วันพุธที่ 18 พฤศจิกายน พ.ศ. 2563

DIVE! / Yuki Setsuna (CV : Kusunoki Tomori)



DIVE!/ 優木せつ菜 (CV : 楠木ともり)




そう高く 果てなく

sou takaku hatenaku

ใช่ สูงขึ้นไป และไร้ขอบเขต

明日へと導くよ

asu e to michibiku yo

ฉันจะนำทางไปสู่วันพรุ่งนี้

私だけの光放ちたい DIVE!

watashi dake no hikari hanachitai DIVE!

ฉันอยากส่องประกายด้วยแสงสว่างของตัวฉันเอง DIVE!




自信なくして ただ

jishin naku shite tada

ฉันแค่เพียงขาดความมั่นใจ

心に鍵かけて

kokoro ni kagi kakete

จึงปิดล็อคหัวใจของตัวเองไว้

響く自分の声に

hibiku jibun no koe ni

และปิดหูไม่รับฟัง

耳塞いでた

mimi fusaideta

เสียงของตัวเองที่ดังก้อง




ホントはいつだって

honto wa itsudatte

ที่จริงแล้ว ฉันเข้าใจดี

わかっていたんだよ

wakatte itan da yo

อยู่ตลอดเวลาเลยล่ะ

一番大切なもの

ichiban taisetsu na mono

ว่าสิ่งสำคัญอันดับหนึ่ง

ここにあること

koko ni aru koto

นั้นอยู่ตรงนี้




無限に広がる宇宙

mugen ni hirogaru sora

อวกาศที่แผ่ขยายออกไปไร้ที่สิ้นสุด

迷わず進もう

mayowazu susumou

ฉันจะมุ่งไปโดยไม่ลังเล

Go! Fly! Yes! So High!

Go! Fly! Yes! So High!

目を閉じて

me wo tojite

ฉันหลับตาลง

言い聞かせてみたって

iikikasete mitatte

แล้วลองพูดบอกกับตัวเอง

もうカラダ中騒いでる

mou karadachuu sawaideru

ทั่วทั้งร่างกายของฉันส่งเสียงดังออกมา

止まらない Heart

tomaranai Heart

หัวใจของฉันเต้นไม่หยุด

強く熱く…!!

tsuyoku atsuku...!!

อย่างรุนแรง และร้อนแรง…!!




そう高く 果てなく

sou takaku hatenaku

ใช่ สูงขึ้นไป และไร้ขอบเขต

抱きしめた未来が

dakishimeta mirai ga

อนาคตที่โอบกอดไว้

軌跡になる

kiseki ni naru

แปรเปลี่ยนเป็นปาฏิหาริย์

生まれた思いが

umareta omoi ga

ความรู้สึกที่เกิดขึ้นมา

明日へと導くよ

asu e to michibiku yo

จะนำทางไปสู่วันพรุ่งนี้

私だけの光放ちたい DIVE!

watashi dake no hikari hanachitai DIVE!

ฉันอยากส่องประกายด้วยแสงสว่างของตัวฉันเอง DIVE!




誰のものでもない

dare no mono demo nai

ฉันถามหัวใจ

心に問いかけて

kokoro ni toikakete

ที่ไม่ใช่ของใครทั้งนั้น

選んだ道の先へと

eranda michi no saki e to

และมุ่งตรงสู่ปลายทาง

まっすぐに

massugu ni

ของเส้นทางที่เลือกไว้




どんな時だって

donna toki datte

ไม่ว่าเวลาไหน

見失わないよ

miushinawanai yo

ฉันก็จะไม่ละลายสายตาไป

一番大切な場所を

ichiban taisetsu na basho wo

เพราะฉันได้พบกับ

見つけたから

mitsuketa kara

สถานที่สำคัญอันดับหนึ่งแล้ว




遠回りでもいい

toomawari demo ii

แม้จะอ้อมไปบ้างก็ไม่เป็นไร

胸張って進もう

mune hatte susumou

ฉันจะมุ่งไปอย่างภาคภูมิใจ

Louder! Sing! Louder!

Louder! Sing! Louder!

不器用かな

bukiyou kana

ฉันงุ่มง่ามไปมั้ยนะ

でも 傷ついたって構わないよ

demo kizutsuita tte kamawanai yo

แต่ว่า ถึงจะเจ็บตัวฉันก็ไม่สนหรอก

曇りない気持ちで

kumori nai kimochi de

ความภาคภูมิใจที่อยากมีชีวิต

生きたい Pride

ikitai Pride

ด้วยความรู้สึกที่ไม่ขุ่นมัว

私らしく…!!

watashi rashiku...!!

นี่แหละ ถึงสมกับเป็นตัวฉันเอง...!!




両手を広げて

ryoute wo hirogete

กางแขนทั้งสองข้างออก

解き放した昨日が

tokihanashita kinou ga

วันวานที่ถูกปลดปล่อยไป

翼になる

tsubasa ni naru

แปรเปลี่ยนเป็นปีก

重ねた出会いが

kasaneta deai ga

การพบพานที่ซ้อนทับกัน

この瞬間彩るよ

kono toki irodoru yo

จะแต่งแต้มสีสันให้กับช่วงเวลานี้

私だけの光信じて DIVE!

watashi dake no hikari shinjite DIVE!

ฉันเชื่อมั่นในแสงสว่างของตัวฉันเอง DIVE!




そう高く 果てなく

sou takaku hatenaku

ใช่ สูงขึ้นไป และไร้ขอบเขต

抱きしめた未来が

dakishimeta mirai ga

อนาคตที่โอบกอดไว้

軌跡になる

kiseki ni naru

แปรเปลี่ยนเป็นปาฏิหาริย์

生まれた思いが

umareta omoi ga

ความรู้สึกที่เกิดขึ้นมา

明日へと導くよ

asu e to michibiku yo

จะนำทางไปสู่วันพรุ่งนี้

私だけの光放ちたい DIVE!

watashi dake no hikari hanachitai DIVE!

ฉันอยากส่องประกายด้วยแสงสว่างของตัวฉันเอง DIVE!


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น