วันพฤหัสบดีที่ 11 กุมภาพันธ์ พ.ศ. 2564

Sekai no Hate / Saito Shuka



セカイノハテ / 斉藤朱夏




できないふりで やらないことで

dekinai furi de yaranai koto de

การไม่ลงมือทำ โดยแสร้งเป็นทำไม่ได้

ツギハギ 隠した弱いとこ

tsugihagi kakushita yowai toko

ฉันเย็บปะมันลงไป เพื่อปกปิดด้านที่อ่อนแอของตัวเอง

隠しきれないくすぶる心

kakushikirenai kusuburu kokoro

แต่พอรู้สึกถึงหัวใจที่ไม่เติบโตขึ้น ที่เก็บซ่อนไว้ไม่ได้

気づいたら始まり

kizuitara hajimari

ทุกอย่างก็เริ่มขึ้น




決して白と黒じゃ描けない

kesshite shiro to kuro ja egakenai

แค่เพียงสีขาวกับสีดำ ไม่อาจวาดอะไรได้

0と1じゃ測れない

zero to ichi ja hakarenai

หรือแค่เพียงเลข 0 กับ 1 ก็ไม่อาจวัดอะไรได้

僕らだけの景色があるのなら

bokura dake no keshiki ga aru no nara

ถ้าหากมีทิวทัศน์สำหรับเราเท่านั้นอยู่ล่ะก็




さあ一歩 切り拓いていけ

saa ippo kirihiraite ike

เอาล่ะ จงก้าวฟันฝ่าไปข้างหน้าสักก้าว

自分で作った壁越えて

jibun de tsukutta kabe koete

และก้าวข้ามกำแพงที่ตัวเองสร้างขึ้นมา

転んでも 大丈夫

korondemo daijoubu

ถึงจะหกล้มลงก็ไม่เป็นไร

深くしゃがんだら 高く跳ぶよ

fukaku shagandara takaku tobu yo

หากย่อลงต่ำแล้ว ก็จะกระโดดขึ้นไปได้สูงเอง

その目を開いて

sono me wo aite

เปิดตาให้กว้างสิ

迷いや不安で瞳曇らないように

mayoi ya fuan de hitomi kumoranai you ni

เพื่อไม่ให้สายตาต้องพร่ามัวเวลารู้สึกลังเลหรือกังวล

ほら 見渡す限り

hora miwatasu kagiri

ดูสิ ไกลออกไปสุดสายตา

そこは世界の果て

soko wa sekai no hate

ที่ตรงนั้นคือสุดขอบโลก




瞼の裏 眩しい光

mabuta no ura mabushii hikari

แสงสว่างเจิดจ้าที่อยู่ด้านหลังเปลือกตา

塞いだ耳 聞こえる声

fusaida mimi kikoeru koe

เสียงที่ได้ยินแม้จะปิดหูไว้

僕ら動かす その力は

bokura ugokasu sono chikara wa

พลังนั้นที่คอยขับเคลื่อนเรา

いつも内側から

itsumo uchigawa kara

นั้นมาจากภายในตัวเราอยู่เสมอ




きっと届かない だから届けたい

kitto todokanai dakara todoketai

เพราะเอื้อมไปไม่ถึง ฉันจึงอยากเอื้อมไปให้ถึง

知らないままじゃ終われない

shiranai mama ja owarenai

ฉันไม่อาจจบบางสิ่งโดยที่ไม่รู้อะไรได้

迎えに来ないのなら 迎えにいこう

mukae ni konai no nara mukae ni ikou

ถ้าหากไม่มีอะไรออกมารอรับพวกเรา

เราก็ออกไปรอรับสิ่งต่าง ๆ ด้วยกันดีกว่า




さあ一歩 切り拓いていけ

saa ippo kirihiraite ike

เอาล่ะ จงก้าวฟันฝ่าไปข้างหน้าสักก้าว

自分で縛ったルールほどいて

jibun de shibatta ruuru hodoite

และคลายกฎที่ผูกมัดตัวเองไว้

迷っても 大丈夫

mayottemo daijoubu

แม้จะหลงทางก็ไม่เป็นไร

遠回りした分 強くなれる

toomawari shita bun tsuyoku nareru

การเดินอ้อมไปบ้าง ก็ทำให้เข้มแข็งขึ้นได้

その手で選んで

sono te de erande

การเลือกด้วยมือคู่นั้น

正解も間違いもきっと無いはずさ

seikai mo machigai mo kitto nai hazu sa

มันไม่มีคำว่าถูกหรือผิดหรอกนะ

ほら そのすべてが

hora sono subete ga

ดูสิ ก็ทุกสิ่งนั้น

かけがえない答え

kakegaenai kotae

เป็นคำตอบที่ไม่มีอะไรมาทดแทนได้




追い越していく背中に

oikoshiteiku senaka ni

จะแผ่นหลังที่แซงหน้าไป

止まない向かい風に

yamanai mukai kaze ni

หรือสายลมที่พัดสวนมา

何もかもが嫌になったって

nanimokamo ga iya ni natta tte

ไม่ว่าอะไรฉันก็รู้สึกไม่ชอบทั้งนั้น

急がなくたって平気

isoganaku datte heiki

ไม่ต้องรีบเร่งไปหรอก ไม่เป็นไร 

焦らなくたって平気だよ

aseranaku datte heiki da yo

ไม่ต้องรีบร้อนไปหรอก ไม่เป็นไร

君が君を信じたそのときがはじまり

kimi ga kimi wo shinjita sono toki ga hajimari

ช่วงเวลาที่เธอได้เชื่อมั่นในตัวเธอเอง เริ่มต้นขึ้นแล้ว




忘れないでいて

wasurenaide ite

อย่าได้ลืมไปล่ะ

これから何と出会ったって

kore kara nani to deatta tte

อะไรก็ตามที่จะได้พบนับจากนี้

大丈夫 大丈夫

daijoubu daijoubu

ต้องไม่เป็นไร ไม่เป็นไรหรอก

神様よりも自分を信じて

kamisama yori mo jibun wo shinjite

แทนที่จะเชื่อในพระเจ้า จงเชื่อมั่นในตัวเองสิ




さあ一歩 切り拓いていけ

saa ippo kirihiraite ike

เอาล่ะ จงก้าวฟันฝ่าไปข้างหน้าสักก้าว

自分で作った壁越えて

jibun de tsukutta kabe koete

และก้าวข้ามกำแพงที่ตัวเองสร้างขึ้นมา

転んでも 大丈夫

korondemo daijoubu

ถึงจะหกล้มลงก็ไม่เป็นไร

深くしゃがんだら 高く跳ぶよ

fukaku shagandara takaku tobu yo

หากย่อลงต่ำแล้ว ก็จะกระโดดขึ้นไปได้สูงเอง

その目を開いて

sono me wo aite

เปิดตาให้กว้างสิ

迷いや不安で瞳曇らないように

mayoi ya fuan de hitomi kumoranai you ni

เพื่อไม่ให้สายตาต้องพร่ามัวเวลารู้สึกลังเลหรือกังวล

ほら 見渡す限り

hora miwatasu kagiri

ดูสิ ไกลออกไปสุดสายตา

どこへだって行こう

doko e datte yukou

ไม่ว่าที่ไหน ก็ไปด้วยกัน

行こう 行こうよ

yukou yukou yo

ไปด้วยกัน ไปด้วยกันเถอะ

ほら 見渡す限り

hora miwatasu kagiri

ดูสิ ไกลออกไปสุดสายตา

そこは世界の果て

soko wa sekai no hate

ที่ตรงนั้นคือสุดขอบโลก


วันอาทิตย์ที่ 24 มกราคม พ.ศ. 2564

Yume ga Koko Kara Hajimaru yo / Nijigasaki Gakuen School Idol Doukoukai



夢がここからはじまるよ

/ 虹ヶ咲学園スクールアイドル同好会




La la la…

La la la...

その手を伸ばして

sono te wo nobashite

เอื้อมมือข้างนั้นออกไป

La la la…

La la la...

夢を追いかけて

yume wo oikakete

และไล่ตามความฝันไป




心のアルバムに

kokoro no arubamu ni

ความทรงจำที่เอ่อล้นออกมา

溢れてる思い出

afureteru omoide

จากอัลบั้มที่อยู่ในหัวใจ

こぼれた涙だって

koboreta namida datte

แม้เป็นน้ำตาที่ไหลริน

今 輝き出すよ

ima kagayakidasu yo

ตอนนี้ มันก็ส่องประกายออกมา




広げた未来図 一緒にね

hirogeta mirai zu issho ni ne

บนแผนผังอนาคตที่แผ่กว้างออก แม้ฉันอยาก

自由に描いて いたいけどね

jiyuu ni egaite itai kedo ne

วาด (อนาคต) ลงไปอย่างอิสระด้วยกันกับเธอก็ตาม

出会えた大好きなら

deaeta daisuki nara

แต่หากได้พบกับความชอบอันยิ่งใหญ่

迷わずに走りだそう

mayowazu ni hashiridasou

เรามาออกวิ่งโดยไม่ลังเลกันเถอะ




始まるんだ New Stories

hajimarun da New Stories

จะเริ่มขึ้นแล้วนะ New Stories

あの日芽生えた勇気

ano hi mebaeta yuuki

ความกล้าหาญที่ผลิดอกออกในวันนั้น

時を超えて今

toki wo koete ima

ผ่านกาลเวลามา และในตอนนี้

大きく咲いていくよ

ookiku saite iku yo

มันจะเติบโต และผลิบานออก

遠く響け届け きみの思い

tooku hibike todoke kimi no omoi

ส่งความรู้สึกของเธอให้ดังกังวานไปไกลแสนไกล

ほら 夢で開く新しいページ

hora yume de hiraku atarashii peeji

ดูสิ ความฝันได้เปิดหน้ากระดาษใหม่

踏み出そうよ New Stage

fumidasou yo New Stage

ก้าวไปด้วยกันเถอะ สู่ New Stage

きっと大丈夫だよ 誰より知ってる

kitto daijoubu da yo dare yori shitteru

รับรองว่าต้องไม่เป็นไรแน่นอน ตัวฉันรู้ดีกว่าใคร ๆ

願いは叶うよ!

negai wa kanau yo!

ว่าคำอธิษฐานจะต้องเป็นจริง!

新しい明日へと

atarashii ashita e to

มุ่งไปสู่พรุ่งนี้วันใหม่กันเถอะ

さぁ 夢がここから始まるよ

saa yume ga koko kara hajimaru yo

เอาล่ะ ความฝันเริ่มต้นขึ้นจากตรงนี้




La la la…

La la la...

その手を伸ばして

sono te wo nobashite

เอื้อมมือข้างนั้นออกไป

La la la…

La la la...

キミだけの夢へ

kimi dake no yume e

สู่ความฝันที่เป็นของเธอเท่านั้น




「もしもひとりだったら...」

"moshimo hitori dattara..."

“ถ้าหากฉันต้องอยู่เพียงลำพัง...”

「キミとじゃなかったら...」

"kimi to janakattara..."

“ถ้าหากฉันไม่ได้อยู่กับเธอ...”

みんなとだったから

minna to datta kara

เพราะว่ามีทุกคนอยู่

今日が輝くよ

kyou ga kagayaku yo

วันนี้จึงส่องประกายออกมา




それぞれの道へ 走ってく

sorezore no michi e hashitteku

เราต่างวิ่งไปบนเส้นทางของแต่ละคน

姿が胸を 震わせて

sugata ga mune wo furuwasete

สู่ตัวตนของคนที่ทำให้หัวใจสั่นไหว

ココロからココロへと

kokoro kara kokoro e to

ความฝันของเราจะแผ่กว้างออกไป

夢が広がってくよ

yume ga hirogatteku yo

จากหัวใจของเรา สู่หัวใจของเธอ




奏でよう New Stories

kanadeyou New Stories

มาทำให้เป็นจริงกันเถอะ New Stories

あの日受け取った勇気

ano hi uketotta yuuki

ความกล้าที่ได้รับมาในวันนั้น

時を超えて今

toki wo koete ima

ผ่านกาลเวลามา และในตอนนี้

送りたい 私からも

okuritai watashi kara mo

ฉันอยากส่งมอบมันให้กับเธอบ้าง

もっともっと届け 熱い思い

motto motto todoke atsui omoi

ส่งความรู้สึกอันเร่าร้อนออกไปมากขึ้นอีก มากกว่านี้อีก

エール!夢に向かうその背中へ

eeru! yume ni mukau sono senaka e

ส่งเสียงเชียร์! ไปยังแผ่นหลังที่มุ่งไปที่ความฝัน

踏み出そうよ New Stage

fumidasou yo New Stage

ก้าวไปด้วยกันเถอะ สู่ New Stage

だって大丈夫だよ どんな時だって

datte daijoubu da yo donna toki datte

ต้องไม่เป็นไรแน่ ไม่ว่าจะเวลาไหน

諦めないでくれた

akiramenaide kureta

อย่าได้ยอมแพ้นะ

新しい夜明けだね

atarashii yoake da ne

รุ่งอรุณวันใหม่มาถึงแล้ว

さぁ 夢をここから繋いでいこう

saa yume wo koko kara tsunaide ikou

เอาล่ะ มาเชื่อมโยงความฝันเข้าด้วยกันนับจากตรงนี้กันเถอะ




もう ほどけないように ぎゅっと

mou hodokenai you ni gyutto

พอผูกริบบิ้นในหัวใจให้แน่น

胸のリボン結んだら

mune no ribon musundara

ไม่ให้มันคลายออกอีกครั้ง

行こう!(行こう!)

ikou! (ikou!)

เราก็ไปกันเถอะ! (ไปด้วยกันเถอะ!)

あの 虹の先で

ano niji no saki de

ที่สุดปลายสายรุ้งนั้น

奇跡が待ってる!

kiseki ga matteru!

มีปาฏิหาริย์รอพวกเราอยู่!




名前を呼ぶ声

namae wo yobu koe

ทุกครั้งที่ได้ยิน

聞こえてくる度に

kikoete kuru tabi ni

เสียงที่ร้องเรียกชื่อ

高鳴ってく鼓動

takanatteku kodou

หัวใจก็เต้นเป็นจังหวะระรัว

強くね なれるんだよ

tsuyoku ne narerunda yo

ฉันรู้สึกต้องเข้มแข็งขึ้นได้แน่นอน

もっともっと届け 熱い思い

motto motto todoke atsui omoi

ส่งความรู้สึกอันเร่าร้อนออกไปมากขึ้นอีก มากกว่านี้อีก

ずっと、ずっと、ありがとう

zutto, zutto, arigatou

ตลอดมา, ตลอดไป, ฉันขอขอบคุณเธอนะ




始まるんだ New Stories

hajimarun da New Stories

จะเริ่มขึ้นแล้วนะ New Stories

あの日芽生えた勇気

ano hi mebaeta yuuki

ความกล้าหาญที่ผลิดอกออกในวันนั้น

時を超えて今

toki wo koete ima

ผ่านกาลเวลามา และในตอนนี้

大きく咲いていくよ

ookiku saite iku yo

มันจะเติบโต และผลิบานออก

遠く響け届け きみの思い

tooku hibike todoke kimi no omoi

ส่งความรู้สึกของเธอให้ดังกังวานไปไกลแสนไกล

ほら 夢で開く新しいページ

hora yume de hiraku atarashii peeji

ดูสิ ความฝันได้เปิดหน้ากระดาษใหม่

踏み出そうよ New Stage

fumidasou yo New Stage

ก้าวไปด้วยกันเถอะ สู่ New Stage

きっと大丈夫だよ 誰より知ってる

kitto daijoubu da yo dare yori shitteru

รับรองว่าต้องไม่เป็นไรแน่นอน ตัวฉันรู้ดีกว่าใคร ๆ

願いは叶うよ!

negai wa kanau yo!

ว่าคำอธิษฐานจะต้องเป็นจริง!

新しい明日へと

atarashii ashita e to

มุ่งไปสู่พรุ่งนี้วันใหม่กันเถอะ

さぁ 夢がここから始まるよ

saa yume ga koko kara hajimaru yo

เอาล่ะ ความฝันเริ่มต้นขึ้นจากตรงนี้




La la la…

La la la...

その手を伸ばして

sono te wo nobashite

เอื้อมมือข้างนั้นออกไป

La la la…

La la la...

夢を追いかけて

yume wo oikakete

และไล่ตามความฝันไป




Voice



上原歩夢 (CV : 大西亜玖璃)

Uehara Ayumu (CV : Onishi Aguri)

中須かすみ (CV : 相良茉優)

Nakasu Kasumi (CV : Sagara Mayu)

桜坂しずく(CV : 前田佳織里)

Osaka Shizuku (CV : Maeda Kaori)

朝香果林 (CV : 久保田未夢)

Asaka Karin (CV : Kubota Miyu)

宮下 愛 (CV : 村上奈津実)

Miyashita Ai (CV : Murakami Natsumi)

近江彼方 (CV : 鬼頭明里)

Konoe Kanata (CV : Kito Akari)

優木せつ菜 (CV : 楠木ともり)

Yuki Setsuna (CV : Kusunoki Tomori)

エマ・ヴェルデ (CV : 指出毬亜)

Emma Verde (CV : Sashide Maria)

天王寺璃奈 (CV : 田中ちえ美)

Tennoji Rina (CV : Tanaka Chiemi)


Ayumu & Ai & Setsuna

Karin & Kanata & Emma

Kasumi & Shizuku & Rina


วันศุกร์ที่ 8 มกราคม พ.ศ. 2564

Dare Yori mo Yowai Hito de Kamawanai / Saito Shuka




誰よりも弱い人でかまわない / 斉藤朱夏



泣かないことが強いことなら
nakanai koto ga tsuyoi koto nara
หากการไม่ร้องไห้คือการเข้มแข็งแล้วล่ะก็
人はきっと地上でいちばん弱い生き物さ
hito wa kitto chijou de ichiban yowai ikimono sa
มนุษย์ก็คงเป็นสิ่งมีชีวิตที่อ่อนแอที่สุดบนโลกอย่างแน่นอน


悲しいニュースに 君の優しさに
kanashii nyuusu ni kimi no yasashisa ni
จะข่าวเศร้า หรือความอ่อนโยนของเธอ
同じ涙 こぼれてくる ああ なんて不思議だ
onaji namida koboretekuru aa nante fushigi da
ก็ทำให้ฉันหลั่งน้ำตาออกมาในแบบเดียวกันออกมา อา แปลกจังเลยนะ


君がつまずいて傷を作ったとき
kimi ga tsumazuite kizu wo tsukutta toki
ในเวลาที่เธอหกล้มจนเป็นแผล
はじけるぐらい良いことがあったとき
hajikeru gurai ii koto ga atta toki
กลับเป็นเวลาที่มีสิ่งดี ๆ เกิดขึ้นกับฉัน
一緒に泣けなくなってしまうぐらいなら
issho ni nakenaku natte shimau gurai nara
หากฉันไม่สามารถร้องไห้ไปด้วยกันกับเธอได้แล้วล่ะก็...
誰よりも弱い人でかまわない
dare yori mo yowai hito de kamawanai
ถึงจะอ่อนแอกว่าคนอื่น ฉันก็ไม่สน


例えば 100年先の未来とか
tatoeba hyaku nen saki no mirai to ka
ไม่ว่าจะเป็นอนาคตในอีก 100 ปีข้างหน้า
何億光年向こうの星だとか
nanokukounen mukou no hoshi da to ka
หรือดวงดาวที่อยู่อีกฟากห่างไปร้อยล้านปีแสง
届きそうもない大げさなことばかり話してしまうけど
todokisou mo nai oogesa na koto bakari hanashite shimau kedo
ฉันเอาแต่พูดถึงสิ่งที่ยิ่งใหญ่เกินจะเอื้อมไปถึง
本当に伝えたいのは小さなこと
hontou ni tsutaetai no wa chiisa na koto
แต่ว่าที่จริง สิ่งที่ฉันต้องการพูดออกไป กลับเป็นแค่เรื่องเล็กน้อย
ほんの些細なことだから聞いてよ ねえ
honno sasai na koto dakara kiite yo nee
เป็นแค่เรื่องธรรมดา ๆ เท่านั้น เพราะฉะนั้น ช่วยฟังฉันหน่อยนะ นี่
きっと きっと 君が好きなんだ
kitto kitto kimi ga suki nanda
ฉันว่าฉันจะต้องชอบเธออย่างแน่นอนเลย


叫びたいのに声が詰まること
sakebitai no ni koe ga tsumaru koto
ทั้งที่อยากตะโกนออกไปแท้ ๆ แต่กลับส่งเสียงออกไปไม่ได้
こらえたいのにあふれ出てしまうもの
koraetai no ni afuredashite shimau mono
แต่พออยากเก็บกลั้นไว้ กลับมีสิ่งที่เอ่อล้นออกมา
色んなことを覚えてきたけど
ironna koto wo oboetekita kedo
ฉันจดจำเรื่องราวต่าง ๆ ไว้มากมาย
自分のことは何よりも曖昧なまんまだ
jibun no koto wa nani yori mo aimai na manma da
แต่พอเป็นเรื่องของตัวเอง มันกลับคลุมเครือยิ่งกว่าสิ่งใดเลย


鏡の中はいつも嘘つきで
kagami no naka wa itsumo usotsuki de
คนที่สะท้อนอยู่ในกระจกตลอดเวลา นั้นก็เป็นแค่คนโกหก
写真だってどこか意地悪で
sashin datte dokoka ijiwarude
ถึงจะถ่ายรูปออกมา ตัวฉันก็หายไปไหนไม่รู้ ใจร้ายจังเลย
僕の姿がちゃんと映せるのは
boku no sugata ga chanto utsuseru no wa
สิ่งที่สามารถสะท้อนตัวของฉันได้ดี
きっと君の瞳だけかも
kitto kimi no hitomi dake kamo
อาจจะมีแค่เพียงดวงตาของเธอก็ได้


たとえ誰とどこで何をしても
tatoe dare to doko de nani wo shitte mo
ไม่ว่าจะทำอะไร ที่ไหน กับใคร
一人きりに思えたりするよ
hitorikiri ni omoetari suru yo
ฉันก็รู้สึกเหมือนมีฉันอยู่เพียงแค่คนเดียว
どうしてかな 理由なんてまるで分かりやしないけど
doushite kana riyuu nante marude wakariyashinai kedo
ทำไมกันนะ เหตุผลอะไรนั่น เหมือนจะไม่มีทางเข้าใจได้เลย แต่ว่า
同じ気持ちで君もいるのなら
onaji kimochi de kimi mo iru no nara
ถ้าหากเธอเองก็มีความรู้สึกที่เหมือนกัน
不安はふっと どこかへ飛んでいく ねえ
fuan wa futto dokoka e tondeiku nee
ความกลัดกลุ้มในใจ ก็พลันลอยหายไปในพริบตา นี่
そんな風に心は重なるよ
sonna fuu ni kokoro wa kasanaru yo
เพราะแบบนั้นแหละ หัวใจของเราถึงซ้อนทับเข้าด้วยกัน


例えば 100年先の未来とか
tatoeba hyaku nen saki no mirai to ka
ไม่ว่าจะเป็นอนาคตในอีก 100 ปีข้างหน้า
何億光年向こうの星だとか
nanokukounen mukou no hoshi da to ka
หรือดวงดาวที่อยู่อีกฟากห่างไปร้อยล้านปีแสง
届きそうもない大げさなことばかり話してしまうけど
todokisou mo nai oogesa na koto bakari hanashite shimau kedo
ฉันเอาแต่พูดถึงสิ่งที่ยิ่งใหญ่เกินจะเอื้อมไปถึง
本当に伝えたいのは小さなこと
hontou ni tsutaetai no wa chiisa na koto
แต่ว่าที่จริง สิ่งที่ฉันต้องการพูดออกไป กลับเป็นแค่เรื่องเล็กน้อย
ほんの些細なことだから聞いてよ ねえ
honno sasai na koto dakara kiite yo nee
เป็นแค่เรื่องธรรมดา ๆ เท่านั้น เพราะฉะนั้น ช่วยฟังฉันหน่อยนะ นี่
きっと きっと 君が好きなんだ
kitto kitto kimi ga suki nanda
ฉันว่าฉันจะต้องชอบเธออย่างแน่นอนเลย