วันพุธที่ 23 พฤศจิกายน พ.ศ. 2565

PASTEL / QU4RTZ



PASTEL / QU4RTZ



作詞 : nine 作曲・編曲 : ygarshy, PASSiON KiNG

(Lyrics : nine Compose・Arrange : ygarshy, PASSiON KiNG)



混ざり合った パステル 魔法の色は

mazariatta pasuteru mahou no iro wa

ผสมเข้าด้วยกัน พาสเทล สีสันของเวทมนตร์

明日 もっと 輝くよ

ashita motto kagayaku yo

จะเปล่งประกายยิ่งขึ้นในวันพร่งนี้

重ね合わせた 君とのfuture

kasane awaseta kimi to no future

ซ้อนทับมันเข้าด้วยกัน อนาคตของฉันกับเธอ




染まり出す街を 見下ろす ルーティン

somaridasu machi wo miorosu ruutin

มองลงไปยังเมืองที่ถูกย้อมสีจนเป็นกิจวัตร

水面に夕陽が揺れてる 何気ない日々が

minamo ni yuuhi ga yureteru nanigenai hibi ga

ตะวันลับฟ้าส่ายไหวบนผิวน้ำ วันเวลาธรรมดา ๆ

今日もふと嬉しくなる

kyou mo futo ureshiku naru

อย่างวันนี้เอง จู่ ๆ ก็รู้สึกมีความสุขขึ้นมา




放課後ってなんか 言えちゃうもんな

houkago tte nanka iechau mon na

ช่วงหลังเลิกเรียน ฉันมีเรื่องที่จะพูดกับเธอ

持ち寄る日々の出来事も 密かな夢も

mochiyoru hibi no dekigoto mo hisoka na yume mo

ทั้งเรื่องที่เกิดขึ้นในแต่ละวัน และความฝันที่เก็บเป็นความลับ

君に聞いてほしいから

kimi ni kiite hoshii kara

ก็ฉันน่ะอยากให้เธอได้ฟัง




願った通りの未来は

negatta toori no mirai wa

จะให้อนาคตเป็นไปตามต้องการ

きっと難しい それでもいいよ

kitto muzukashii sore demo ii yo

มันยุ่งยากจังเลยนะ แต่ถึงอย่างนั้น

今 見上げたキャンバスは

ima miageta kyanbasu wa

ผืนผ้าใบที่มองขึ้นไปในตอนนี้

僕らが染めるためのもの

bokura ga someru tame no mono

ก็เป็นสิ่งที่มีไว้เพื่อให้พวกเราย้อมสี




描きたいんだ カクテル 輝く色で

egakitain da kakuteru kagayaku iro de

อยากระบายจังเลยนะ ด้วยสีที่ผสมราวค็อกเทล ด้วยสีที่เปล่งประกาย

ずっと ずっと 光る空

zutto zutto hikaru sora

บนท้องฟ้าที่ส่องสว่างอยู่เสมอ

虹の絵の具なら どんな世界も 変えられる

niji no enogu nara donna sekai mo kaerareru

หากใช้สีรุ้งระบายลงไป ไม่ว่าโลกแบบไหน ก็สามารถเปลี่ยนแปลงได้




混ざり合った パステル 魔法の色は

mazariatta pasuteru mahou no iro wa

ผสมเข้าด้วยกัน พาสเทล สีสันของเวทมนตร์

明日 もっと 輝くよ

ashita motto kagayaku yo

จะเปล่งประกายยิ่งขึ้นในวันพร่งนี้

重ね合わせた 君とのfuture

kasane awaseta kimi to no future

ซ้อนทับมันเข้าด้วยกัน อนาคตของฉันกับเธอ




吹き抜ける風が 占うfortune

fukinukeru kaze ga uranau fortune

สายลมที่พัดผ่านทำนายชะตา

焦がれた景色にあと何歩?

kogareta keshiki ni ato nanpo?

อีกกี่ก้าวกันนะ กว่าจะถึงทิวทัศน์ที่ปรารถนา?

思い出しちゃうな 君に言えなかったドラマ

omoidashichau na kimi ni ienakatta dorama

ฉันจะจดจำไว้ ว่านี่เป็นละครฉากหนึ่งที่เธอบอกกับฉันไม่ได้




ドジってばっかの昨日も

doji tte bakka no kinou mo

จะเมื่อวานที่เอาแต่ซุ่มซ่าม

変わり者だと笑われた日も

kawari mono da to warawareta hi mo

หรือวันที่ถูกหัวเราะเยาะว่าเป็นคนแปลก

この繋いだ手の中に

kono tsunaida te no naka ni

ภายในมือที่กุมกันไว้นี้

立ち上がれる理由がある

tachiagareru riyuu ga aru

ก็มีเหตุผลที่ฉันสามารถลุกขึ้นยืนหยัดได้อยู่




わかりきった ミステイク 怖がるよりも

wakarikitta misuteiku kowagaru yori mo

ความผิดพลาดที่เข้าใจดี แทนที่จะหวาดกลัวมัน

ずっと ずっと 前を見て

zutto zutto mae wo mite

ก็มองไปข้างหน้าตลอดเวลาสิ

後悔するほど 君らしくいてほしいんだ

koukai suru hodo kimi rashiku ite hoshiin da

แม้จะรู้สึกเสียใจ แต่ฉันก็อยากให้เธอเป็นตัวของเธอเอง




眩しかった sweet days 煌めく時が

mabushikatta sweet days kirameku toki ga

ช่างเจิดจ้าเหลือเกิน sweet days ช่วงเวลาที่ระยิบระยับ

いつも きっと側にある

itsumo kitto soba ni aru

ต้องคอยอยู่เคียงข้างเธอตลอดเวลาแน่นอน

雨雲の下 立ち止まったって

amagumo no shita tachidomatta tte

แม้ว่าเธอจะยืนอยู่ใต้เมฆฝนก็ตาม




色づく街 夜に溶けないで

irozuku machi yoru ni tokenaide

เมืองหลากสีสัน อย่าได้เลือนหายไปในยามราตรีเลย

いつかは離ればなれになる

itsuka wa hanarebanare ni naru

แม้สักวันเราต้องแยกจากกัน

君の色が 僕を染めて また強くなれる

kimi no iro ga boku wo somete mata tsuyoku nareru

ตัวฉันที่ถูกย้อมด้วยสีของเธอ ก็สามารถเข้มแข็งขึ้นมาได้อีกครั้ง




起こしたいんだ ミラクル 確かな予感

okoshitain da mirakuru tashikana yokan

อยากทำให้ปาฏิหาริย์เกิดขึ้น ลางสังหรณ์ที่หนักแน่น

ずっと ずっと 感じてる

zutto zutto kanjiteru

ฉันรู้สึกได้อยู่เสมอ

無限の虹色 どんな世界も 変えていけ

mugen no nijiiro donna sekai mo kaete ike

ด้วยสีรุ้งที่ไร้ขอบเขต ไม่ว่าโลกแบบไหน ฉันก็จะเปลี่ยนมัน




混ざり合った パステル 魔法の色は

mazariatta pasuteru mahou no iro wa

ผสมเข้าด้วยกัน พาสเทล สีสันของเวทมนตร์

明日 もっと 輝くよ

ashita motto kagayaku yo

จะเปล่งประกายยิ่งขึ้นในวันพร่งนี้

重ね合わせた 君とのfuture

kasane awaseta kimi to no future

ซ้อนทับมันเข้าด้วยกัน อนาคตของฉันกับเธอ



Voice


中須かすみ (CV : 相良茉優)

Nakasu Kasumi (CV : Sagara Mayu)

近江彼方 (CV : 鬼頭明里)

Konoe Kanata (CV : Kito Akari)

エマ・ヴェルデ (CV : 指出毬亜)

Emma Verde (CV : Sashide Maria)

天王寺璃奈 (CV : 田中ちえ美)

Tennoji Rina (CV : Tanaka Chiemi)


Kasumi & Rina

Kanata & Emma



เนื้อเพลงภาษาญี่ปุ่น : https://www.uta-net.com/song/328433/

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น