วันพุธที่ 15 กันยายน พ.ศ. 2564

always be with you / fripSide



always be with you / fripSide




「駆け抜けたい」出来るよ いつでも君を見守り続けてる

‘kakenuketai’ dekiru yo itsudemo kimi wo mimaritsuzuketeru

‘อยากจะวิ่งฝ่าออกไป’ เธอต้องทำได้แน่นอน ฉันคอยเฝ้ามองเธออยู่ตลอดเวลา

自分の殻を破って諦めないで 生きる力を信じて走って

jibun no kara wo yabutte akiramenaide ikiru chikara wo shinjite hashitte

ทำลายเปลือกที่ห่อหุ้มตัวเองไว้สิ อย่าได้ยอมแพ้

เชื่อในพลังของการมีชีวิตอยู่ แล้ววิ่งฝ่าออกมาเลย




そうあれは必然 目が合った瞬間わかっていた

sou are wa hitsuzen me ga atta shunkan wakatteita

ใช่ มันถูกกำหนดไว้แล้วล่ะ เมื่อเราสบตากัน ฉันก็ได้เข้าใจดี 

君の事を支える日が来ること

kimi no koto wo sasaeru hi ga kuru koto

วันที่ฉันคอยซัพพอร์ตเธอจะมาถึง

繰り返す日々に 自分を失くしかけて

kurikaesu hibi ni jibun wo nakushikakete

ในวันเวลาที่วนซ้ำไปมา เราสูญเสียความเป็นตัวเองไป

嘆く時も落ち込む日も 全て否定はしないよ

nageku toki mo ochikomu hi mo subete hitei wa shinai yo

จะเป็นเวลาที่ร้องไห้ หรือวันที่หมดกำลังใจ ฉันก็จะไม่ปฏิเสธมัน  




それでもいつだって 胸の中燃えていた

sore demo itsudatte mune no naka moeteita

แต่ถึงอย่างนั้น ไม่ว่าเมื่อไหร่ ในใจของฉันก็ลุกโชนเรื่อยมา

迷った時間ごと 追い越してしまおう

mayotta jikan goto oikoshite shimaou

เรามาไล่แซงทุกช่วงเวลาที่เรารู้สึกลังเลไปด้วยกันเถอะ




always be with you

always be with you

ฉันอยู่กับเธอเสมอ

君なら出来るはずだと 信じ続けているよ

kimi nara dekiru hazu da to shinji tsuzuketeiru yo 

ฉันยังคงเชื่อมั่นว่า ถ้าเป็นเธอต้องทำได้แน่นอน

胸の中の想いを 絶やす事なくぶつけ続ければいい

mune no naka no omoi wo tayasu koto naku butsuke tsuzukereba ii

หากเธอเผยความรู้สึกภายในใจออกมาเรื่อย ๆ ก็คงดี

明日へ走る姿が大好きなんだ 誰よりも眩しい

asu e hashiru sugata ga daisuki nanda dare yori mo mabushii

ตัวเธอที่วิ่งไปสู่วันพรุ่งนี้ ฉันชอบที่สุดเลย เพราะเธอนั้นดูเจิดจ้ายิ่งกว่าใครอื่น

自分の強さ認めて 何より速く思い描いた場所へと向かって

jibun no tsuyosa mitomete nani yori hayaku omoi egaita basho e to mukatte

ยอมรับในความแข็งแกร่งของตัวเอง และมุ่งไปสู่สถานที่ที่นึกภาพไว้ให้เร็วกว่าสิ่งอื่นใดสิ




疲れた時には 立ち止まる勇気も必要だね

tsukareta toki ni wa tachidomaru yuuki mo hitsuyo da ne

ในเวลาที่รู้สึกเหนื่อยล้า ความกล้าที่จะหยุดนิ่งก็เป็นสิ่งจำเป็น

休む事で見つかる道もあるよ

yasumu koto de mitsukaru michi mo aru yo

ยังมีเส้นทางที่หาเจอได้ด้วยการพักอยู่ด้วยนะ

走り出す時は いつでも呼んで欲しい

hashiridasu toki wa itsudemo yonde hoshii

ในเวลาที่เธอออกวิ่ง ฉันอยากให้เธอเรียกหาฉันอยู่ตลอดเวลา

真夏の日も寒い夜も 一緒に過ごしたいから

manatsu no hi mo samui yoru mo issho ni sugoshitai kara

จะเป็นวันกลางหน้าร้อน หรือคืนอันหนาวเหน็บ ฉันก็อยากใช้เวลาไปร่วมกับเธอ




たとえばボロボロで お別れの日が来ても

tatoeba boroboro de owakare no hi ga kite mo

แม้ว่าร่างกายจะหมดสภาพ หรือวันแห่งการแยกจะมาถึง

叶える瞬間を ずっと祈っているよ

kanaeru shunkan wo zutto inotte iru yo

ฉันก็อธิษฐานถึงช่วงเวลาที่ทุกสิ่งจะกลายเป็นจริงอยู่ตลอดเวลา




走り抜けて

hashirinukete

วิ่งฝ่าไปสิ

出会った時から君を 支えると決めたんだ

deatta toki kara kimi wo sasaeru to kimetan da

ตั้งแต่ตอนที่ได้พบกับเธอ ฉันก็ตัดสินใจที่จะคอยซัพพอร์ตเธอแล้ว

このカラダと想いの全てが君の力に変われば良い

kono karada to omoi no subete ga kimi no chikara ni kawareba ii

หากร่างกายนี้และทุกความรู้สึกของฉันกลายเป็นพลังให้กับเธอได้ก็คงดี

「駆け抜けたい」出来るよ いつでも君を見守り続けてる

‘kakenuketai’ dekiru yo itsudemo kimi wo mimaritsuzuketeru

‘อยากจะวิ่งฝ่าออกไป’ เธอต้องทำได้แน่นอน ฉันคอยเฝ้ามองเธออยู่ตลอดเวลา

自分の殻を破って諦めないで 生きる力を信じて走って

jibun no kara wo yabutte akiramenaide ikiru chikara wo shinjite hashitte

ทำลายเปลือกที่ห่อหุ้มตัวเองไว้สิ อย่าได้ยอมแพ้

เชื่อในพลังของการมีชีวิตอยู่ แล้ววิ่งฝ่าออกมาเลย




always be with you

always be with you

ฉันอยู่กับเธอเสมอ

君なら出来るはずだと 信じ続けているよ

kimi nara dekiru hazu da to shinji tsuzuketeiru yo 

ฉันยังคงเชื่อมั่นว่า ถ้าเป็นเธอต้องทำได้แน่นอน

胸の中の想いを 絶やす事なくぶつけ続ければいい

mune no naka no omoi wo tayasu koto naku butsuke tsuzukereba ii

หากเธอเผยความรู้สึกภายในใจออกมาเรื่อย ๆ ก็คงดี

明日へ走る姿が大好きなんだ 誰よりも眩しい

asu e hashiru sugata ga daisuki nanda dare yori mo mabushii

ตัวเธอที่วิ่งไปสู่วันพรุ่งนี้ ฉันชอบที่สุดเลย เพราะเธอนั้นดูเจิดจ้ายิ่งกว่าใครอื่น

自分の強さ認めて 何より速く思い描いた場所へと向かって

jibun no tsuyosa mitomete nani yori hayaku omoi egaita basho e to mukatte

ยอมรับในความแข็งแกร่งของตัวเอง และมุ่งไปสู่สถานที่ที่นึกภาพไว้ให้เร็วกว่าสิ่งอื่นใดสิ


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น