ユメ語るよりユメ歌おう / Aqours
もっと何か探して どんどん外へ行くんだ
motto nanika sagashite don don soto e yukunda
ออกไปข้างนอก เพื่อตามหาบางอย่างที่มากกว่าเดิม
やってみたら 意外とハッピー見つかもんさ
yatte mitara igai to happii mitsukaru mon sa
ถ้าได้ลองพยายามดูแล้ว ก็จะพบกับความสุขอย่างคาดไม่ถึง
悩みながら 笑われながら
nayami nagara waraware nagara
จะตอนที่เศร้าเสียใจ หรือตอนที่ถูกหัวเราเยาะ
めげない 負けない 泣いちゃうかもね?
megenai makenai naichau kamo ne?
ก็จะไม่ท้อถอย ไม่ยอมแพ้ แต่ก็คงมีร้องไห้บ้างล่ะนะ?
でもいいのさ 明日が 見えてきた
demo ii no sa ashita ga miete kita
แต่ว่าที่สุดแล้ว วันพรุ่งนี้ จะปรากฏออกมาให้เห็น
ユメを語るコトバより ユメを語る歌にしよう
yume wo kataru kotoba yori yume wo kataru uta ni shiyou
แทนที่จะบอกเล่าความฝันออกมาเป็นคำพูด เรามาบอกเล่าความฝันด้วยบทเพลงกันดีกว่า
それならば今も伝えられる気がするから
sore naraba ima mo tsutaerareru kigasuru kara
ถ้าทำแบบนั้นแล้ว ก็รู้สึกว่าจะสามารถถ่ายทอดสิ่งที่เป็นอยู่ตอนนี้ออกไปได้
ユメを語る言葉から ユメを語る歌が生まれるんだね
yume wo kataru kotoba kara yume wo kataru uta ga umarerunda ne
จากคำพูดที่บอกเล่าความฝัน ก่อกำเนิดเป็นบทเพลงที่บอกเล่าความฝัน
ひろがるこの想いは
hirogaru kono omoi wa
ความรู้สึกที่แผ่ซ่านนี้
大好きなメロディーのつながりだよね
daisuki na merodii no tsunagari da yo ne
คือท่วงทำนนองแสนรักที่เชื่อมโยงถึงกัน
もう逃げないで進む時だよ あたらしい場所へ
mou nigenaide susumu toki da yo atarashii basho e
จะไม่หันหลังหนีอีกแล้ว ถึงเวลาที่ต้องก้าวเดินไป สู่สถานที่แห่งใหม่
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
きっとなにか始まる わいわいみんなのエネルギー
kitto nanika hajimaru wai wai minna no enerugii
จะต้องมีบางอย่างเริ่มขึ้นแน่ ด้วยพลังที่ส่งเสียงครึกโครมของทุกคน
やってみるよ 気持ちがぎゅっとひとつになって
yatte miru yo kimochi ga gyutto hitotsu ni natte
มาลองดูกันเถอะ ก็ความรู้สึกของพวกเราน่ะ เหนียวแน่นเป็นหนึ่งเดียว
感じたいな ときめきたいな
kanjitai na tokimekitai na
อยากจะสัมผัสมัน อยากจะรู้สึกตื่นเต้นขึ้นอีก
君が願うことを 僕もねがってた 心は 近づいてる
kimi ga negau koto wo boku mo negatteta kokoro wa chikazuiteru
สิ่งที่เธอปรารถนา ฉันเองก็ปรารถนา ก็หัวใจเรา ใกล้ชิดกันอยู่
それが嬉しいね
sore ga ureshii ne
นี่น่ะน่าดีใจนะ
ミライ望む言葉から ミライ望む歌になるよ
mirai nozomu kotoba kara mirai nozomu uta ni naru yo
จากคำพูดปรารถนาต่ออนาคต กลายมาเป็นบทเพลงปรารถนาต่ออนาคต
それこそが今の飛びだしたい胸の熱さ
sore koso ga ima no tobidashitai mune no atsusa
คราวนี้ต้องทำให้ ความเร่าร้อนภายในใจรู้สึกอยากโบยบินออกไปแน่
ミライ望む言葉から ミライ望む歌があふれだしたら
mirai nozomu kotoba kara mirai nozomu uta ga afuredashitara
จากคำพูดปรารถนาต่ออนาคต เอ่อล้นออกมาเป็นบทเพลงปรารถนาต่ออนาคต
とめないでよ遠くへ
tomenaide yo tooku e
หยุดไม่ได้แล้วล่ะ
大好きなメロディーと旅にでるんだ
daisuki na merodii to tabi ni derunda
ด้วยท่วงทำนองแสนรัก จะพาเราเดินทางไปยังที่แสนไกล
ほら楽しくてどこまでも行こう あたらしい季節(シーズン)
hora tanoshikute doko made mo yukou atarashii shiizun
น่าสนุกดีนะ ไม่ว่าที่ไหนก็จะไป เป็นฤดูกาลใหม่ของพวกเรา
そうだよね すぐには決められない
sou da yo ne sugu ni wa kimerarenai
นั่นน่ะสินะ จะให้รีบตัดสินใจไม่ได้หรอก
だけどさ身体はなぜか踊りだして
dakedo sa karada wa nazeka odoridashite
แต่ว่าทำไมนะ ร่างกายถึงยังเต้นอยู่
大好きなメロディーに合わせてた おいでよ…おいでよ!
daisuki na merodii ni awaseteta oide yo... oide yo!
มาสอดประสานไปพร้อมกับท่วงทำนองแสนรักสิ…มาด้วยกันสิ!
ユメを語るコトバより ユメを語る歌にしよう
yume wo kataru kotoba yori yume wo kataru uta ni shiyou
แทนที่จะบอกเล่าความฝันออกมาเป็นคำพูด เรามาบอกเล่าความฝันด้วยบทเพลงกันดีกว่า
それならば今も伝えられる気がするから
sore naraba ima mo tsutaerareru kigasuru kara
ถ้าทำแบบนั้นแล้ว ก็รู้สึกว่าจะสามารถถ่ายทอดสิ่งที่เป็นอยู่ตอนนี้ออกไปได้
ユメを語る言葉から ユメを語る歌が生まれるんだね
yume wo kataru kotoba kara yume wo kataru uta ga umarerunda ne
จากคำพูดที่บอกเล่าความฝัน ก่อกำเนิดเป็นบทเพลงที่บอกเล่าความฝัน
ひろがるこの想いは
hirogaru kono omoi wa
ความรู้สึกที่แผ่ซ่านนี้
大好きなメロディーのつながりだよね
daisuki na merodii no tsunagari da yo ne
คือท่วงทำนนองแสนรักที่เชื่อมโยงถึงกัน
もう逃げないで君と僕とで進むときだよ あたらしい場所へ
mou nigenaide kimi to boku to de susumu toki da yo atarashii basho e
จะไม่หันหลังหนีอีกแล้ว ถึงเวลาที่ฉันกับเธอต้องก้าวเดินไป สู่สถานที่แห่งใหม่
Singing my song for my dream!
Singing my song for my dream!
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น