วันพุธที่ 23 มกราคม พ.ศ. 2562

Sakura Bye Bye / CYaRon!



サクラバイバイ/ CYaRon!



新しい旅立ちは
atarashii tabidachi wa
การเดินทางครั้งใหม่
いつだってステキだね
itsudatte suteki da ne
ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็เป็นสิ่งวิเศษเสมอ
お別れってわかっていても
owakare tte wakatte ite mo
แม้จะรู้ว่าเราต้องแยกจากกัน
笑顔、笑顔、だ!
egao, egao, da!
ฉันก็จะยิ้มออกมา ยิ้มออกมา ยังไงล่ะ!



本当は追いかけて行きたいよ
hontou wa oikakete ikitai yo
ที่จริงแล้วน่ะ ฉันก็อยากจะไล่ตามเธอไป
でも見送るよ
demo miokuru yo
แต่ก็ทำได้เพียงไปส่งเธอ
つぎはもっと成長した自分
tsugi wa motto seichou shita jibun
ครั้งหน้า ฉันอยากจะแสดงตัวฉันที่เติบโตมากขึ้น
見せたいから ここでバーン!っと頑張るよ
misetai kara koko de baan! tto ganbaru yo
ให้เธอได้เห็น ดังนั้นครั้งนี้! ฉันจะพยายามอย่างเต็มที่



いっぱい教えてくれたこと
ippai oshiete kureta koto
เธอได้บอกเล่าเรื่องราวมากมายให้ฉันได้ฟัง
忘れないと誓いましょうっ
wasurenai to chikaimashou
ฉันให้สัญญาว่าฉันจะไม่ลืมมันไป
だからまた会う日は 遠くないミライ
dakara mata au hi wa tookunai mirai
เพราะฉะนั้นวันที่เราจะได้พบกันอีกครั้ง จึงเป็นอนาคตที่อยู่ไม่ไกล



卒業バイバイ 泣かないよって手を振った
sotsugyou baibai nakanai yotte te wo futta
พิธีจบการศึกษา bye bye ‘ฉันจะไม่ร้องไห้’ ฉันพูดขณะที่โบกมือให้เธอ
おめでとう!
omedetou!
ยินดีด้วยนะ!
始まれば終わるんだと言うけど
hajimareba owarunda to iu kedo
ว่ากันว่าถ้ามันเริ่มต้นขึ้นก็ต้องจบลง แต่ว่านะ
あのね逆もある?
ano ne gyaku mo aru?
คือว่านะ ในทางกลับกันเองก็มีเหมือนกัน?
終わりから始まりへ続いてる
owari kara hajimari e tsuzuiteru
จุดสิ้นสุดก็นำไปสู่จุดเริ่มต้น
おめでとう! おめでとう!
omedetou! omedetou!
ยินดีด้วยนะ! ยินดีกับเธอด้วยนะ!
そっちの方がいいね きっと…
socchi no hou ga ii ne kitto…
แบบนั้นน่ะดีกว่าอีกนะ ต้องใช่แน่นอน...



新しい旅立ちは
atarashii tabidachi wa
การเดินทางครั้งใหม่
誰にでも訪れるから
dare ni demo otozureru kara
ส่งเสียงเรียกหาทุกคนอยู่
見送った僕らだって
miokutta bokura datte
แม้แต่ตัวฉันที่ไปส่งเธอก็ด้วย
見送られる時がくる そうだよね
miokurareru toki ga kuru souda yo ne
เวลาที่เธอจะต้องไปส่งฉันกำลังมาถึงแล้วล่ะ คงเป็นแบบนั้นสินะ



立派になってむかえたいね
rippa ni natte mukaetai ne
ฉันอยากจะคอยต้อนรับเธอเมื่อได้เป็นคนที่ยอดเยี่ยม
だったらさらに鍛えましょうっ
dattara sara ni kitaemashou
ฉันจึงได้ฝึกฝนให้มากขึ้น
目指すゴールはどこ? これから決めよう
mezasu gooru wa doko? korekara kimeyou
ปลายทางที่จะมุ่งไปอยู่ที่ไหนกัน? หลังจากนี้ค่อยมาตัดสินใจกันเถอะ



卒業バイバイ サクラかな花吹雪
sotsugyou baibai sakura kana hanafubuki
พิธีจบการศึกษา bye bye ใช่ดอกซากุระรึเปล่านะที่ร่วงหล่นลงมา
おめでとう!
omedetou!
ยินดีด้วยนะ!
出会いには意味があるって言うけど
deai ni wa imi ga aru tte iu kedo
ถึงจะบอกว่าการพบกันของเรามันมีความหมายอยู่
それは大好きになったから
sore wa daisuki ni natta kara
แต่สิ่งนั้นน่ะได้กลายเป็นความรักไปแล้ว
つながりが生まれて
tsunagari ga umarete
สายสัมพันธ์จึงถือกำเนิดขึ้นมา
おめでとう! おめでとう!
omedetou! omedetou!
ยินดีด้วยนะ! ยินดีกับเธอด้วยนะ!
あこがれはずっとね 消えない
akogare wa zutto ne kienai
ความใฝ่ฝันของฉันจะไม่มีวันเลือนหายไป



今日は卒業バイバイ サクラかな花吹雪
kyou wa sotsugyou baibai sakura kana hanafubuki
วันนี้เป็นพิธีจบการศึกษา bye bye ใช่ดอกซากุระรึเปล่านะที่ร่วงหล่นลงมา
おめでとう!
omedetou!
ยินดีด้วยนะ!
出会いには意味があるって言うけど
deai ni wa imi ga aru tte iu kedo
ถึงจะบอกว่าการพบกันของเรามันมีความหมายอยู่
それは大好きになったから
sore wa daisuki ni natta kara
แต่สิ่งนั้นน่ะได้กลายเป็นความรักไปแล้ว
つながりが生まれて
tsunagari ga umarete
สายสัมพันธ์จึงถือกำเนิดขึ้นมา
おめでとう! おめでとう!
omedetou! omedetou!
ยินดีด้วยนะ! ยินดีกับเธอด้วยนะ!
あこがれはずっとね 消えない
akogare wa zutto ne kienai
ความใฝ่ฝันของฉันจะไม่มีวันเลือนหายไป
ずっと、ずっと…
zutto, zutto…
ไม่มีวัน ไม่มีวัน...



Voice


高海 千歌 (CV : 伊波 杏樹)
Takami Chika (CV : Inami Anju)
渡辺 曜 (CV : 斉藤 朱夏)
Watanabe You (CV : Saito Shuka)
黒澤 ルビィ (CV : 降幡 愛)
Kurosawa Ruby (CV : Furihata Ai)


You & Ruby

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น