วันจันทร์ที่ 25 พฤศจิกายน พ.ศ. 2562

PaPaPa / Saito Shuka



パパパ / 斉藤朱夏





君は意地悪な通り雨
kimi wa ijiwaru na tooriame
เธอนั้นเป็นฝนตกปรอย ๆ ที่แสนใจร้าย
イタズラに優しくなんてしないで
itazura ni yasashiku nante shinaide
ไม่ต้องมาทำเป็นดีเพื่อแกล้งฉันเลย
まんまと吸い込んで育ちました
manmato suikonde sodachimashita
แต่ฉันก็ดันดูดซึม(ฝน)เข้ามาจนมันเติบโตขึ้น
胸の奥の奥に咲いた花
mune no oku no oku ni saita hana
ดอกไม้ที่เบ่งบานอยู่ข้างในส่วนลึกของหัวใจ
それは恋という名前の品種です
sore wa koi to iu namae no hishin desu
ชื่อพันธุ์ของมันก็คือ ‘ความรัก’ ยังไงล่ะ




甘い匂いと 心臓がチクッと
amai nioi to shinzou ga chikutto
มันมีกลิ่นหอมหวานที่คอยทิ่มแทงหัวใจของฉัน 
痛む少しの毒があること
itamu sukoshi no doku ga aru koto
และยังมีพิษเล็กน้อยที่ทำให้รู้สึกเจ็บปวด
君がいなくちゃ枯れてしまうこと
kimi ga inakucha karete shimau koto
แต่พอไม่มีเธออยู่ มันก็เหี่ยวเฉาลง
それだけ分かってるんだ
sore dake wakatterun da
มีเพียงเท่านี้แหละที่ฉันรู้




パッと開いた ああ このフラワー
patto hiraita aa kono furawaa
อา ดอกไม้ดอกนี้ที่ผลิบานออกในทันที
どんな図鑑にも載ってないや
donna zukan ni mo notte nai ya
จะหนังสือภาพเล่มไหน ๆ ก็ไม่รูปของมันอธิบายไว้เลย
世界初の大発見 だから君に見せたくて
sekaihatsu no daihakken dakara kimi ni misetakute
นี่เป็นการค้นพบอันแสนยิ่งใหญ่ครั้งแรกของโลกเลย 
ดังนั้นแล้ว ฉันจึงอยากให้เธอได้เห็น
なのにまるで興味ないみたいさ
na no ni marude kyouminai mitai sa
แต่ก็ดูเหมือนว่าเธอจะไม่สนใจเลย 
ノックしても居留守使って
nokkushitemo irusutsukatte
แม้ฉันจะเคาะประตู เธอก็แกล้งทำเป็นไม่อยู่
ロックしたままの君の扉
rokkushita mama no kimi no tobira
และยังคงล็อคประตูไว้แบบนั้น
それなのに憎めないんだ これだから不思議だ
sore na no ni nikumenain da kore dakara fushigi da
ทั้งที่เป็นแบบนั้นฉันก็เกลียดเธอไม่ลง 
เพราะแบบนี้มันถึงได้แปลกยังไงล่ะ
つぼみは ねえほら 開いてしまうんだ パ パ パ
tsubomi wa nee hora hiraite shimaun da pa pa pa
นี่ เธอดูสิ ดอกตูมได้ผลิบานออกแล้ว Pa Pa Pa 
もうどうしようもなく つぼみは ねえほら
mou doushiyou mo naku tsubomi wa nee hora
ฉันทำอะไรไม่ได้อีกแล้วล่ะ นี่ เธอก็ดูสิ 
開いてしまうんだ パ パ パ
hiraite shimaun da pa pa pa
ดอกตูมได้ผลิบานออกแล้ว Pa Pa Pa




甘い甘い実を育てるには
amai amai mi wo sodateru ni wa
การเพาะเลี้ยงผลไม้แสนหวานนั้น
少ない水がちょうどいいって聞いた
sukunai mizu ga choudo ii tte kiita
ฉันได้ยินมาว่าต้องรดน้ำน้อย ๆ ถึงจะดี
都合よく信じてみたいな
tsugou yoku shinjite mitai na
และดูเหมือนว่าฉันจะหลงเชื่อทั้งหมดเลย
胸の奥の奥に咲いた花
mune no oku no oku ni saita hana
ดอกไม้ที่เบ่งบานอยู่ข้างในส่วนลึกของหัวใจ
きっと甘く甘く実るはず
kitto amaku amaku minoru hazu 
มันต้องออกผลที่หวานมาก ๆ ออกมาแน่นอน




どこかで読んだ 雑誌のコーナー
dokokade yonda zasshi no koonaa
ตรงมุมนิตยสาร ที่ฉันเคยอ่านมาก่อนที่ไหนสักแห่ง
付かず離れずの駆け引き技
tsukazu hanarezu no kakehiki waza
นี่เป็นเทคนิควิธีรักษาระยะห่างไว้
でも 駆け抜けたいんだ 引きたくないんだ
demo kakenuketain da hikitakunain da
แต่ฉันก็ไม่อยากจะหนีไป และก็ไม่อยากถูกรั้งไว้
それぐらいわかるでしょ
soregurai wakaru desho
เธอพอจะเข้าใจรึเปล่า




パッと振り向かせてみたいな
patto furimukazete mitai na
ฉันอยากจะลองหันกลับไปในทันทีเลย
あっと驚くようなフレーズで
atto odoroku you na fureezu de
ด้วยถ้อยถ้อยคำที่เธอทำให้ฉันรู้สึกประหลาดใจ
何て声をかけようか 変なあだ名で呼ぼうか
nante koe wo kakeyou ka henna adana de yobou ka
เธอจะส่งเสียงออกมาว่าอะไร เธอจะเรียกฉันด้วยชื่อเล่นแปลก ๆ งั้นเหรอ
ねえ 聞こえないふりしないで
nee kikoenai furi shinaide
นี่ อย่ามาแกล้งทำเป็นไม่ได้ยินนะ
アップしてシャッター押したって
appu shite shattaa oshitatte
ฉันขยับเข้าไปใกล้ แล้วกดชัตเตอร์
どっかピンぼけの君のフィルム
dokka pin boke no kimi no firumu
แต่ฟิลม์ภาพของเธอ ก็มีบางที่เบลอไปหมด
それなのにさ 楽しいんだ これだから不思議だ
sore na no ni sa tanoshiin da kore dakara fushigi da
ทั้งที่เป็นแบบนั้นมันก็สนุกดีนะ 
เพราะแบบนี้มันถึงได้แปลกยังไงล่ะ
つぼみは ねえほら 開いていくんだ パ パ パ
tsubomi wa nee hora hiraiteikun da pa pa pa
นี่ เธอดูสิ ดอกตูมกำลังผลิบานออก Pa Pa Pa




mm(ミリメートル) 単位だって枝葉 伸ばしていこう
mirimeetoru tani datte edaha nobashite ikou
กิ่งก้านใบแผ่ขยายออกไป ถึงจะแค่หน่วยมิลฯ ก็เถอะ
何千km(キロ) 先からでも分かるぐらい
nanzen kiro saki kara demo wakaru gurai
แม้จะอยู่ห่างไกลออกไปหลายพันกิโลฯ แต่พอได้เห็นแล้ว ก็เข้าใจได้เลย
そしたら見て見ぬふりなんてさせない
soshitara miteminufuri nante sasenai
ถ้าเป็นแบบนั้นแล้ว ฉันจะไม่ยอมให้เธอทำเป็นไม่เห็นหรอกนะ
(oh yeah oh yeah) そうでしょ?
(oh yeah oh yeah) sou desho?
(oh yeah oh yeah) เป็นแบบนั้นใช่มั้ยล่ะ?
あふれ出す気持ちは抑えようもないんです
afuredasu kimochi wa osaeyou mo nain desu
ฉันไม่อาจห้ามความรู้สึกที่เอ่อล้นออกมาไว้ได้แล้วสิ
最初からそもそも抑える気がないんです
saisho kara somosomo osaeru ki ga nain desu
ที่จริงก็ ไม่คิดจะห้ามไว้ตั้งแต่แรกแล้วล่ะ
それもこれも全部君の仕業だし
sore mo kore mo zenbu kimi no shiwazadashi
ทั้งโน่นนั่นนี่ ทุกสิ่งเลย มันเป็นฝีมือของเธอนั่นแหละ




パッと開いた ああ このフラワー
patto hiraita aa kono furawaa
อา ดอกไม้ดอกนี้ที่ผลิบานออกในทันที
どんな図鑑にも載ってないや
donna zukan ni mo notte nai ya
จะหนังสือภาพเล่มไหน ๆ ก็ไม่รูปของมันอธิบายไว้เลย
世界初の大発見 だから君に見せたくて
sekaihatsu no daihakken dakara kimi ni misetakute
นี่เป็นการค้นพบอันแสนยิ่งใหญ่ครั้งแรกของโลกเลย 
ดังนั้นแล้ว ฉันจึงอยากให้เธอได้เห็น
なのにまるで興味ないみたいさ
na no ni marude kyouminai mitai sa
แต่ก็ดูเหมือนว่าเธอจะไม่สนใจเลย 
ノックしても居留守使って
nokkushitemo irusutsukatte
แม้ฉันจะเคาะประตู เธอก็แกล้งทำเป็นไม่อยู่
ロックしたままの君の扉
rokkushita mama no kimi no tobira
และยังคงล็อคประตูไว้แบบนั้น
それなのに憎めないんだ これだから不思議だ
sore na no ni nikumenain da kore dakara fushigi da
ทั้งที่เป็นแบบนั้นฉันก็เกลียดเธอไม่ลง 
เพราะแบบนี้มันถึงได้แปลกยังไงล่ะ
つぼみは ねえほら 開いてしまうんだ パ パ パ
tsubomi wa nee hora hiraite shimaun da pa pa pa
นี่ เธอดูสิ ดอกตูมได้ผลิบานออกแล้ว Pa Pa Pa 
もうどうしようもなく つぼみは ねえほら
mou doushiyou mo naku tsubomi wa nee hora
ฉันทำอะไรไม่ได้อีกแล้วล่ะ นี่ เธอก็ดูสิ 
開いてしまうんだ パ パ パ
hiraite shimaun da pa pa pa
ดอกตูมได้ผลิบานออกแล้ว Pa Pa Pa

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น