วันอังคารที่ 1 พฤษภาคม พ.ศ. 2561

Let's Try Together / KAMEN RIDER GIRLS



Let's Try Together / 仮面ライダーGIRLS




Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh




誰を信じていけばいい?
dare wo shinjite ikeba ii?
ฉันควรจะเชื่อใจใครดีนะ?
自分を自分で信じた
jibun wo jibun de shinjita
ฉันเคยแต่เชื่อใจตัวเอง
挫けそうな闇の中で Wo Oh
kujike sou na yami no naka de Wo Oh
อยู่ในความมืดที่ใกล้จะพังทลายไป Wo Oh




ゲームスタートこのままじゃ
geemu sutaato kono mama ja
เกมได้เริ่มไปทั้ง ๆ แบบนี้
バラバラのパズルのピース
barabara no pazuru no piisu
ชิ้นส่วนของพัซเซิลที่กระจัดกระจายไป
君の心が解らない Wo Oh
kimi no kokoro ga wakaranai Wo Oh
ฉันไม่เข้าใจหัวใจของเธอเลย Wo Oh




一人では掴めない
hitori de wa tsukamenai
แค่เพียงลำพัง ไม่อาจคว้ามาไว้ได้
掴みたいものならここにあるのに…
tsukamitai mono nara koko ni aru no ni…
ทั้ง ๆ ที่สิ่งที่ต้องการคว้าไว้อยู่ตรงนี้แล้ว...
臆病な自分を ここで変えてみせる
okubyou na jibun wo koko de kaete miseru
ฉันจะเปลี่ยนแปลงตัวเองที่แสนขี้ขลาดให้เห็น ณ ตรงนี้เอง




(ノーコンティニュー ノーコンティニュー)
(No Continue No Continue)




Hey, let's Try Together, Try Together!
Hey, let's Try Together, Try Together!
絶対 絶対
zettai zettai
รับรอง ว่าต้อง
湧き上がる想い集めて
wakiagaru omoi atsumete
รวบรวมความรู้สึกที่เดือดพล่านออกมาได้แน่นอน
必ず We can do it, We can do it!
kanarazu We can do it, We can do it!
ต้องทำได้แน่ We can do it, We can do it!
連戦 連勝
rensen renshou
ชนะอย่างต่อเนื่อง
このチャンス 逃がさないから
kono chansu nogasanai kara
เพราะฉันจะไม่ปล่อยโอกาสนี้ให้หลุดมือไป
try try try
try try try




Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh




誰のために生きているの?
dare no tame ni ikiteiru no?
ฉันมีชีวิตอยู่ไปเพื่อใครกัน?
答えを探し続けてる
kotae wo sagashi tsuzuketeru
ฉันกำลังค้นหาคำตอบนั้นอยู่
心が軋むこの道で Wo Oh
kokoro ga kishimu kono michi de Wo Oh
บนเส้นทางที่ใจดวงนี้สับสน Wo Oh




傷つくことから逃げてた
kizutsuku koto kara nigeteta
เคยเอาแต่หนีจากเรื่องเจ็บปวด
切りつけるような言葉と
kiritsukeru you na kotoba to
ด้วยการใช้คำพูดเสียดแทง
優しさの仮面をつけて Wo Oh
yasashisa no kamen wo tsukete Wo Oh
และหน้ากากแห่งความอ่อนโยน Wo Oh




本当の自分へと
hontou no jibun e to
ถ้าได้ไปสู่ตัวตนที่แท้จริงของตัวเอง
君となら走り出せる時が来る
kimi to nara hashiridaseru toki ga kuru
ด้วยกันกับเธอ เวลาที่จะได้ออกวิ่งไปต้องมาถึง
それが今だとして 君を信じていい?
sore ga ima da to shite kimi wo shinjite ii?
ในตอนนี้ ฉันสามารถเชื่อใจเธอได้ใช่มั้ย?




(ノーコンティニュー ノーコンティニュー)
(No Continue No Continue)




Hey, let's Try Together, Try Together!
Hey, let's Try Together, Try Together!
絶対 絶対
zettai zettai
รับรอง ว่าต้อง
お互いのチカラ合わせて
otagai no chikara awasete
รวมพลังของแต่ละคนได้แน่นอน
必ず We can do it, We can do it!
kanarazu We can do it, We can do it!
ต้องทำได้แน่ We can do it, We can do it!
連戦 連勝
rensen renshou
ชนะอย่างต่อเนื่อง
信じれば 乗り越えられる
shinjireba norikoerareru
ถ้าเชื่อมั่นล่ะก็ ต้องข้ามผ่านมันไปได้
try try try
try try try




Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh




(ノーコンティニュー ノーコンティニュー)
(No Continue No Continue)




Hey, let's Try Together, Try Together!
Hey, let's Try Together, Try Together!
絶対 絶対
zettai zettai
รับรอง ว่าต้อง
お互いのチカラ合わせて
otagai no chikara awasete
รวมพลังของแต่ละคนได้แน่นอน
Hey, let's Try Together, Try Together!
Hey, let's Try Together, Try Together!
絶対 絶対
zettai zettai
รับรอง ว่าต้อง
湧き上がる想い集めて
wakiagaru omoi atsumete
รวบรวมความรู้สึกที่เดือดพล่านออกมาได้แน่นอน
必ず We can do it, We can do it!
kanarazu We can do it, We can do it!
ต้องทำได้แน่ We can do it, We can do it!
連戦 連勝
rensen renshou
ชนะอย่างต่อเนื่อง
このチャンス 逃がさないから
kono chansu nogasanai kara
เพราะฉันจะไม่ปล่อยโอกาสนี้ให้หลุดมือไป
try try try
try try try


Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh
Wo Oh Oh Oh Wo Oh Oh Oh

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น