วันจันทร์ที่ 6 มกราคม พ.ศ. 2563

Koi / androp



Koi / androp





物語が僕を拒んだって
monogatari ga boku wo koban datte
เรื่องราวได้ปฏิเสธตัวตนของผม
誰かが運命を定めたって
dareka ga unmei wo sadame tatte
ใครบางคนลิขิตชะตาขึ้นมา
会いに行くよ
ai ni yuku yo
ผมจะไปหาคุณ
どこにだって
doko ni datte
ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน
探し続けるよ
sagashi tsuzukeru yo
ผมก็จะออกตามหาคุณต่อไปเรื่อย ๆ 
出会えた頃とまた同じように
deaeta koro to mata onaji you ni 
ผมจะรักคุณอีกครั้ง ให้เหมือนกับ
恋するよ
koi suru yo
ตอนที่ได้พบกับคุณ




何もいらない
nani mo iranai
ตัวผมไม่ต้องการอะไร 
何もいらないんだよ
nani mo iranain da yo
ไม่ต้องการอะไรทั้งนั้นเลย
君以外は
kimi igai wa
นอกจากคุณเท่านั้น
本当にそう思う
hontou ni sou omou
ผมคิดแบบนั้นจริง ๆ




二人並んだ写真にも
futari naranda shashin ni mo
แม้จะเป็นภาพถ่ายที่เราสองคนยืนคู่กัน
写せやしない想いがあるの
utsuseyashinai omoi ga aru no
แต่ผมกลับรู้สึกว่าตัวเองไม่อยู่ในรูป




終わりまで守ろう
owari made mamorou
ผมจะปกป้องคุณไปจนถึงท้ายที่สุด
約束をするよ
yakusoku wo suru yo
ผมให้สัญญาเลย
まだ見えない未来でも
mada mienai mirai demo
แม้ว่าจะยังมองไม่เห็นอนาคตก็ตาม




物語が僕を拒んだって
monogatari ga boku wo koban datte
เรื่องราวได้ปฏิเสธตัวตนของผม
誰かが運命を定めたって
dareka ga unmei wo sadame tatte
ใครบางคนลิขิตชะตาขึ้นมา
会いに行くよ
ai ni yuku yo
ผมจะไปหาคุณ
どこにだって
doko ni datte
ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหน
探し続けるよ
sagashi tsuzukeru yo
ผมก็จะออกตามหาคุณต่อไปเรื่อย ๆ 
出会えた頃とまた同じように
deaeta koro to mata onaji you ni
ผมจะมองตาคุณ และยิ้มออกมาช้า ๆ
目を合わせて そっと笑って
me wo awasete sotto waratte
ให้เหมือนกับตอนที่ได้พบกับคุณ




春にほころぶ小さな蕾
haru ni hokorobu chiisana tsubomi
ดอกตูมเล็ก ๆ ที่ผลิบานในฤดูใบไม้ผลิ
夏の暑さに 眩しい光
natsu no atsusa ni mabushii hikari
แสงอันเจิดจ้า ท่ามกลางความร้อนของฤดูร้อน
秋の彩り
aki no irodori
สีสันที่ถูกแต่งแต้มฤดูใบไม้ร่วง
冬の冷たさ
fuyu no tsumetasa
และความเย็นของฤดูหนาว
そんな当たり前が
sonna atarimae ga 
เรื่องราวปกติแบบนั้น
君となら特別に変わる
kimi to nara tokubetsu ni kawaru
หากได้อยู่กับคุณ มันก็แปรเปลี่ยนเป็นสิ่งพิเศษ
ずっと一緒にいてほしい
zutto issho ni ite hoshii
ผมอยากให้คุณอยู่ด้วยกันตลอดไป




忘れるなら
wasureru nara
หากลืมเลือนไป
忘れるくらいなら
wasureru kurai nara
หากผมลืมไปเกือบทั้งหมด
君じゃなくて誰でもいいのに
kimi janakute dare demo mo ii no ni
จะลืมใครก็ได้ทั้งนั้น ขอแค่ไม่ใช่คุณก็พอ




君の仕草も約束も
kimi no shigusa mo yakusoku mo
ทั้งท่าทางของคุณ และคำสัญญา
くだらないことだって覚えてる
kudaranai koto datte oboeteru
หรือกระทั่งเรื่องไร้สาระ ผมก็ยังจำมันได้ดี




思い描く夢も
omoiegaku yume mo
ทั้งฝันที่ผมนึกภาพไว้
イメージのシナリオも
imeeji no shinario mo
และเรื่องราวของสิ่งที่จินตนาการไว้
いつも 隣にいるのは…
itsumo tonari iru no wa…
คนที่อยู่เคียงข้างผมตลอดเวลาก็คือ… 




君が遠くに行ってしまって
kimi ga tooku ni itte shimatte
คุณไปอยู่ไกลเหลือเกิน
もう会えないとわかっていたって
mou aenai to wakatteita tte
ผมเข้าใจแล้วว่าจะไม่ได้พบกับคุณอีก
僕は探すよ
boku wa sagasu yo
แต่ผมก็จะออกตามหา
君の姿を
kimi no sugata wo
ตามหาคุณให้พบ
君じゃなければだめなんだ
kimi ja nakereba dame nanda
ถ้าไม่ใช่คุณแล้ว มันก็ไม่มีความหมาย
出会えた頃とまた同じように
deata koro to mata onaji you ni
ผมจะรักคุณ รักคุณอีกครั้ง ให้เหมือนกับ
恋して 恋して
koishite koishite
ตอนที่ได้พบกับคุณ
また笑ってよ
mata waratte yo
และยิ้มออกมาอีกครั้ง




物語が僕を拒んだって
monogatari ga boku wo koban datte
เรื่องราวได้ทำการปฏิเสธตัวตนของผม
誰かが運命を定めたって
dareka ga unmei wo sadame tatte
ใครบางคนลิขิตชะตาขึ้นมา
会いに行くよ
ai ni yuku yo
ผมจะไปหาคุณ
どこにだって
doko ni datte
ไม่ว่าคุณจะอยู่ที่ไหนก็ตาม
探し続けるよ
sagashi tsuzukeru yo
ผมก็จะออกตามหาคุณต่อไปเรื่อย ๆ 
出会えた頃とまた同じように
deaeta koro to mata onaji you ni 
ผมจะรักคุณอีกครั้ง ให้เหมือนกับ
恋するよ
koi suru yo
ตอนที่ได้พบกับคุณ




恋するよ
koi suru yo
ผมจะรักคุณอีกครั้ง

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น