วันจันทร์ที่ 25 กรกฎาคม พ.ศ. 2559

Shichigatsu Nijuugonichi / Nanjo Yoshino



7月25日 / 南條愛乃





ずっと続いてた 昨日の雨が上がり
zutto tsuzuiteta kinou no ame ga agari
หลังจากเมื่อวานที่ฝนตกลงมาตลอด
光が降りそそいだ とても優しい日
hikari ga furisosoida totemo yasashii hi
แสงสว่างก็สาดส่องลงมา ช่างเป็นวันที่แสนอ่อนโยน
潤んだ雲に 光が反射してる
urunda kumo ni hikari ga hanshashiteru
แสงสว่างได้สะท้อนเมฆที่ชื้นแฉะไปมา
見上げた頬に風がそっと 吹き抜ける
miageta hoho ni kaze ga sotto fukinukeru
พอมองขึ้นไป ก็มีสายลมค่อย ๆ พัดผ่านแก้มของฉันไป



どこかで喜ぶ君の事 瞼に浮かべてる
dokokade yorokobu kimi no koto mabuta ni ukabeteru
ณ ที่ไหนซักแห่งเธอคงกำลังรู้สึกดีใจอยู่แน่
ภาพผืนฟ้านี้ยังคงติดตาฉันอยู่
きっと僕も この空を忘れない
kitto boku mo kono sora wo wasurenai
ฉันจะไม่มีวันลืมมันไปอย่างเด็ดขาด




晴れて良かった 君の門出に
harete yokatta kimi no kadode ni
ดีจังเลยนะที่ฟ้าสดใส ฉันขออวยพร
ありったけの祝福を
arittake no shukufuku wo
ให้เธอเดินทางไปได้ด้วยดี
笑顔みせるくらいしか 僕には出来ないけど
egao miseru kurai shika boku ni wa dekinai kedo
แค่จะยิ้มส่งเธอ ฉันยังทำไม่ได้เลย
せめて君の足取りが ふわり軽くなるように
semete kimi no ashidori ga fuwari karaku naru you ni
แต่อย่างน้อยก็อยากให้เธอได้ก้าวไปข้างหน้าอย่างเบาบาง
祈ったんだ 今日の日が
inottanda kyou no hi ga
ฉันจะเฝ้าอธิษฐาน ให้วันนี้ของเธอ
何よりも 綺麗であるように
nani yori mo kirei de aru you ni
นั้นงดงามยิ่งกว่าสิ่งไหน ๆ




出会った日から いろんな事があった
deatta hi kara ironna koto ga atta
ตั้งแต่วันที่เราพบกัน ก็มีเรื่องเกิดขึ้นมากมายเลยนะ
怒ったり泣いたときも いつも君がいた
okottari naita toki mo itsumo kimi ga ita
จะเวลาโกรธ หรือเวลาร้องไห้ ฉันก็มีเธอคอยอยู่เคียงข้างตลอด
笑ったような 顔で見上げてるから
waratta you na kao de miageteru kara
พอเธอเงยหน้ายิ้มแย้มขึ้นมองมาที่ฉัน
つられて笑う僕の顔は くしゃくしゃで
tsurarete warau boku no kao wa kushakusha de
ก็พลอยทำให้ใบหน้าหน้าที่ยิ้มอยู่ของฉันดูเขินอายขึ้นมา




どんどん大きくなっていく 一瞬一瞬に
dondon ookiku natte iku isshun ishhun ni
เพียงชั่วพริบตา ความยินดีทั้งหลายก็เพิ่มพูนขึ้น
数えきれない 喜びをもらったよ
kazoekirenai yorokobi wo moratta
จนนับไม่ได้ ฉันจะขอรับมันไปบ้างนะ




散歩道を一緒に歩いた そんな当たり前の事も
sanpomichi wo issho ni aruita sonna atarimae no koto mo
เรื่องธรรมดาอย่างได้เดินเล่นไปด้วยกันกับเธอ
ぜんぶぜんぶ思い出に… 覚えていたいんだよ
zenbu zenbu omoide ni… oboeteitain da yo
รวมถึง ความทรงจำทั้งหมดของฉัน… อยากจะจดจำเอาไว้
いつか景色変わっても 君に触れた感触は
itsuka keshiki kawatte mo kimi ni fureta kanshoku wa
ซักวันนึงทิวทัศน์รอบ ๆ ก็ต้องเปลี่ยนไป แต่ความรู้สึกที่ได้สัมผัสลงที่เธอ
忘れないよ いつまでも
wasurenai yo  itsumademo
ฉันจะไม่ลืมมันเด็ดขาด ไม่ว่าจะเมื่อไหร่ก็ตาม
本当に 今までありがとう
hontou ni ima made arigatou
ที่ผ่านมาจนถึงตอนนี้ ฉันขอขอบคุณเธอจริง ๆ นะ




白くのびる道が 空に溶け込むまで
shiroku nobiru michi ga sora ni tokekomu made
จนกว่าเส้นทางสีขาวที่ทอดยาวไปจะเลือนหายไปบนท้องฟ้า
涙は見せないよ
namida wa misenai yo
ฉันจะไม่เผยน้ำตาให้เธอเห็นเด็ดขาด
だって 笑顔でおくりたいよ
datte egao de okuritai yo
ก็เพราะว่า ฉันอยากจะส่งรอยยิ้มนี้ไปให้เธอยังไงล่ะ




晴れて良かった 君の門出に
harete yokatta kimi no kadode ni
ดีจังเลยนะที่ฟ้าสดใส ฉันขออวยพร
ありったけの祝福を
arittake no shukufuku wo
ให้เธอเดินทางไปได้ด้วยดี




笑顔みせるくらいしか 僕には出来ないけど
egao miseru kurai shika boku ni wa dekinai kedo
แค่จะยิ้มส่งเธอ ฉันยังทำไม่ได้เลย
せめて君の足取りが ふわり軽くなるように
semete kimi no ashidori ga fuwari karaku naru you ni
แต่อย่างน้อยก็อยากให้เธอได้ก้าวไปข้างหน้าอย่างเบาบาง
祈ったんだ 今日の日が
inottanda kyou no hi ga
ฉันจะเฝ้าอธิษฐาน ให้วันนี้ของเธอ
何よりも 綺麗であるように
nani yori mo kirei de aru you ni
นั้นงดงามยิ่งกว่าสิ่งไหน ๆ




本当に
hontou ni
ฉันขอขอบคุณเธอ
たくさんありがとう
takusan arigatou
จากใจจริงของฉันมาก ๆ เลยนะ

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น