วันศุกร์ที่ 9 ตุลาคม พ.ศ. 2563

Kimi ga Kureta Hikari / Aida Rikako



君がくれた光 / 逢田梨香子 




君は何を探してるの? 君はどんな夢見てるの?
kimi wa nani wo sagashiteru no? kimi wa donna yume miteru no?
เธอกำลังตามหาอะไรอยู่เหรอ? และเธอกำลังเฝ้ามองความฝันแบบไหนกัน?
見上げたならそこにあるよ 今日も 晴れた空が
miageta nara soko ni aru yo kyou mo hareta sora ga
หากแหงนมองขึ้นไป มันอยู่ข้างบนนั้น วันนี้เองมันก็อยู่บนท้องฟ้าที่สดใส 



いつもの帰り道の途中 それぞれの道に別れて
itsumo no kaerimichi no tochuu sorezore no michi ni wakarete
ระหว่างทางกลับบ้านที่เป็นเหมือนทุกครั้ง พวกเราต่างแยกย้ายกันไปคนละทาง 
少しずつ離れる距離に そっと 切なくなる
sukoshi zutsu hanareru kyouri ni sotto setsunaku naru
ระยะห่างของเราค่อย ๆ ไกลออกไปทีละนิด จนรู้สึกเจ็บปวด



あの頃は遠いと 思ってた未来が
ano koro wa tooi to omotteta mirai ga
อนาคตที่ฉันเคยคิดว่ามันห่างไกลในตอนนั้น
気付かないあいだに すぐそこまで来てる
kizukanai aida ni sugu soko made kiteru
ระหว่างที่ไม่ได้รู้สึกถึงมัน มันก็ขยับเข้ามาจนถึงตรงนี้



繋いだ この手のぬくもりが
tsunaida kono te no nukumori ga 
เพราะไม่ว่าเมื่อไหร่ ความอบอุ่นของมือที่กุมกันไว้
いつだって 迷い 溶かすから
itsudatte mayoi tokasu kara
ก็ละลายความลังเลให้หายไป 
これから どんな明日(あす)が来ても
kore kara donna asu ga kite mo
จากนี้ไป ไม่ว่าวันพรุ่งนี้แบบไหนจะมาถึง
ずっと 忘れない 今を
zutto wasurenai ima wo
ฉันก็จะไม่มีวันลืม ช่วงเวลาในตอนนี้ไป



たとえ遠く 離れていても
tatoe tooku hanarete ite mo
ต่อให้เราจะต้องแยกจากกันไปไกล
感じているのは かけがえない光
kanjiteiru no wa kakegaenai hikari
สิ่งที่ฉันรู้สึกได้ก็คือแสงสว่างที่ไม่มีอะไรมาแทนได้



沈んでゆくあの太陽 今まで何度も眺めた
shizunde yuku ano taiyou ima made nandomo nagamete
ตะวันลับขอบฟ้าดวงนั้น จนถึงตอนนี้ ไม่ว่าจะจ้องมองสักกี่ครั้ง
この景色を忘れないと そっと 胸に誓う
kono keshiki wo wasurenai to sotto mune ni chikau
ฉันก็สาบานต่อหัวใจของฉัน ว่าจะไม่ลืมทิวทัศน์นี้ไป



本当は不安で 仕方なかった日も
hontou wa fuan de shikatanakatta hi mo
แม้ในวันที่เธอไม่สามารถช่วยอะไรได้ ฉันรู้สึกกังวลจริง ๆ 
さりげない態度で 背中押してくれた
sarigenai taido de senaka oshite kureta
แต่ท่าทางที่ดูเฉยเมยของเธอ ก็คอยผลักดันฉันอยู่



交わした 幾千の言葉が
kawashita ikusen no kotoba ga
เพราะถ้อยคำมากมายที่เราพูดคุยกัน
この先の 道を 照らすから
kono saki no michi wo terasu kara
จะส่องสว่างให้กับเส้นทางข้างหน้านี้
踏み出そう 自分を信じれば
fumidasou jibun wo shinjireba
หากเชื่อในตัวเอง ก็ก้าวไปด้วยกันเถอะ
たったひとつの場所へ
tatta hitotsu no basho e
สู่สถานที่เพียงหนึ่งเดียวของพวกเรา



不器用でも 遠回りでも
bukiyou demo toomawari demo
ถึงจะงุ่มง่ามไปบ้าง หรือจะต้องอ้อมไปไกล
探し続けてる 大切なSTORY
sagashitsuzuteru taisetsu na STORY
ฉันก็จะค้นหามันต่อไป เรื่องราวอันแสนสำคัญของฉัน 



ひとり 街の中 うつむいてしまう時も
hitori machi no naka utsumuide shimau toki mo 
แม้จะเป็นช่วงเวลาที่ก้มหน้าอยู่คนเดียวภายในเมือง
それでも 瞳を閉じれば
sore demo hitomi wo tojireba
แต่ถึงอย่างนั้น หากลองหลับตาลง
まっすぐに励ます その声 聞こえてくるよ
massugu ni hagemasu sono koe kikoetekuru yo
ฉันก็ได้ยินเสียงนั้น ที่คอยให้กำลังใจฉันอย่างซื่อตรง



重ねた 想い出のすべてが
kasaneta omoide no subete ga
เพราะไม่ว่าเมื่อไหร่ ทุกความทรงจำที่ทับซ้อนกัน
いつだって 迷い 溶かすから
itsudatte mayoi tokasu kara
ก็ละลายความลังเลให้หายไป 
これから どんな明日(あす)が来ても
kore kara donna asu ga kite mo
จากนี้ไป ไม่ว่าวันพรุ่งนี้แบบไหนจะมาถึง
きっと 忘れない 今を
kitto wasurenai ima wo
ฉันก็จะไม่ลืม ช่วงเวลาในตอนนี้ไปอย่างแน่นอน



たとえ遠く 離れていても
tatoe tooku hanarete ite mo
ต่อให้เราจะต้องแยกจากกันไปไกล
消えることはない 君がくれた光
kieru koto nai kimi ga kureta hikari
แสงสว่างที่เธอมอบให้มาก็จะไม่เลือนหายไป



あの日とよく似た 風が今日も 未来へ翔ける
ano hi to yoku nita kaze ga kyou mo mirai e kakeru
สายลมที่ดูคล้ายกับในวันนั้น วันนี้เองมันก็โบยบินไปสู่อนาคต

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น