วันพฤหัสบดีที่ 11 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2564

Sekai no Hate / Saito Shuka



セカイノハテ / 斉藤朱夏




できないふりで やらないことで

dekinai furi de yaranai koto de

การไม่ลงมือทำ โดยแสร้งเป็นทำไม่ได้

ツギハギ 隠した弱いとこ

tsugihagi kakushita yowai toko

ฉันเย็บปะมันลงไป เพื่อปกปิดด้านที่อ่อนแอของตัวเอง

隠しきれないくすぶる心

kakushikirenai kusuburu kokoro

แต่พอรู้สึกถึงหัวใจที่ไม่เติบโตขึ้น ที่เก็บซ่อนไว้ไม่ได้

気づいたら始まり

kizuitara hajimari

ทุกอย่างก็เริ่มขึ้น




決して白と黒じゃ描けない

kesshite shiro to kuro ja egakenai

แค่เพียงสีขาวกับสีดำ ไม่อาจวาดอะไรได้

0と1じゃ測れない

zero to ichi ja hakarenai

หรือแค่เพียงเลข 0 กับ 1 ก็ไม่อาจวัดอะไรได้

僕らだけの景色があるのなら

bokura dake no keshiki ga aru no nara

ถ้าหากมีทิวทัศน์สำหรับเราเท่านั้นอยู่ล่ะก็




さあ一歩 切り拓いていけ

saa ippo kirihiraite ike

เอาล่ะ จงก้าวฟันฝ่าไปข้างหน้าสักก้าว

自分で作った壁越えて

jibun de tsukutta kabe koete

และก้าวข้ามกำแพงที่ตัวเองสร้างขึ้นมา

転んでも 大丈夫

korondemo daijoubu

ถึงจะหกล้มลงก็ไม่เป็นไร

深くしゃがんだら 高く跳ぶよ

fukaku shagandara takaku tobu yo

หากย่อลงต่ำแล้ว ก็จะกระโดดขึ้นไปได้สูงเอง

その目を開いて

sono me wo aite

เปิดตาให้กว้างสิ

迷いや不安で瞳曇らないように

mayoi ya fuan de hitomi kumoranai you ni

เพื่อไม่ให้สายตาต้องพร่ามัวเวลารู้สึกลังเลหรือกังวล

ほら 見渡す限り

hora miwatasu kagiri

ดูสิ ไกลออกไปสุดสายตา

そこは世界の果て

soko wa sekai no hate

ที่ตรงนั้นคือสุดขอบโลก




瞼の裏 眩しい光

mabuta no ura mabushii hikari

แสงสว่างเจิดจ้าที่อยู่ด้านหลังเปลือกตา

塞いだ耳 聞こえる声

fusaida mimi kikoeru koe

เสียงที่ได้ยินแม้จะปิดหูไว้

僕ら動かす その力は

bokura ugokasu sono chikara wa

พลังนั้นที่คอยขับเคลื่อนเรา

いつも内側から

itsumo uchigawa kara

นั้นมาจากภายในตัวเราอยู่เสมอ




きっと届かない だから届けたい

kitto todokanai dakara todoketai

เพราะเอื้อมไปไม่ถึง ฉันจึงอยากเอื้อมไปให้ถึง

知らないままじゃ終われない

shiranai mama ja owarenai

ฉันไม่อาจจบบางสิ่งโดยที่ไม่รู้อะไรได้

迎えに来ないのなら 迎えにいこう

mukae ni konai no nara mukae ni ikou

ถ้าหากไม่มีอะไรออกมารอรับพวกเรา

เราก็ออกไปรอรับสิ่งต่าง ๆ ด้วยกันดีกว่า




さあ一歩 切り拓いていけ

saa ippo kirihiraite ike

เอาล่ะ จงก้าวฟันฝ่าไปข้างหน้าสักก้าว

自分で縛ったルールほどいて

jibun de shibatta ruuru hodoite

และคลายกฎที่ผูกมัดตัวเองไว้

迷っても 大丈夫

mayottemo daijoubu

แม้จะหลงทางก็ไม่เป็นไร

遠回りした分 強くなれる

toomawari shita bun tsuyoku nareru

การเดินอ้อมไปบ้าง ก็ทำให้เข้มแข็งขึ้นได้

その手で選んで

sono te de erande

การเลือกด้วยมือคู่นั้น

正解も間違いもきっと無いはずさ

seikai mo machigai mo kitto nai hazu sa

มันไม่มีคำว่าถูกหรือผิดหรอกนะ

ほら そのすべてが

hora sono subete ga

ดูสิ ก็ทุกสิ่งนั้น

かけがえない答え

kakegaenai kotae

เป็นคำตอบที่ไม่มีอะไรมาทดแทนได้




追い越していく背中に

oikoshiteiku senaka ni

จะแผ่นหลังที่แซงหน้าไป

止まない向かい風に

yamanai mukai kaze ni

หรือสายลมที่พัดสวนมา

何もかもが嫌になったって

nanimokamo ga iya ni natta tte

ไม่ว่าอะไรฉันก็รู้สึกไม่ชอบทั้งนั้น

急がなくたって平気

isoganaku datte heiki

ไม่ต้องรีบเร่งไปหรอก ไม่เป็นไร 

焦らなくたって平気だよ

aseranaku datte heiki da yo

ไม่ต้องรีบร้อนไปหรอก ไม่เป็นไร

君が君を信じたそのときがはじまり

kimi ga kimi wo shinjita sono toki ga hajimari

ช่วงเวลาที่เธอได้เชื่อมั่นในตัวเธอเอง เริ่มต้นขึ้นแล้ว




忘れないでいて

wasurenaide ite

อย่าได้ลืมไปล่ะ

これから何と出会ったって

kore kara nani to deatta tte

อะไรก็ตามที่จะได้พบนับจากนี้

大丈夫 大丈夫

daijoubu daijoubu

ต้องไม่เป็นไร ไม่เป็นไรหรอก

神様よりも自分を信じて

kamisama yori mo jibun wo shinjite

แทนที่จะเชื่อในพระเจ้า จงเชื่อมั่นในตัวเองสิ




さあ一歩 切り拓いていけ

saa ippo kirihiraite ike

เอาล่ะ จงก้าวฟันฝ่าไปข้างหน้าสักก้าว

自分で作った壁越えて

jibun de tsukutta kabe koete

และก้าวข้ามกำแพงที่ตัวเองสร้างขึ้นมา

転んでも 大丈夫

korondemo daijoubu

ถึงจะหกล้มลงก็ไม่เป็นไร

深くしゃがんだら 高く跳ぶよ

fukaku shagandara takaku tobu yo

หากย่อลงต่ำแล้ว ก็จะกระโดดขึ้นไปได้สูงเอง

その目を開いて

sono me wo aite

เปิดตาให้กว้างสิ

迷いや不安で瞳曇らないように

mayoi ya fuan de hitomi kumoranai you ni

เพื่อไม่ให้สายตาต้องพร่ามัวเวลารู้สึกลังเลหรือกังวล

ほら 見渡す限り

hora miwatasu kagiri

ดูสิ ไกลออกไปสุดสายตา

どこへだって行こう

doko e datte yukou

ไม่ว่าที่ไหน ก็ไปด้วยกัน

行こう 行こうよ

yukou yukou yo

ไปด้วยกัน ไปด้วยกันเถอะ

ほら 見渡す限り

hora miwatasu kagiri

ดูสิ ไกลออกไปสุดสายตา

そこは世界の果て

soko wa sekai no hate

ที่ตรงนั้นคือสุดขอบโลก


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น