Sign / スフィア
今、見上げてる 輝きたちは
ima, miageteru kagayakitachi wa
ตอนนี้, ฉันกำลังมองขึ้นไป ประกายแสงทั้งหลาย
何光年も遥か 旅をしてきた
nankounen mo haruka tabi wo shite kita
ได้เดินทางมายาวไกลหลายปีแสง
暗闇を超え たどり着いたんだ
kurayami wo koe tadoritsuitanda
ข้ามผ่านความมืดมิด ในที่สุดก็มาถึง
届けたいメッセージ 一つづつ握りしめて
todoketai messeeji hitotsuzutsu nigirishime
ฉันกำข้อความที่อยากส่งไป ไว้ทีละข้อความ
キミと出会ったから 一つの光になる
kimi to deatta kara hitotsu no hikari ni naru
เพราะได้พบกับเธอ เราจึงกลายเป็นแสงสว่างดวงเดียวกัน
あの星と星は遠く 離れて呼び合っていた
ano hoshi to hoshi wa tooku hanarete yobiatteita
ดาวดวงนั้นและดวงนั้น แม้จะห่างไกลกันแต่ก็เรียกหากัน
それぞれが違った 色のままで
sorezore ga chigatta iro no mama de
แต่ละคนนั้นแตกต่าง และมีสีสันเป็นของตัวเอง
宇宙に大きな Sign を描いて
uchuu ni ooki na Sign wo egaite
วาดสัญลักษณ์ขนาดใหญ่ไว้บนผืนอวกาศสิ
自分の選んだ未来と 誰かが望んだ未来が
jibun no eranda mirai to dareka ga nozonda mirai ga
อนาคตที่ตัวฉันเป็นคนเลือก และอนาคตที่ใครบางคนปรารถนา
繋がっていること 信じたなら
tsunagatteiru koto shinjita nara
หากเชื่อว่ามันเชื่อมโยงกัน
きっと、その手が放つ光
kitto, sono te ga hanatsu hikari
รับรอง, ว่ามือคู่นั้นจะต้องเปล่งแสงสว่างออกมาได้แน่นอน
同じ彼方の 見果てぬ夢を
onaji kanata no mihatenu yume wo
เราสามารถมองเห็นฟากฝั่งเดียวกันของความฝันที่ไม่สิ้นสุด
幾千の中から 見つけられるよ
ikusen no naka kara mitsukerareru yo
จากข้างในดวงดาวมากมายนับพัน
諦めない勇気 その眩しさが
akiramenai yuuki sono mabushisa ga
ความกล้าหาญที่ไม่ยอมแพ้ และความเจิดจ้านั้น
ここにいるんだって 気づかせてくれたときに
koko ni irun datte kizukasete kureta toki ni
ในตอนที่เธอรู้สึกตัว มันก็อยู่ตรงนี้แล้ว
キミの眼差しが 真っ直ぐに見てるなら
kimi no manazashi ga massugu ni miteru nara
หากสายตาของเธอมองตรงออกไปอยู่ล่ะก็
そう星と星のように 誰もが呼び合えるんだ
sou hoshi to hoshi no you ni daremo ga yobiaerun da
ใช่แล้ว ดั่งเช่นดาวดวงนั้นและดวงนั้น ทุก ๆ คนต่างก็สามารถเรียกหากันได้
それぞれに希望の 色を持って
sorezore ni kibou no iro wo motte
แต่ละคนนั้นมีสีสันของความหวังเป็นของตัวเอง
明日という名の Sign を描いて
ashita to iu na no Sign wo egaite
วาดสัญลักษณ์ที่มีชื่อว่าวันพรุ่งนี้สิ
自分の選んだ誓いと 誰かを想った願いが
jibun no eranda chikai to dareka wo omotta negai ga
คำปฏิญาณที่ตัวฉันเป็นคนเลือก และคำอธิษฐานที่นึกถึงใครบางคน
重なっていること 感じるのは
kasanatteiru koto kanjiru no wa
การที่รู้สึกได้ว่ามันซ้อนทับกันอยู่
きっと、その瞳が映す光
kitto, sono me ga utsusu hikari
รับรอง, ว่าแววตาคู่นั้นจะต้องมีแสงสว่างสะท้อนอยู่อย่างแน่นอน
その手が その瞳が 辿った軌跡だけが
sono te ga sono me ga tadotta kiseki dake ga
มือคู่นั้นน่ะ ตาคู่นั้นน่ะ เพียงตามรอยทางไป
新しい星座を創って 物語を、また繋いでいく
atarashii seiza wo tsukutte monogatari wo, mata tsunaideiku
และสร้างกลุ่มดาวกลุ่มใหม่ขึ้นมา, และยังเชื่อมโยงเรื่องราวเข้าด้วยกัน
そう星と星は遠く 離れて呼び合ってるんだ
sou hoshi to hoshi wa tooku hanarete yobiatterunda
ใช่แล้ว ดาวดวงนั้นและดวงนั้น แม้จะห่างไกลกันแต่ก็กำลังเรียกหากัน
それぞれが違った 色のままで
sorezore ga chigatta iro no mama de
แต่ละคนนั้นแตกต่าง และมีสีสันเป็นของตัวเอง
宇宙に大きな Sign を描く
uchuu ni ooki na Sign wo egaku
ฉันวาดสัญลักษณ์ขนาดใหญ่ไว้บนผืนอวกาศ
自分の選んだ未来と 誰かが望んだ未来が
jibun no eranda mirai to dareka ga nozonda mirai ga
อนาคตที่ตัวฉันเองเป็นคนเลือก และอนาคตที่ใครบางคนปรารถนา
輝いていけると 信じたから
kagayaite ikeru to shinjita kara
เพราะเชื่อว่ามันสามารถเปล่งประกายได้
きっと、キミなら届く 遥か遠くへ放つ光
kitto, kimi nara todoku haruka tooku e hatatsu hikari
รับรอง, ว่าถ้าเป็นเธอ จะต้องเปล่งแสงสว่างส่งออกไปได้ไกลแสนไกลอย่างแน่นอน
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น