kakinarasu kono tamashii koe yo dokomade mo hibike
ฉันจะบรรเลงจิตวิญญาณนี้ ให้เกิดเสียงดังก้องไปทั่วทุกที่




สวัสดีปีใหม่ 2561 ครับคุณผู้อ่านทุกคน วันปีใหม่ทั้งที ก็เลยเลือกเอาเพลงที่มีความหมายดี ๆ เหมาะกับการก้าวไปข้างหน้าอย่างเพลงนี้มาลง

ขอให้ปีนี้เป็นปีที่ดีของทุก ๆ คนครับ แล้วพบกันใหม่ผลงานถัดไป
ขอบคุณที่แวะเวียนกันเข้ามาอ่านครับ :)

วันพุธที่ 20 ธันวาคม พ.ศ. 2560

Awaken the power / Saint Aqours Snow







Awaken the power / Saint Aqours Snow





始まるときは 終わりのことなど
hajimaru toki wa owari no koto nado
เมื่อถึงเวลาที่จะเริ่มต้น ฉันไม่เคย
考えてないからずっと
kangaetenai kara zutto
นึกถึงจุดสิ้นสุดของมันเลย
続く気がして 前だけ見つめて
tsuzuku ki ga shite mae dake mitsumete
เพราะรู้สึกว่ามันยังคงดำเนินต่อไปเรื่อย ๆ ฉันจึงมองไปแต่ข้างหน้า
走り続けてきたから
hashiri tsuzukete kita kara
และออกวิ่งไปเรื่อย ๆ จนถึงตอนนี้
ドコへ ドコへ 次はどドコへ行こう?
doko e doko e tsugi wa doko e ikou?
ไปที่ไหนกัน ไปที่ไหนกันนะ เราควรจะมุ่งหน้าไปที่ไหนกันต่อดีนะ?


Come on! Awaken the power yeah!
Come on! Awaken the power yeah!
Are you ready?Let's go!!
Are you ready? Let's go!!


コトバっていくつも知ってるはずでも
kotoba tte ikutsu mo shitteru hazu demo
แม้ว่าฉันจะรู้จักถ้อยคำมากมาย
こんな時でてこないんだね
konna toki detekonai nda ne
แต่ในเวลาแบบนี้ มันกลับไม่ออกมาเลยสักคำ
想いのつよさで胸がいっぱいで
omoi no tsuyosa de mune ga ippai de
ถึงจะมีความเข้มแข็งของความรู้สึกอยู่เต็มหัวใจ
声になるまえに泣きそうだよ
koe ni naru mae ni nakisou dayo
แต่ฉันก็แทบจะร้องไห้ ก่อนที่จะเปล่งเสียงใด ๆ ออกมาได้เสียอีก


がんばるって決めたら(絶対負けないんだ)
ganbaru tte kimetara (zettai makenai nda)
ถ้าตัดสินใจว่าจะพยายามแล้ว (รับรอง ต้องไม่แพ้แน่)
いっしょにがんばってきた(絶対負けないんだ)
issho ni ganbatte kita (zettai makenai nda)
เราได้พยายามไปด้วยกันแล้ว (รับรอง ต้องไม่แพ้แน่)
できないなんて やんなきゃわからないね
dekinai nante yannakya wakaranai ne
คำว่าทำไม่ได้อะไรนั่น ถ้าไม่ลงมือทำดู ก็ไม่รู้หรอก
自分のなか目覚めるのは 新しいチカラ
jibun no naka mezameru no wa atarashii chikara
สิ่งที่ลืมตาตื่นขึ้นมา จากข้างในตัวของพวกเรา ก็คือพลังใหม่
my power new power yeah!
my power new power yeah!


セカイはきっと知らないパワーで輝いてる
sekai wa kitto shiranai pawaa de kagayaiteru
โลกจะต้องกำลังเปล่งประกายอยู่ด้วยพลังที่ไม่รู้จักแน่นอนเลย
だからいつまでもユメの途中
dakara itsumademo yume no tochuu
เพราะฉะนั้น ไม่ว่าเมื่อไหร่เราก็อยู่ท่ามกลางความฝัน
セカイはきっと知らないパワーで輝いてる
sekai wa kitto shiranai pawaa de kagayaiteru
โลกจะต้องกำลังเปล่งประกายอยู่ด้วยพลังที่ไม่รู้จักแน่นอนเลย
なにを選ぶか自分次第さ
nani wo erabu ka jibun shidai sa
เราจะเลือกอะไรนั้น มันก็ขึ้นอยู่กับตัวของเราเอง
Wake up my new power
Wake up my new power
眠るチカラが動きはじめる
nemuru chikara ga ugoki hajimeru
พลังที่หลับใหลอยู่เริ่มตื่นขึ้นมาแล้ว
Start up nowじっとしてないで行こうよ!
Start up now jitto shitenaide ikou yo!
Start up now อย่ามัวแต่นิ่งเฉยเลย ไปด้วยกันเถอะ!
ドコへ ドコへ ドコへ行こうか?
doko e doko e doko e ikou ka?
ไปที่ไหนกัน ไปที่ไหนกันนะ เราควรไปที่ไหนกันดีนะ?


ナミダって嬉しいときも流れて
namida tte ureshii toki mo nagarete
น้ำตาที่ไหลออกมาเวลาที่ฉันดีใจ
痛みを消してくれるね(消しちゃうんだ)
itami wo keshite kureru ne (keshichau nda)
ได้ลบเลือนความเจ็บปวดให้หายไป (จะลบให้หายไป)
ちょっと前は悩んだことが
chotto mae wa nayanda koto ga
ก่อนหน้านี้ฉันมีเรื่องให้กังวลอยู่นิดหน่อย
今ではなんてことない気がするよ 成長したね!
ima de wa nante koto nai ki ga suru yo seichou shita ne!
แต่ตอนนี้ไม่มีเรื่องอะไรให้ฉันต้องกังวลอีกแล้ว ฉันเติบโตขึ้นแล้ว!
Fighting fighting!
Fighting fighting!
Fighting fighting!!
Fighting fighting!!


がんばるって決めたっけ(絶対負けないって)
ganbaru tte kimetakke (zettai makenai tte)
เราได้ตัดสินใจว่าจะพยายามให้ถึงที่สุด (รับรอง ต้องไม่แพ้แน่)
いっしょにがんばったよね(絶対負けないって)
issho ni ganbatta yo ne (zettai makenai tte)
เราด้วยพยายามไปด้วยกันแล้วนะ (รับรอง ต้องไม่แพ้แน่)
できないなら なんども挑戦しよう
dekinai nara nando mo chousen shiyou
ถ้าทำไม่ได้ ก็มาท้าทายมันไปด้วยกันหลาย ๆ ครั้งเถอะ
失敗から成功へと ミライを変えたい
shippai kara seikou e to mirai wo kaetai
จากความล้มเหลว สู่ความสำเร็จ พวกเราอยากจะเปลี่ยนแปลงอนาคต
my power new power
my power new power
Fighting fighting new power yeah!
Fighting fighting! new power yeah!


セカイはきっと知らないパワーで輝いてる
sekai wa kitto shiranai pawaa de kagayaiteru
โลกจะต้องกำลังเปล่งประกายอยู่ด้วยพลังที่ไม่รู้จักแน่นอนเลย
だからいつまでもユメの途中
dakara itsumademo yume no tochuu
เพราะฉะนั้น ไม่ว่าเมื่อไหร่เราก็อยู่ท่ามกลางความฝัน
セカイはきっと知らないパワーで輝いてる
sekai wa kitto shiranai pawaa de kagayaiteru
โลกจะต้องกำลังเปล่งประกายอยู่ด้วยพลังที่ไม่รู้จักแน่นอนเลย
なにを選ぶか自分次第さ
nani wo erabu ka jibun shidai sa
เราจะเลือกอะไรนั้น มันก็ขึ้นอยู่กับตัวของเราเอง
Wake up my new power
Wake up my new power
眠るチカラが動きはじめる
nemuru chikara ga ugoki hajimeru
พลังที่หลับใหลอยู่เริ่มตื่นขึ้นมาแล้ว
Start up nowじっとしてないで行こうよ!
Start up now jitto shitenaide ikou yo!
Start up now อย่ามัวแต่นิ่งเฉยเลย ไปด้วยกันเถอะ!
ドコへ ドコへ ドコへ行こうか?
doko e doko e doko e ikou ka?
ไปที่ไหนกัน ไปที่ไหนกันนะ เราควรไปที่ไหนกันดีนะ?


My power new power ココロの奥底で
My power new power kokoro no okusoko de
My power new power ที่อยู่ในส่วนลึกของหัวใจ
My power new power 新しいセカイ探してる
My power new power atarashii sekai sagashiteru
My power new power พวกเรากำลังออกตามหาโลกใหม่
Wake up wake up my new world
Wake up wake up my new world




Voice


Aqours
高海 千歌 (CV : 伊波 杏樹)
Takami Chika (CV : Inami Anju)
桜内 梨子 (CV : 逢田 梨香子)
Sakurauchi Riko (CV : Aida Rikako)
渡辺 曜 (CV : 斉藤 朱夏)
Watanabe You (CV : Saito Shuka)
黒澤 ルビィ (CV : 降幡 愛)
Kurosawa Ruby (CV : Furihata Ai)
国木田 花丸 (CV : 高槻 かなこ)
Kunikida Hanamaru (CV : Takatsuki Kanako)
津島 善子 (CV : 小林 愛香)
Tsushima Yoshiko (CV : Kobayashi Aika)
松浦 果南 (CV : 諏訪 ななか)
Matsuura Kanan (CV : Suwa Nanaka)
黒澤 ダイヤ (CV : 小宮 有紗)
Kurosawa Dia (CV : Komiya Arisa)
小原 鞠莉 (CV : 鈴木 愛奈)
Ohara Mari (CV : Suzuki Aina)


Saint Snow
鹿角聖良 (CV : 田野 アサミ)
Kazuno Sarah (CV : Tano Asami)
鹿角理亞 (CV : 佐藤 日向)
Kazuno Leah (CV : Satou Hinata)


All
Ruby & Leah
Hanamaru & Yoshiko
Kanan & Mari
Chika & Sarah

อ้างอิงสีอักษรจาก : https://zh.moegirl.org/zh-hant/Awaken_the_power