迷路 / Kiria (CV : 南條愛乃)
立ち止まることなんて考えもしなかった
tachidomaru koto nante kangae mo shinakatta
ฉันไม่เคยคิดที่จะหยุดอยู่นิ่ง ๆ เลย
流されるのはイヤで意地を張ってて
nagasereru no wa iya de iji wo hattete
การหลั่งน้ำตาออกมา ฉันไม่ชอบเลย ฉันฝืนดื้อดึงต่อไป
信じてた 自分らしさ 守ろうとするほど
shinjiteta jibun rashisa mamorou to suru hodo
ฉันเคยเชื่อว่า แค่เป็นตัวเอง และพยายามปกป้องคนอื่น
一人きりになってく私がいた
hitori kiri ni natteku watashi ga ita
ต่อให้เหลือตัวคนเดียว ฉันก็จะยังอยู่ตรงนี้
弱さなんて絶対に見せないって思ったけど
yowasa nante zettai ni misenaitte omotta kedo
ฉันเคยคิดว่าจะไม่เผยความอ่อนแอให้คนอื่นเห็นเด็ดขาด
どうしてなの? わからないよ
doushite na no? wakaranai yo
มันเพราะอะไรกันล่ะ? ไม่เห็นเข้าใจเลย
迷い込んだ迷路で一人になる
mayoi konda meiro de hitori naru
ทำไมเป็นฉันที่ต้องหลงทางอยู่ภายในเขาวงกตคนเดียว
もしかしたら ずっと誰かに
moshikashitara zutto dareka ni
หรือบางที ตัวฉันเองก็ปรารถนา
認めてほしかっただけなのかな?
mitomete hoshikatta dake na no ka na?
ให้ใครสักคนมายอมรับในตัวฉันมาโดยตลอดเลยสินะ?
そう気づき始めたよ私
sou kizuki hajimeta yo watashi
ใช่แล้ว ฉันเองก็เริ่มรู้สึกตัวแล้วว่า
みんなとただ笑っていたいだけ だから
minna to tada waratteitai dake dakara
ฉันอยากจะหัวเราะไปด้วยกันกับทุกคน เพราะฉะนั้น...
本当の自分まだ見つけられなくて
hontou no jibun mada mitsukerarenakute
ฉันยังคงตามหาตัวเองที่แท้จริงไม่เจอ
ここじゃないどこかに いるはずだって
koko janai dokoka ni iru hazu datte
ถึงที่นี่จะไม่ใช่ แต่ก็ต้องอยู่ที่ไหนซักแห่ง
でもやっと見えてきた小さな光は
demo yatto mietekita chiisana hikari wa
แต่แล้วในที่สุด เมื่อแสงสว่างเล็ก ๆ ที่ฉันเห็น
探すのをやめたとき 見えはじめた
sagasu no wo yameta toki mie hajimeta
ได้มาหยุดการตามหาของฉัน ฉันก็เริ่มเห็นอะไรบางอย่าง
ありのままで なんて嘘だって思ったけど
ari no mama de nante uso datte omotta kedo
ฉันเคยคิดว่าการปล่อยไปตามที่เป็นน่ะ มันโกหกทั้งเพ
もっと強くなればいつか
motto tsuyoku nareba itsuka
สักกวันหนึ่ง หากแข็งแกร่งขึ้น
あるべき私になれるんだと
arubeki watashi ni narerun dato
ฉันก็สามารถเป็นตัวฉันในแบบที่ควรเป็นได้
信じていた でも人はみな
shinjiteita demo hito wa mina
ฉันเคยเชื่อแบบนั้น แต่ว่าคนเราน่ะ
弱さを認めて強くなれる
yowasa wo mitomete tsuyoku nareru
ต้องยอมรับความอ่อนแอของตัวเองก่อน ถึงจะแข็งแกร่งขึ้นมาได้
そう気づき始めたよ私
sou kizuki hajimeta yo watashi
ใช่แล้ว ฉันเองก็เริ่มรู้สึกถึง
誰かの優しさに触れた時に 確かに
dareka no yasashisa ni furete toki ni tashikani
ความอ่อนโยนในเวลาที่ได้สัมผัสใครสักคน จริงด้วยสินะ...
どうしてなの?わからないよ
doushite na no? wakaranai yo
มันเพราะอะไรกันล่ะ? ไม่เห็นเข้าใจเลย
迷い込んだ迷路の出口はない
mayoikonda meiro no deguchi wa nai
เขาวงกตที่ฉันหลงทางอยู่ถึงไร้ซึ่งทางออก
もしかしたら 私一人
moshikashitara watashi hitori
หรือบางทีจะเป็นฉันเอง
壁をつくってただけなのかな
kabe wo tsukutteta dake na no ka na
ที่คอยสร้างกำแพงขึ้นมา
ありのままでいればいつも
ari no mama de ireba itsumo
พอปล่อยไปตามที่เป็นอยู่มาโดยตลอด
あるべき私がここにいると
arubeki watashi ga koko ni iru to
ตัวฉันในแบบที่ควรเป็นก็อยู่ที่ตรงนี้แล้ว
信じてまた 新しい夢を
shinjite mata atarashii yume wo
ฉันจะเชื่อมั่นอีกครั้ง และตั้งใจวาด
精一杯描き出せばいい
seiippai egaki daseba ii
ความฝันใหม่ ๆ ให้ทุกคนได้เห็น
そう気づき始めたよ私
sou kizuki hajimeta yo watashi
ใช่แล้ว ฉันเองก็เริ่มรู้สึกตัวแล้วว่า
みんなとただ笑ってる未来を 夢見て
minna to tada waratteru mirai wo yumemite
ฉันฝันเห็นอนาคตที่ได้หัวเราะไปด้วยกันกับทุกคน
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น