วันเสาร์ที่ 14 พฤษภาคม พ.ศ. 2559

Reincarnation / Kiria (CV : Nanjo Yoshino)



Reincarnation / Kiria (CV : 南條爱乃)




壊したい 大事そうに抱えた私を全部
kowashitai daijisou ni kakaeta watashi wo zenbu
ฉันอยากทำลาย ทุก ๆ สิ่งที่ฉันแบกรับไว้อย่างทะนุถนอม
キミがこの孤独を傷みを癒すの
kimi ga kono kodoku wo itami wo iyasu no
เธอนั้นคอยเยียวยาความโดดเดี่ยวนี้ ความเจ็บปวดนี้ให้กับฉัน
Reincarnation Realization
Reincarnation Realization
Reincarnation 消えてしまいたい
Reincarnation kiete shimaitai
Reincarnation ฉันอยากหายไปจังเลย



眠らない街のざわめき 愛想笑いの憂鬱
nemuranai machi no zawameki aisouwarai no yuutsu
เสียงดังอื้ออึงในเมืองที่ไม่หลับใหล ความเศร้าภายใต้รอยยิ้มปลอม ๆ
本音なんて いつかどこか 見えないふり
honne nante itsuka dokoka mienai furi
แกล้งทำเป็นมองไม่เห็นความรู้สึกที่แท้จริงของตน



誰だって不安なんてそんな
dare datte fuan nante sonna
ไม่ว่าใครก็วิตกกังวลทั้งนั้น
言われなくても わかってる
iwarenakutemo wakatteru
แม้จะไม่พูดออกมา ฉันก็รู้ดี



壊したい 大事そうに抱えた強がりなんて
kowashitai daijisou ni kakaeta tsuyogari nante
อยากจะทำลาย ความเข้มแข็งที่แสร้งทำ ที่ฉันแบกรับไว้อย่างทะนุถนอม
でも素直になれない
demo sunao ni narenai
แต่ฉันก็ไม่อาจซื่อตรงต่อตัวเองได้
迷っても 悩んでもキミが求めるなら
mayottemo nayan demo kimi ga motomeru nara
แม้จะสับสน หรือเจอกับปัญหา หากเธอเรียกหาฉัน
せめて この孤独を傷みを壊して
semete kono kodoku wo itami wo kowashite
อย่างน้อย ฉันก็ขอทำลายความเจ็บปวด และความโดดเดี่ยวนี้
Reincarnation Realization
Reincarnation Realization
Reincarnation 生まれ変わりたい
Reincarnation umarekawaritai
Reincarnation ฉันอยากเกิดใหม่จังเลย



青い空は窮屈に 上辺だけを映し出す
aoisora wa kyuukutsu ni uwabe dake wo utsushidasu
ฟ้าสีครามที่แสนอึดอัด สะท้อนให้เห็นแค่เพียงเปลือกนอก
この未来を ずっとずっと ぼやかしてる
kono mirai wo zutto zutto boyakashiteru
อนาคตนี้ก็ยังคง ก็ยังคง ไม่ชัดเจนตลอดไป



曖昧に繋がる世界は
aimai ni tsunagaru sekai wa
ในโลกที่เชื่อมโยงกันอย่างไม่ชัดเจน
深い傷さえ あざ笑う
fukai kizu sae azawarau
แม้แต่บาดแผลลึก ฉันก็ยิ้มเยาะให้มันได้



どれくらい 苦しめばいいの?もがけばいいの?
dorekurai kurushimeba ii no? mogakeba ii no?
นี่ฉันจะต้องเจ็บปวด? จะต้องดิ้นรนไปอีกเท่าไหร่กัน?
まだ答えが見えない
mada kotae ga mienai
ฉันยังคงไม่พบคำตอบ
教えて!真実をキミが知ってるなら
oshiete! shinjitsu wo kimi ga shitteru nara
บอกฉันหน่อยสิ! ถ้าเธอรู้ความจริงแล้วล่ะก็
ガラスみたいな心 欠片を探すの
garasu mitai na kokoro kakera wo sagasu no
ฉันจะค้นหาเศษเสี้ยวของหัวใจของฉันที่ราวกับเศษแก้ว
キミが…
kimi ga…
เธอน่ะนะ…



どんなに暗闇でも キミが照らそうとするから
donna ni kurayami demo kimi ga terasou to suru kara
ไม่ว่าจะมืดมิดเพียงใด เพราะมีเธอคอยส่องสว่างให้
蜃気楼みたいな希(のぞ)みを 信じてしまう
shinkirou mitai na nozomi wo shinjite shimau
ฉันจึงเชื่อในคำอธิษฐานที่ราวกับภาพลวงตา



壊したい 大事そうに抱えた強がりなんて
kowashitai daijisou ni kakaeta tsuyogari nante
อยากจะทำลาย ความเข้มแข็งที่แสร้งทำ ที่ฉันแบกรับไว้อย่างทะนุถนอม
でも素直になれない
demo sunao ni narenai
แต่ฉันก็ไม่อาจซื่อตรงต่อตัวเองได้
迷っても 悩んでもキミが求めるなら
mayottemo nayan demo kimi ga motomeru nara
แม้จะสับสน หรือเจอกับปัญหา หากเธอเรียกหาฉัน
せめて この孤独を傷みを
semete kono kodoku wo itami wo 
อย่างน้อย ความเจ็บปวด และความโดดเดี่ยวนี้น่ะ



どれくらい 苦しめばいいの?もがけばいいの?
dorekurai kurushimeba ii no? mogakeba ii no?
นี่ฉันจะต้องเจ็บปวด? จะต้องดิ้นรนไปอีกเท่าไหร่กัน?
まだ答えが見えない
mada kotae ga mienai
ฉันยังคงไม่พบคำตอบ
教えて!真実をキミが知ってるなら
oshiete! shinjitsu wo kimi ga shitteru nara
บอกฉันหน่อยสิ! ถ้าเธอรู้ความจริงแล้วล่ะก็
ガラスみたいな心 欠片を探すの
garasu mitai na kokoro kakera wo sagasu no
ฉันจะค้นหาเศษเสี้ยวของหัวใจของฉันที่ราวกับเศษแก้ว
Reincarnation Realization
Reincarnation Realization
Reincarnation 孤独を壊して
Reincarnation kodoku wo kowashite
Reincarnation ทำลายความโดดเดี่ยว
Reincarnation Realization
Reincarnation Realization
Reincarnation 生まれ変わりたい
Reincarnation umarekawaritai
Reincarnation ฉันอยากเกิดใหม่จังเลย

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น