วันพุธที่ 15 สิงหาคม พ.ศ. 2561

three count / fripSide



three count / fripSide





3つ数えるうち そっと覚悟しよう
mittsu kazoeru uchi sotto kakugoshiyou
ระหว่างที่นับถึงสาม เราก็มาค่อย ๆ เตรียมตัวเตรียมใจกันเถอะ
ここから先は 好きだけじゃいられない
koko kara saki wa suki dake ja irarenai
นับจากนี้ไป แค่เพียงชอบ ก็ไม่อาจทำได้
答えはあるのに カウントしきれない
kotae wa aru no ni kaunto shikirenai
ทั้งที่มีคำตอบอยู่แล้ว แต่ก็ไม่อาจที่จะนับได้
見えない未来に躊躇ってる
mienai mirai ni tameratteru
รู้สึกสับสนกับอนาคตที่มองไม่เห็น




これまでたくさんの 過ぎる日々を重ねあった
kore made takusan no sugiru hibi wo kasaneatta
จนถึงตอนนี้ วันเวลามากมายที่ผ่านไปได้ซ้อนทับเข้าด้วยกัน
時にはすれ違う感情でも 分けあった
toki ni wa surechigau kanjou demo wakeatta
ถึงบางครั้งความรู้สึกจะสวนทางกัน แต่เราก็แบ่งปันมันให้กันและกัน




これ以上進めない 弱気さえも乗り越えたよね
kore ijou susumenai yowaki sae mo norikoeta yo ne
ไม่อาจก้าวเดินต่อไปได้มากกว่านี้ แม้จะขี้ขลาด ก็เคยก้าวข้ามไปได้
いつでも二人一緒だった
itsudemo futari issho datta
แต่นั่นเป็นเพราะเราอยู่ด้วยกันสองคนเสมอ




だけど何故だろう ふと感じる
dakedo naze darou futo kanjiru
แต่ว่าทำไมกันนะ จู่ ๆ ฉันก็รู้สึกว่า
この時間がこの先ずっと 続いていくのか
kono jikan ga kono saki zutto tsuzuiteiku no ka
จากนี้ไปช่วงเวลานี้จะยังคงดำเนินต่อไปตลอดมั้ยนะ
消えてしまうのか 形が見えなくて
kiete shimau no ka katachi ga mienakute
จะหายไปมั้ยนะ ฉันมองไม่เห็นอะไรเลย




3つ数えるうち そっと覚悟しよう
mittsu kazoeru uchi sotto kakugoshiyou
ระหว่างที่นับถึงสาม เราก็มาค่อย ๆ เตรียมตัวเตรียมใจกันเถอะ
ここから先は 好きだけじゃいられない
koko kara saki wa suki dake ja irarenai
นับจากนี้ไป แค่เพียงชอบ ก็ไม่อาจทำได้
答えはあるのに カウントしきれない
kotae wa aru no ni kaunto shikirenai
ทั้งที่มีคำตอบอยู่แล้ว แต่ก็ไม่อาจที่จะนับได้
見えない未来に躊躇ってる
mienai mirai ni tameratteru
รู้สึกสับสนกับอนาคตที่มองไม่เห็น




“たのしい”それだけで 正解だと思っていた
“tanoshii” sore dake de seikai da to omotte ita
“สนุกจังเลย” มีเพียงคำนี้ที่ฉันเคยคิดว่ามันถูกต้อง
二人が一緒なら どこまででも行けるって
futari ga ishho nara dokomade demo ikerutte
ถ้าเราสองคนอยู่ด้วยกัน ไม่ว่าจะเป็นที่ไหน ก็สามารถไปได้
二人以外にはわからない 悩みの種かかえながら
hito ni wa wakaranai nayami no tane kakae nagara
ขณะที่ต้องแบกรับเมล็ดแห่งความทุกข์ใจไว้
นอกจากเราสองคนแล้ว ก็ไม่มีใครเข้าใจเลย
きっと皆んな 歩いているんだね
kitto minna aruite iru n da ne
แต่ทุกคนจะต้องสามารถก้าวเดินต่อไปได้แน่




綺麗ごとだけじゃ成り立たない
kireigoto dake ja naritatanai
บนโลกใบนี้ที่ไม่ได้มีแค่เพียงสิ่งสวยงาม
この世界でこの先ずっと歩いていけるか
kono sekai de kono saki zutto aruite ikeru ka
ต่อจากนี้ จะได้ก้าวเดินไปตลอดมั้ยนะ
離れるのか二人で決めたい未来
hanareru no ka futari de kimetai mirai
จะต้องแยกจากกันมั้ยนะ ในอนาคตที่เราสองคนอยากตัดสินใจ




3つ数えるうち そっと覚悟しよう
mittsu kazoeru uchi sotto kakugoshiyou
ระหว่างที่นับถึงสาม เราก็มาค่อย ๆ เตรียมตัวเตรียมใจกันเถอะ
ここから先は 好きだけじゃいられない
koko kara saki wa suki dake ja irarenai
นับจากนี้ไป แค่เพียงชอบ ก็ไม่อาจทำได้
傷つけることを 恐れなくていいよ
kizutsukeru koto wo osorenakute ii yo
ไม่ต้องกลัวที่จะต้องเจ็บปวดก็ได้นะ
あなたの痛みもわかるから
anata no itami mo wakaru kara
เพราะฉันเองก็เข้าใจความเจ็บปวดของเธอ




3つ数えるうち そっと覚悟しよう
mittsu kazoeru uchi sotto kakugoshiyou
ระหว่างที่นับถึงสาม เราก็มาค่อย ๆ เตรียมตัวเตรียมใจกันเถอะ
ここから先は 好きだけじゃいられない
koko kara saki wa suki dake ja irarenai
นับจากนี้ไป แค่เพียงชอบ ก็ไม่อาจทำได้
傷つけることを 恐れなくていいよ
kizutsukeru koto wo osorenakute ii yo
ไม่ต้องกลัวที่จะต้องเจ็บปวดก็ได้นะ
あなたの痛みもわかるから
anata no itami mo wakaru kara
เพราะฉันเองก็เข้าใจความเจ็บปวดของเธอ




3つ数えたなら そう約束しよう
mittsu kazoeta nara sou yakusokushiyou
ถ้าหากนับถึงสามแล้ว เรามาสัญญากันเถอะนะ
ここから先は 一人じゃ見れない世界
koko kara saki wa hitori ja mirenai sekai
นับจากนี้ไป คือโลกที่ไม่อาจเฝ้ามองได้ด้วยตัวคนเดียว
2つの鼓動が1つになるまで
futatsu no kodou ga hitotsu ni naru made
จนกว่าจังหวะหัวใจทั้งสองของเราจะรวมกันเป็นหนึ่ง
命が二人を別つまで
inochi ga futari wo wakatsu made
จนกว่าชีวิตจะพรากเราให้แยกจากกัน




不確かな未来 不安はあるけれど
futashika na mirai fuan wa aru keredo
แม้ฉันจะยังคงมีความกังวลกับอนาคตที่ไม่แน่นอนอยู่
すべて歓びに変えよう
subete yorokobi ni kaeyou
แต่เรามาเปลี่ยนทุกสิ่งทุกอย่างให้เป็นความสุขกันเถอะ

วันเสาร์ที่ 11 สิงหาคม พ.ศ. 2561

Yume Hikou / Mimori Suzuko




夢飛行 / 三森すずこ


アルバムをふとめくれば
arubamu wo futo mekureba
หากพลิกหน้าของอัลบั้มดู
よく日に焼けた 笑顔が並んでる
yoku hi ni yaketa egao ga naranderu
ก็จะพบกับภาพของรอยยิ้มที่ถูกแสงแดดแผดเผาปรากฏขึ้นมา


永遠に続きそうなくらい
eien ni tsuzuki sou na kurai
ราวกับว่าจะดำเนินต่อไปตลอดกาลเลย
当たり前に そばにいてくれたね
atarimae ni soba ni ite kureta ne
การที่เธอคอยอยู่เคียงข้างฉันแบบทุกทีน่ะ


くじけそうでも 前向けるのは
kujikesou demo mae mukeru no wa
แม้ว่าจะรู้สึกท้อแท้ ฉันก็จะมุ่งไปข้างหน้า
絶え間のない 絆感じてるから
taema no nai kizuna kanjiteru kara
เพราะฉันรู้สึกได้ถึงสายสัมพันธ์ที่ไม่ขาดลง


胸の奥 ひめたまま
mune no oku himeta mama
ยังคงเก็บซ่อนเอาไว้ข้างในหัวใจ
ためらった 言葉は「ありがとう」
tameratta kotoba wa ‘arigatou’
คำว่า ‘ขอบคุณ’ ที่ฉันลังเลจะพูดออกมา
永遠なんてないから 伝えなくちゃ
eian nante nai kara tsutaenakucha
เพราะไม่มีคำว่าตลอดกาล ฉันจึงต้องพูดออกไป
あの夕陽が沈む前に
ano yuuhi ga shizumu mae ni
ก่อนที่อาทิตย์ดวงนั้นจะลับขอบฟ้า


いつものように
itsumo no you ni
เหมือนอย่างทุกครั้งที่ผ่านมา


壁のすみ 背比べした
kabe no sumi sekurabe shita
รอยขีดความสูง ที่ฉันวัดเทียบกับมุมกำแพง
痕は色あせ 大人になったけど
ato wa iroase otona ni natta kedo
ได้จางหายไป ฉันได้เติบโตขึ้นเป็นผู้ใหญ่แล้ว แต่ว่า


遠い夢 たどり着けずに
tooi yume tadori tsukezu ni
ก็ไปไม่ถึงความฝันที่ห่างไกล
背伸びし続けているよ 今でも
senobishi tsuzuketeiru yo ima demo
ฉันยังคงยื่นมือออกไปหามัน แม้แต่ตอนนี้ก็ตาม


いたずらな目で 合図をしたら
itazura na me de aizu wo shitara
พอเธอส่งสัญญาณด้วยแววตาขี้แกล้งของเธอ
不思議だよね すぐ笑顔になれる
fushigi da yo ne sugu egao ni nareru
น่าแปลกจังเลยนะ ที่จู่ ๆ ฉันก็ยิ้มออกมา


どこまでも 走って行け
dokomademo hashitte yuke
ไม่ว่าจะเป็นที่ไหน ฉันก็จะออกวิ่ง
心が 告げる方角へ
kokoro ga tsugeru hougaku e
ไปยังทิศทางที่หัวใจบอกฉัน
茜色に染まる 飛行機雲を
akane iro ni somaru hikoukigumo wo
เมฆทางยาวจากเครื่องบินถูกย้อมเป็นสีแดง
ほら 追いかけた日のように
hora oikaketa hi no you ni
ดูสิ ราวกับมันไล่ตามดวงตะวันไป


振り返らず
furikaerazu
โดยไม่หันหลังกลับไป


時にぶつかりあい すれ違ったとしても
toki ni butsukariai surechigatta to shite mo
แม้ว่าบางครั้งจะกระทบกระทั่งกัน ความคิดสวนทางกัน
大丈夫
daijoubu
แต่ไม่เป็นไรหรอก
知ってる
shitteru
ฉันรู้ดี
今日も、幸せ願ってる
kyou mo, shiawase negatteru
วันนี้เอง, ฉันก็อธิษฐานถึงความสุข


疲れたら 帰ってきて
tsukaretara kaette kite
ถ้ารู้สึกเหนื่อย ก็กลับมาพักเถอะนะ
変わらず ここで待ってるから
kawarazu koko de matteru kara
เพราะฉันรอเธออยู่ตรงนี้ไม่เปลี่ยนไป
もっと強くなれる 守るものがある
motto tsuyoku nareru mamoru mono ga aru
ฉันน่ะเข้มแข็งมากขึ้นแล้ว และมีสิ่งที่ต้องปกป้องไว้
だから走り続ける
dakara hashiri tsuzukeru
ดังนั้นฉันจึงวิ่งต่อไปเรื่อย ๆ


いつまでも たとえ離れても
itsumademo tatoe hanarete mo
ไม่ว่าเมื่อไหร่ ต่อให้ต้องแยกจากกัน
ねえ 君を見守っているよ
nee kimi wo mimamotteiru yo
นี่ ฉันคอยเฝ้ามองเธออยู่นะ
ずっとずっと
zutto zutto
ก็เราน่ะเชื่อมโยงกัน
繋がってる
tsunagatteru
ตลอดไป ตลอดไปเลย

วันอังคารที่ 7 สิงหาคม พ.ศ. 2561

split tears -crossroads version- / fripSide




split tears -crossroads version- / fripSide



本当に大切だった 想いだけ残されたから
hontou ni taisetsu datta omoi dake nokosareta kara
ถึงจะเหลือไว้แค่ความรู้สึก แต่ฉันก็รู้สึกว่ามันสำคัญมากเลยนะ
僕はもう立つ事さえも出来なくて
boku wa mou tatsu koto sae mo dekinakute
แม้แต่จะยืนขึ้น ตัวฉันยังทำไม่ได้เลย


君がいる事がいつでも 当たり前だと思ってた
kimi ga iru koto ga itsudemo atarimae da to omotteta
ฉันคิดอยู่เสมอว่าการที่มีเธออยู่นั้นเป็นเรื่องปกติ
理由なんて何もなくても 隣にいてくれた
wake nante nani mo nakute mo tonari ni ite kureta
แม้ว่าจะไม่มีเหตุผลเลยที่เธอคอยอยู่เคียงข้างฉัน


離れたくなかったのに 僕には君しかいないのに…
hanaretakunakatta no ni boku ni wa kimi shikai inai no ni…
ทั้ง ๆ ที่ฉันไม่อยากแยกจากเธอไปเลย ทั้ง ๆ ที่ฉันมีเพียงแค่เธอเท่านั้น...
未来に過ごせたはずの同じ時間は
mirai ni sugoseta hazu no onaji toki wa
อนาคตที่เราได้ใช้ไปควรเป็นช่วงเวลาเดียวกัน
今、暗闇にかき消された
ima, kurayami ni kakikesareta
แต่ตอนนี้ มันกลับถูกลบหายไปในความมืดแล้ว


君を抱いてたこの胸に 最後の涙 滲んでく
kimi wo daiteta kono mune ni saigo no namida nijindeku
น้ำตาหยดสุดท้ายที่ไหลรินลงบนหัวใจดวงนี้ที่เธอได้โอบกอดไว้
まだこんなにも温かい だけどやがて消えていく…
mada konna ni mo atatakai dakedo yagate kieteiku…
มันยังคงอบอุ่นมากขนาดนี้ แต่สุดท้ายแล้ว มันก็เลือนหายไป...


失った絆はとても強いもの そう信じてた
ushinatta kizuna wa totemo tsuyoi mono sou shinjiteta
สายสัมพันธ์ที่สูญเสียไปเป็นสิ่งที่แข็งแรงมากเลยล่ะ ฉันเคยเชื่อแบบนั้น
でももっと強く壊せない壁に今 出遭う
demo motto tsuyoku kowasenai kabe ni ima deau
แต่ตอนนี้ฉันต้องเผชิญหน้ากับกำแพงที่แข็งแรงเกินกว่าจะพังทลายลง


誰か嘘だと言ってよ これは夢だと言って欲しい
dareka uso da to itte yo kore wa yume da to itte hoshii
ใครก็ได้บอกฉันทีว่ามันเป็นเรื่องโกหก อยากให้บอกว่านี่เป็นเพียงความฝัน
現実を思い知るたびに心は
genjitsu wo omoishiru tabi ni kokoro wa
ทุกครั้งที่เข้าใจในความเป็นจริง หัวใจของฉันก็
哀しみで傷ついていく…
kanashimi de kizutsuiteiku…
รู้สึกเจ็บปวดด้วยความเศร้าโศก...


君を呼んでるこの声は 涙にむせてかすれてく
kimi wo yonderu kono koe wa namida ni musete kasureteku
เสียงที่ฉันร้องเรียกหาเธอถูกน้ำตาทำให้แหบแห้งและสำลักออกมา
泣いてるだけの僕なんて 君に見せられないから…
naiteru dake no boku nante kimi ni miserarenai kara…
ฉันให้เธอเห็นตัวฉันที่กำลังร้องไห้ไม่ได้...


張り裂けそうに痛くても 僕が笑っていられたら
harisakesou ni itakutemo boku ga waratte iraretara
แม้จะรู้สึกเจ็บปวดจนแทบสลายไป ถ้าฉันยังฝืนยิ้มอยู่
君に笑顔を少しでも分けてあげられるのかな…?
kimi ni egao wo sukoshi demo wakete agerareru no ka na…?
แม้เพียงนิดเดียว เธอจะช่วยแบ่งปันรอยยิ้มของเธอให้ฉันได้มั้ย…?


夜空にはただ月だけが いつもの様に輝いた
yozora ni wa tada tsuki dake ga itsumo no you ni kagayaita
แม้ดวงจันทร์บนท้องฟ้ายามค่ำคืนจะส่องประกายเหมือนทุกครั้งที่ผ่านมา
何も出来ずにいた僕に それは眩しすぎたから…
nani mo dekizu ni ita boku ni sore wa mabushisugita kara…
แต่สำหรับฉันที่ไม่สามารถทำอะไรได้เลย มันช่างสว่างจ้าเกินไป...


君を抱いてたこの胸に 最後の涙 滲んでく
kimi wo daiteta kono mune ni saigo no namida nijindeku
น้ำตาหยดสุดท้ายที่ไหลรินลงบนหัวใจดวงนี้ที่เธอได้โอบกอดไว้
まだこんなにも温かい だけどやがて消えていく…
mada konna ni mo atatakai dakedo yagate kieteiku…
มันยังคงอบอุ่นมากขนาดนี้ แต่สุดท้ายแล้ว มันก็เลือนหายไป...


君を呼んでるこの声は 涙にむせてかすれてく
kimi wo yonderu kono koe wa namida ni musete kasureteku
เสียงที่ฉันร้องเรียกหาเธอถูกน้ำตาทำให้แหบแห้งและสำลักออกมา
泣いてるだけの僕なんて 君に見せられないから…
naiteru dake no boku nante kimi ni miserarenai kara…
ฉันให้เธอเห็นตัวฉันที่กำลังร้องไห้ไม่ได้...


張り裂けそうに痛くても 僕が笑っていられたら
harisakesou ni itakutemo boku ga waratte iraretara
แม้จะรู้สึกเจ็บปวดจนแทบสลายไป ถ้าฉันยังฝืนยิ้มอยู่
君の笑顔をまたいつか見る事が出来るのかな…?
kimi no egao wo mata itsuka miru koto ga dekiru no ka na…?
สักวันหนึ่ง ฉันจะได้เห็นรอยยิ้มของเธออีกครั้งมั้ยนะ…?